Translation of "Briefing report" in German
In
April
2008,
the
police
reversed
its
previous
policy
of
not
reporting
rapes
as
sex
crimes
in
its
daily
briefing
report.
Im
April
2008
revidierte
die
Polizeibehörde
die
gängige
Praxis,
Vergewaltigungen
nicht
als
Sexualverbrechen
zu
registrieren.
WikiMatrix v1
The
article
that
refers
in
this
week's
briefing
to
my
report
was
done
without
consulting
me.
Der
in
dem
Briefing
für
diese
Woche
enthaltene
Artikel
über
meinen
Bericht
wurde
ausgearbeitet,
ohne
daß
ich
dazu
befragt
wurde.
EUbookshop v2
If
the
global
nuclear
industry
achieved
the
pace
of
plant
construction
and
deployment
seen
in
France
and
the
US
in
the
1970s
and
1980s,
the
world's
energy
sector
would
be
completely
decarbonised
by
2050,
Jacopo
Buongiorno,
a
co-director
of
the
study
and
an
associate
department
head
of
the
Department
of
Nuclear
Science
and
Engineering
at
MIT,
said
during
a
briefing
on
the
report
in
Brussels.
Wenn
die
Nuklearindustrie
das
Tempo
des
Anlagenbaus
und
der
Inbetriebnahme
in
Frankreich
und
den
USA
in
den
1970er
und
1980er
Jahren
erreichen
würde,
könnte
der
weltweite
Energiesektor
bis
2050
vollständig
dekarbonisiert
sein,
sagte
Jacopo
Buongiorno,
Co-Direktor
der
Studie
und
stellvertretender
Abteilungsleiter
des
Department
of
Nuclear
Science
and
Engineering
am
MIT,
während
eines
Briefings
über
den
Bericht
in
Brüssel.
ParaCrawl v7.1
Monsanto
has
also
contributed
to
the
development
of
an
“agriculture
soil
carbon
standard”,
supporting
other
lobby
groups
in
developing
their
strategy,
One
Congressional
Briefing
report
noted
that
“With
the
help
of
Monsanto,
Novecta,
a
consulting
and
lobbying
arm
of
the
Iowa
and
Illinois
Corn
Growers
Associations,
has
called
on
Congress
this
spring
to
grant
farmers
valuable
offsets
for
shifting
to
‘no-till’
farming
–
a
shift
that
will
spur
sales
of
Roundup
and
RoundupReady
seeds.
Ein
Briefing-Bericht
des
Kongresses
bemerkt,
dass
„mit
der
Hilfe
von
Monsanto,
Novecta,
ein
Beratungs-
und
Lobbyzweig
der
Iowa
und
Illinois
Getreidepflanzervereinigung
(Corn
Growers
Associations),
den
Kongress
in
diesem
Frühling
aufgefordert
hat,
Farmern
wertvolle
Offsets
zu
garantieren,
für
die
Verlagerung
auf
„no
till“-Bewirtschaftung
–
ein
Wechsel,
der
auch
den
Verkauf
von
Roundup-
und
RoundupReady-Saaten
anspornen
wird.
ParaCrawl v7.1
Monsanto
has
also
contributed
to
the
development
of
an
"agriculture
soil
carbon
standard",
supporting
other
lobby
groups
in
developing
their
strategy,
One
Congressional
Briefing
report
noted
that
"With
the
help
of
Monsanto,
Novecta,
a
consulting
and
lobbying
arm
of
the
Iowa
and
Illinois
Corn
Growers
Associations,
has
called
on
Congress
this
spring
to
grant
farmers
valuable
offsets
for
shifting
to
'no-till'
farming
–
a
shift
that
will
spur
sales
of
Roundup
and
RoundupReady
seeds.
Monsanto
hat
auch
zu
einer
Entwicklung
von
"einem
Ackerbau-Boden-CO2-Standard"
beigetragen,
indem
sie
anderen
Lobbygruppen
halfen,
ihre
Strategie
auszuarbeiten.
Ein
Briefing-Bericht
des
Kongresses
bemerkt,
dass
"mit
der
Hilfe
von
Monsanto,
Novecta,
ein
Beratungs-
und
Lobbyzweig
der
Iowa
und
Illinois
Getreidepflanzervereinigung
(Corn
Growers
Associations),
den
Kongress
in
diesem
Frühling
aufgefordert
hat,
Farmern
wertvolle
Offsets
zu
garantieren,
für
die
Verlagerung
auf
"no
till"-Bewirtschaftung
–
ein
Wechsel,
der
auch
den
Verkauf
von
Roundup-
und
RoundupReady-Saaten
anspornen
wird.
ParaCrawl v7.1
I,
for
my
part,
tried
to
keep
the
report
brief.
Ich
versuche
meinerseits,
den
Bericht
zu
straffen.
Europarl v8
We
need
a
brief
report
summarising
the
experience
gained
and
a
clear
review.
Wir
brauchen
einen
kurzen
Erfahrungsbericht
und
eine
klare
Revision.
Europarl v8
Allow
me
to
give
you
a
brief
progress
report
on
these
negotiations.
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
kurz
über
den
Fortgang
dieser
Verhandlungen
zu
berichten.
Europarl v8
I
would
like
to
start
by
giving
you
a
brief
report
on
the
European
Council.
Ich
möchte
Ihnen
zunächst
kurz
über
den
Europäischen
Rat
berichten.
Europarl v8
He
summarises
his
impressions
in
a
brief
first-hand
report.
Seine
Eindrücke
fasst
er
in
einem
persönlichen
Erfahrungsbericht
kurz
zusammen:
ParaCrawl v7.1