Translation of "Breaks through" in German
Due
to
the
frequent
use
of
enjambment
Rilke
even
breaks
through
the
verse
structure.
Durch
die
häufige
Verwendung
von
Enjambements
durchbricht
Rilke
sogar
die
Versstruktur.
Wikipedia v1.0
North
of
the
Isenach
only
the
Rahnfels
()
breaks
through
the
500
metre
contour.
Nördlich
der
Isenach
überschreitet
lediglich
der
Rahnfels
()
die
500-m-Höhenlinie.
Wikipedia v1.0
The
Zahmer
Kaiser
only
just
breaks
through
the
2,000
metre
barrier
(in
the
Vordere
Kesselschneid).
Der
Zahme
Kaiser
überschreitet
nur
knapp
die
2000-Meter-Grenze
(Vordere
Kesselschneid).
Wikipedia v1.0
He
said,
I
would
be
the
first
to
of
this
darkness
breaks
through.
Er
sagte,
ich
würde
der
Erste
sein,
der
diese
Finsternis
durchbricht.
OpenSubtitles v2018
I
love
how
the
light
breaks
through
the
trees.
Ich
liebe
es,
wie
das
Licht
durch
die
Bäume
bricht.
OpenSubtitles v2018
Once
daylight
breaks
through
the
ceiling,
the
Undoing
will
be
over.
Sobald
das
Tageslicht
durch
die
Decke
bricht,
wird
das
Verderben
vorbei
sein.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
so,
what
is
it
about
Kyla
that
breaks
through
Clark's
shining
armor?
Ja,
wer
ist
diese
Kyla,
die
durch
Clarks
schillernde
Rüstung
dringt?
OpenSubtitles v2018
However,
no
oil
breaks
through
the
viscose
cloth.
Jedoch
bricht
kein
Öl
durch
das
Viskosetuch
hindurch.
EuroPat v2
After
flooding
out
the
oil
bank,
the
tenside
breaks
through.
Nach
dem
Ausfluten
der
Ölbank
bricht
das
Tensid
durch.
EuroPat v2
Once
the
jammer
breaks
through
the
pack,
she
hauls
ass
around
the
track
a
second
time
and
tries
to
score.
Die
Jammer
kämpfen
sich
durch
das
Pack
und
versuchen,
Gegner
zu
überholen.
OpenSubtitles v2018
It
breaks
through
those.
Es
bricht
durch
das
alles
durch.
QED v2.0a
North
of
the
Isenach
only
the
Rahnfels
(516.5
m)
breaks
through
the
500
metre
contour.
Nördlich
der
Isenach
überschreitet
lediglich
der
Rahnfels
(516,5
m)
die
500-m-Höhenlinie.
WikiMatrix v1
The
inflammatory
exudates
breaks
through
the
periosteum
and
spreads
to
the
soft
tissues.
Das
entzündliche
Exsudat
durchbricht
das
Periost
und
entleert
sich
in
die
Weichteile.
ParaCrawl v7.1
If
the
ADX
breaks
through
we
have
another
confirmation.
Falls
der
ADX
durchbricht,
haben
wir
eine
weitere
Bestätigung.
ParaCrawl v7.1