Translation of "Brilliant mind" in German
Sheldon
has
a
brilliant
and
complicated
mind.
Sheldon
hat
einen
brillanten
und
komplizierten
Verstand.
OpenSubtitles v2018
Percy
Tate's
a
brilliant
mind,
and
you
mock
him.
Percy
Tate
ist
ein
brillanter
Kopf,
und
Sie
verspotten
ihn.
OpenSubtitles v2018
There
is
a
brilliant
mind
in
here.
Hier
drin
befindet
sich
ein
brillanter
Geist.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
brilliant
mind.
Du
hast
einen
wirklich
brillanten
Verstand.
OpenSubtitles v2018
Where
has
that
brilliant
mind
led
you?
Wohin
hat
dich
dein
brillanter
Verstand
geführt?
OpenSubtitles v2018
His
most
formidable
weapon
was
the
power
of
his
brilliant
mind.
Seine
beste
Waffe
war
sein
brillanter
Verstand.
OpenSubtitles v2018
He
has
used
a
brilliant
mind
to
advance
a
moral
vision.
Er
besitzt
einen
brillanten
Geist
um
eine
moralische
Vision
voranzutreiben.
OpenSubtitles v2018
That
is
quite
a
brilliant
mind.
Das
ist
ein
ganz
brillianter
Geist.
ParaCrawl v7.1
She
had
a
clear
and
brilliant
mind.
Sie
besaß
einen
heiteren
und
glänzenden
Geist.
ParaCrawl v7.1
D:
your…said
MATERNA,brilliant
educator,
fiery
mind.
D:
Ihre…sagte
MATERNA,brillanter
Pädagoge,
feurigen
Geist.
CCAligned v1
He
delights
with
his
wit,
authenticity
and
brilliant
mind.
Er
unterhält
mit
Witz,
Authentizität
und
seinem
brillanten
Geist.
CCAligned v1
A
brilliant
mind
may
have
an
innovative
idea
every
now
and
then.
Ein
brillanter
Kopf
mag
dann
und
wann
eine
bahnbrechende
Idee
haben.
ParaCrawl v7.1
My
father
was
a
man
of
science,
a
brilliant
mind.
Mein
Vater
war
ein
Mann
der
Wissenschaft,
ein
brillanter
Geist.
ParaCrawl v7.1
We
are
so
happy
to
be
co-operationg
with
this
brilliant
mind.
Wir
sind
sehr
froh,
mit
diesem
brillanten
Künstler
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1