Translation of "Braided shield" in German
The
braided
shield
2
is
surrounded,
for
mechanical
protection,
by
an
insulating
protective
sheath
17.
Das
Abschirmgeflecht
2
ist
zum
mechanischen
Schutz
mit
einem
isolierenden
Schutzmantel
17
umgeben.
EuroPat v2
The
outer
conductor
113
is
in
the
form
of
a
braided
shield.
Der
Außenleiter
113
ist
als
Schirmgeflecht
ausgebildet.
EuroPat v2
The
cable
jacket
is
then
stripped
and
the
braided
shield
exposed.
Die
Kabelummantelung
wird
dann
gelöst
und
das
Schirmgeflecht
freigelegt.
EuroPat v2
A
shielding
kit
can
only
be
configured
for
cables
with
braided
shield.
Ein
Schirmset
kann
nur
für
Leitungen
mit
einem
Schirmgeflecht
konfiguriert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
multi-layer
shielding
is
thereby
formed
from
a
longitudinally
folded
shielding
foil
and
a
braided
shield
mounted
above.
Die
mehrschichtige
Schirmung
ist
dabei
gebildet
aus
einer
längsgefalteten
Schirmfolie
sowie
einem
darüber
angebrachten
Schirmgeflecht.
EuroPat v2
The
connection
to
the
braided
shield
of
the
cable
is
made
simultaneously
with
the
assembly
of
the
housing.
Die
Kontaktierung
mit
dem
Schirmungsgeflecht
des
Kabels
erfolgt
gleichzeitig
mit
dem
Zusammensetzen
des
Gehäuses.
EuroPat v2
The
conductive
polymer
15
is
surrounded
by
an
electrically
insulating
jacket
16
enveloped
by
the
braided
shield
2.
Das
leitfahige
Polymer
15
ist
mit
einem
elektrisch
isolierenden
Mantel
16
umgeben,
der
mit
dem
Abschirmgeflecht
2
ummantelt
ist.
EuroPat v2
In
the
lower
sidewall
of
the
housing
cavity
19,
an
undulated
contact
lug
23
of
spring
bronze
is
arranged
which
is
connected
to
the
socket
10b
and
presses
against
the
clamping
sleeve
21
and
the
braided
shield
2
inverted
over
this
sleeve.
In
der
unteren
Seitenwandung
des
Gehäusehohlraums
19
liegt
eine
gewellte
Kontaktfahne
23
aus
Federbronze,
welche
mit
der
Buchse
10b
verbunden
ist
und
gegen
die
Klemmhülse
21
und
das
um
sie
umgestülpte
Abschirmgeflecht
2
drückt.
EuroPat v2
By
the
downward
urging
of
the
crimping
lever
33,
its
raised
portions
35a,
35b
and
35c
press
the
end
of
the
heating
cable
3,
freed
of
the
protective
sheath
17
and
the
braided
shield
2,
against
the
contact
chisels
37a,
37b,
38a
and
38b
which
penetrate
through
the
jacket
16
and
the
polymer
15
to
the
inner
conductors
13a
and
13b.
Durch
das
Herunterdrücken
des
Quetschhebels
33
drücken
deren
Erhohungen
35a,
35b
und
35c
das
vom
Schutzmantel
17
und
dem
Abschirmgeflecht
2
befreite
Ende
des
Heizkabels
3
gegen
die
Kontaktmeißel
37a,
37b,
38a
und
38b,
die
durch
den
Mantel
16
und
das
Polymer
15
bis
zu
den
Innenleitern
13a
und
13b
eindringen.
EuroPat v2
A
ground
wire
90c
electrically
connected
with
the
braided
shield
2
in
the
heating
cable
connecting
section
1
is
designed
analogously
to
the
phase
conductors
90a
and
90b,
but
has
a
threaded
insert
99
as
illustrated
in
FIG.
12,
this
insert
being
connected
in
conductive
fashion
via
the
screw
55
with
the
metallic
sealing
lid
41.
