Translation of "Break off from" in German
I
got
a
break
off
a
cell
from
one
of
the
dead
gunmen.
Ich
hatte
einen
Durchbruch
bei
einem
Handy
von
einem
der
Schützen.
OpenSubtitles v2018
During
this
process,
parts
must
not
break
off
from
the
area
to
be
protected.
Dabei
dürfen
keine
Teile
aus
dem
zu
schützenden
Bereich
ausbrechen.
EuroPat v2
It
is
not
allowed
to
break
off
branches
from
trees
and
hedges.
Das
Abreißen
von
Ästen
und
Zweigen
von
Bäumen
und
Hecken
ist
verboten.
ParaCrawl v7.1
This
caused
him
to
break
off
from
the
current
topic.
Dies
veranlasste
ihn,
das
aktuelle
Thema
abzubrechen.
ParaCrawl v7.1
His
problem
is
to
break
off
from
that
Tantric
business.
Sein
Problem
ist,
sich
von
diesem
Tantrismus
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
They
sought
to
break
off
entirely
from
the
Church
of
England.
Sie
suchten,
völlig
von
der
Kirche
von
England
zu
brechen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
for
example,
if
the
motor
vehicle
is
in
an
accident,
the
lines
may
break
off
from
the
fuel
tank.
Weiterhin
können
die
Leitungen
beispielsweise
bei
einem
Unfall
des
Kraftfahrzeuges
von
dem
Kraftstoffbehälter
abreißen.
EuroPat v2
Grandma
would
break
off
a
leaf
from
her
Aloe
Vera
plant
and
come
to
my
rescue.
Großmutter
würde
ein
Blatt
von
ihrem
Aloe
Vera
Betrieb
abbrechen
und
zu
meiner
Rettung
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
engine
of
the
R1200R
does
not
break
off
from
the
bottom
asthis
could
be
seen
in
the
predecessors.
Der
Motor
der
R1200R
bricht
nicht
von
unten
abdas
konnte
in
den
Vorgängern
gesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Break
off
the
tab
from
the
box
and
open
one
corner
of
the
lid.
Brechen
Sie
das
Etikett
vom
Kasten
ab
und
öffnen
Sie
eine
Ecke
des
Deckels.
ParaCrawl v7.1
Go
out
and
break
off
from
the
wild
cherry
treea
sprig
of
no
more
than
ten
centimeters.
Gehen
Sie
aus
und
bricht
aus
dem
wilden
Kirschbaum
ausein
Zweig
nicht
mehr
als
zehn
Zentimeter.
ParaCrawl v7.1
It
involves
a
tug-of-war
where
opposing
motors
break
off
from
the
microtubule.
Es
setzt
sich
beim
Tauziehen
durch,
indem
es
gegnerische
Motoren
vom
Filament
abreißt.
ParaCrawl v7.1
In
summer
of
2011,
Houle
along
with
Magda
and
Troy
Pierce,
decided
to
amicably
break
off
from
Hawtin's
Minus
label
in
order
to
pursue
their
own
musical
direction
with
Items
&
Things.
Im
Sommer
2011
entschieden
Houle,
Magda
und
Troy
Pierce
sich
im
Guten
von
Minus
zu
trennen,
um
mit
Items
&
Things
ihre
eigenen
musikalischen
Vorstellungen
zu
verwirklichen.
Wikipedia v1.0
It
is
therefore
desirable
to
track
the
semicircular
shape
in
the
coverage
diagram
only
up
to
a
median
angle
of
elevation
and
to
then
allow
the
radiation
pattern
to
break
off
from
the
semicircle.
Es
ist
deshalb
günstig,
die
Halbkreisform
im
Bedeckungsdiagramm
nur
bis
zu
einem
mittleren
erhebungswinkel
zu
verfolgen
und
das
Strahlungsdiagramm
dann
abbrechen
zu
lassen.
EuroPat v2
Moreover,
these
methods
are
not
suited
for
the
crystallization
of
materials
which
tend
to
crystallize
in
needle-like
structures,
since
the
needles
break
off
from
the
crystal
surface
because
of
the
great
fluid-dynamic
forces,
and
lead
to
the
formation
of
suspensions.
Ferner
sind
diese
Verfahren
ungeeignet
für
die
Kristallisation
von
Stoffen,
die
vorzugsweise
in
nadeligen
Strukturen
kristallisieren,
da
die
Nadeln
durch
die
starken
fluiddynamischen
Kräfte
aus
der
Kristallschicht
abbrechen
und
zur
Bildung
von
Suspensionen
führen.
EuroPat v2
The
housing
1
comprises
a
suitable,
dimensionally
stable
material
such
as
sheet
metal
or
plastic,
and
the
separating
wall
4
has
a
thickness
and
property
such
that
if
a
projectile
6
should
strike
it,
the
projectile
is
deflected
at
an
acute
angle,
without
being
able
to
damage
the
separating
wall
or
break
off
parts
from
it.
Das
Gehäuse
1
besteht
aus
einem
geeigneten
formstabilen
Material,
bspw.
Metallblech
oder
Kunststoffmaterial,
wobei
die
Trennwand
4
eine
solche
Stärke
und
Beschaffenheit
aufweist,
daß
ein
etwa
aufprallendes
Geschoß
6
unter
einem
spitzen
Winkel
abgewiesen
wird,
ohne
daß
die
Trennwand
beschädigt
oder
Teile
von
ihr
abgeschlagen
werden
könnten.
EuroPat v2
The
gluten
network
prepared
in
the
press
gives
an
adequate
strength
as
a
result
of
the
coagulation
of
the
long
product
with
drying
to
ensure
that
the
dough
strands
do
not
break
off
from
the
bars
as
a
result
of
their
own
weight.
