Translation of "Broad strokes" in German
Yeah,
I
got
the
broad
strokes.
Ja,
ich
habe
es
in
groben
Zügen
mitbekommen.
OpenSubtitles v2018
It's
mostly
broad
strokes,
but
we
can
hone
it.
Eher
breite
Themen,
die
wir
aber
verfeinern
können.
OpenSubtitles v2018
I
took
the
liberty
of
filling
Maurice
in
on
the
broad
strokes.
Ich
war
so
frei,
Maurice
in
groben
Zügen
einzuweihen.
OpenSubtitles v2018
Our
plan,
in
the
broad
strokes,
is
an
ambush.
Unser
Plan
ist,
grob
gesagt,
ein
Überfall
aus
dem
Hinterhalt.
OpenSubtitles v2018
I
gave
your
secretary
the
broad
strokes.
Ich
gab
Ihrer
Sekretärin
die
groben
Umrisse.
OpenSubtitles v2018
These
broad,
bold
strokes
would
come
to
pass
but
not
quite
as
expected.
Diese
groben
Eckpunkte
kamen
zum
Einsatz,
jedoch
nicht
so
wie
erwartet.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
you
will
obtain
a
harmonious
combination
of
the
oil
broad
brush
strokes
and
thin
pencil
lines.
Als
Ergebnis
erhält
man
eine
harmonische
Kombination
von
breiten
Ölstrichen
und
feinen
Bleistiftlinien.
ParaCrawl v7.1
Inexpensive
foam
brushes
are
favorites
for
applying
the
paint
in
broad
strokes.
Preiswerte
Schaumbürsten
sind
die
Favoriten
für
das
Auftragen
der
Farbe
in
breiten
Strichen.
ParaCrawl v7.1
In
broad
strokes,
there
are
three
distinct
types
of
groups
that
participate
in
organized
raiding:
Grob
betrachtet
gibt
es
drei
verschiedene
Gruppen,
die
an
organisierten
Schlachtzügen
teilnehmen:
ParaCrawl v7.1
Here
you
describe
in
broad
strokes
what
happens
in
your
tale.
Hier
beschreiben
Sie
in
großen
Zügen,
was
in
Ihrer
Geschichte
passiert.
ParaCrawl v7.1
So
now
I'm
at
liberty
to
explain
what
has
taken
place
in
broad
strokes.
Jetzt
kann
ich
Ihnen
also
in
groben
Zügen
erläutern,
worum
es
dabei
ging.
OpenSubtitles v2018
I
believe
I'm
aware
of
the
broad
strokes.
Ich
kenne
die
groben
Umrisse.
OpenSubtitles v2018