Das
in
der
Presse
gut
vorbereitete
Klebergerüst
gibt
durch
die
mit
der
Trocknung
fortschreitenden
Koagulation
der
Langware
eine
genügende
Festigkeit,
damit
die
Teigfäden
auf
den
Stäben
nicht
durch
ihr
Eigengewicht
abreißen.
EuroPat v2
In
this
process
break
off
of
particles
from
the
prepressed
body
must
be
avoided,
because
during
the
hot
pressing
step
these
particles
then
clog
the
ducts
through
which
the
steam
and
gases
arising
in
the
pressed
mass
are
conducted
away
or
through
which
hot
gases
are
fed
into
the
interior
of
the
press
mold.
Beim
bekannten
Verfahren
soll
verhindert
werden,
daß
aus
dem
vorgepreßten
Profilkörper
Teilchen
herausgerissen
werden,
welche
dann
beim
Heißpressen
die
Kanäle
verstopfen,
durch
welche
die
in
der
Preßmasse
entstehenden
Dämpfe
und
Gase
abgeführt
oder
heiße
Gase
in
das
Innere
der
Preßform
zugeführt
werden.
EuroPat v2
An
additional
proposal
provided
for
the
removal
of
scale
by
the
application
of
a
melting
fluid
mixture
of
sodium
silicate
and
soda
with
borax
or
phosphates
which
upon
cooling
are
supposed
to
break
off
the
scale
from
the
surface
of
the
workpiece.
Ein
weiterer
Vorschlag
sah
vor,
den
Zunder
durch
Auftragen
schmelzflüssiger
Mischungen
von
Wasserglas
und
Soda
mit
Borax
oder
Phosphaten
zu
entfernen,
die
beim
Erkalten
den
Zunder
von
der
Werkstückoberfläche
absprengen
sollen.
EuroPat v2
When
the
firing
is
reversed,
graphite
flakes
break
off
from
time
to
time
and
are
drawn
in
the
opposite
direction
to
the
previous
air
flow
through
the
port
neck
into
the
regenerator,
where
they
collect.
Bei
Umkehr
der
Flammenrichtung
lösen
sich
von
Zeit
zu
Zeit
plättchenförmige
Graphitteile,
die
entgegen
der
vorherigen
Strömungsrichtung
der
Luft
durch
den
Brennerhals
in
den
Regenerator
mitgerissen
werden
und
sich
dort
weiter
ansammeln.
EuroPat v2
Also
in
the
case
of
the
lifting
off
of
the
substrate,
no
damage
of
the
frame
is
possible
since
the
indentations
shown
in
the
Figure
simply
break
off
from
the
substrate
without
a
particularly
strong
force
being
necessary
when
the
substrate
consists
of
an
embedding
mass
or
the
like.
Auch
beim
Abheben
von
der
Unterlage
ist
keine
Beschädigung
des
Gerüstes
möglich,
da
die
in
der
Figur
gezeigten
Zacken
einfach
von
der
Unterlage
wegbrechen,
ohne
daß
eine
sonderlich
starke
Kraft
erforderlich
wäre,
wenn
die
Unterlage
aus
einer
Einbettmasse
oder
dgl.
besteht.
EuroPat v2
The
high
cost
of
early
retirement
to
the
State,
the
desire
of
older
workers
not
to
break
off
from
wortdng
life
from
one
day
to
the
next,
and
the
fact
that
the
retirement
of
experienced
workers
can
be
detrimental
to
their
company
have
led
to
the
introduction
of
partial
early
retirement
schemes
in
many
countries.
In
vielen
Landern
wurden
Teilruhestandsregelungen
geschaffen,
DK
wei
einmal
den
staatlichen
Stellen
durch
den
Vorruhestand
hohe
Kosten
entstehen
und
weil
zum
anderen
ältere
Arbeitnehmer
nicht
auf
einen
Schlagjeden
Kontakt
zur
Arbeitswelt
aufgeben
wollen
und
überdies
durch
das
Ausscheiden
erfahrener
Mitarbeiter
den
Unternehmen
kostbare
Berufserfahrungen
verloren
gehen.
EUbookshop v2
The
high
cost
of
early
retirement
to
the
State,
the
desire
of
older
workers
not
to
break
off
from
working
life
from
one
day
to
the
next,
and
the
fact
that
the
retirement
of
experienced
workers
can
be
detrimental
to
their
company
have
led
to
the
introduction
of
partial
early
retirement
schemes
in
many
countries.
In
vielen
Ländern
wurden
Teilruhestandsregelungen
geschaffen,
weil
einmal
den
staatlichen
Stellen
durch
den
Vorruhestand
hohe
Kosten
entstehen
und
weil
zum
anderen
ältere
Arbeitnehmer
nicht
auf
einen
Schlagjeden
Kontakt
zur
Arbeitswelt
aufgeben
wollen
und
überdies
durch
das
Ausscheiden
erfahrener
Mitarbeiter
den
Unternehmen
kostbare
Berufserfahrungen
verloren
gehen.
EUbookshop v2
If
you
New
England
men
continue
to
oppose
our
measures
of
reconciliation,
you
will
leave
us
no
choice
but
to
break
off
from
you
entirely
and
carry
on
the
opposition
in
our
own
way.
Wenn
Sie
als
Männer
Neuenglands
sich
weiterhin
unseren
Maßnahmen
zur
Versöhnung
widersetzen,...
werden
Sie
uns
keine
andere
Wahl
lassen,
als
uns
von
Ihnen
komplett
los
zu
sagen...
und
unsere
Opposition
auf
unsere
Art
fortzusetzen.
OpenSubtitles v2018