Eine
Erdleitung
90c,
welche
im
Heizkabelanschlußteil
5
mit
dem
Abschirmgeflecht
2
elektrisch
verbunden
ist,
ist
analog
zu
den
Phasenleitern
90a
und
90b
ausgebildet,
hat
jedoch,
wie
in
Figur
12
dargestellt
einen
Gewindeeinsatz
99,
der
über
die
Schraube
55
leitend
mit
dem
metallischen
Verschlußdeckel
41
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
connector
for
a
shielded
cable
whose
braided
shield
is
connected
by
a
ring
provided
at
least
on
the
circumference
with
conducting
material,
with
a
shielding
part
of
a
housing
provided
with
plug-in
connections,
said
housing
receiving
the
wire
ends
and
forming
the
contact
with
the
plug-in
connections.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Steckverbinder
für
ein
geschirmtes
Kabel,
dessen
Schirmgeflecht
über
einen
zumindest
am
Umfang
mit
leitendem
Material
versehenen
Ring
mit
einem
Schirmungsteil
eines
mit
Steckanschlüssen
versehenen
Gehäuses
verbunden
ist,
das
die
Aderenden
aufnimmt
und
den
Kontakt
zu
den
Steckanschlüssen
herstellt.
EuroPat v2
A
connector
of
this
type
is
known
from
German
Patent
Document
No.
DE
8718095
U1,
in
which
the
braided
shield
of
the
cable
is
folded
backward
by
approximately
180
degrees
over
a
ring
and
is
then
compressed
together
with
the
contact
tabs
of
metal
shields
with
the
aid
of
a
crimping
ring.
Ein
solcher
Steckverbinder
ist
aus
dem
DE
8718095
U1
bekannt,
wo
man
das
Schirmgeflecht
des
Kabels
um
etwa
180°
nach
hinten
über
einen
Ring
umlegt
und
dann
mit
Kontaktlaschen
von
Schirmungsblechen
zusammen
mit
Hilfe
eines
Quetschringes
zusammendrückt.
EuroPat v2
The
metal
shields
2
are
formed
continuously
by
housing
1
and
in
a
connecting
area
have
tabs
2b
in
the
shape
of
half-shells
which
must
then
be
brought
into
contact
with
the
braided
shield,
not
shown,
of
cable
8.
Die
Schirmbleche
2
sind
durch
das
Gehäuse
1
durchgehend
ausgebildet
und
besitzen
in
einem
Anschlußbereich
halbschalenförmige
Laschen
2b,
die
mit
dem
-
nicht
gezeigten
-
Schirmungsgeflecht
des
Kabels
8
in
Kontakt
gebracht
werden
müssen.
EuroPat v2
A
slotted
clamping
ring
3
is
associated
with
cable
8
on
the
side
facing
housing
1,
over
which
ring
the
braided
shield
of
cable
8
is
placed
in
known
fashion
following
the
stripping
of
the
outer
insulation
and
which
ring
then,
together
with
half-shells
2b,
is
clamped
in
the
semicircular
recess
9
of
a
shielded
covering
cap
or
hood
4
and
because
of
its
spring
action
presses
against
tab
2b
and
recess
9.
Dem
Kabel
8
wird
auf
der
zum
Gehäuse
1
zeigenden
Seite
ein
geschlitzter
Spannring
3
zugeordnet,
über
den
das
Schirmungsgeflecht
des
Kabels
8
nach
dem
Ablösen
der
äußeren
Isolierung
in
bekannter
Weise
gelegt
wird
und
der
dann
mit
den
Halbschalen
2b
zusammen
in
der
halbkreisförmigen
Ausnehmung
9
einer
geschirmten
Abdeckhaube
4
eingeklemmt
wird
und
sich
wegen
seiner
Federwirkung
gegen
die
Lasche
2b
und
die
Ausnehmung
9
drückt.
EuroPat v2
The
braided
metal
shield
9
extends
from
the
distal
cable
end
up
to
a
spot
located
at
a
predetermined
distance
B
from
the
contact
pins
3.
Das
metallische
Abschirmgeflecht
9
erstreckt
sich
vom
distalen
Kabelende
aus
bis
auf
einer
Stelle,
die
einen
vorgegebenen
Abstand
B
von
den
Kontaktstiften
3
aufweist.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
cable
guiding
sleeve
10
comprises
soldering
grooves
11
which
are
spirally
cut
into
the
circumference
of
a
section
located
at
the
proximal
end
and
by
means
of
which
the
cable
guiding
sleeve
10
is
soldered
to
the
braided
shield
9.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
weist
die
Kabelführungshülse
10
beispielsweise
spiralförmig
in
den
Umfang
eines
am
proximalen
Ende
liegenden
Abschnitts
geschnittene
Lötnuten
11
auf,
mittels
derer
die
Kabelführungshülse
10
mit
dem
Abschirmgeflecht
9
verlötet
ist.
EuroPat v2
Between
the
end
face
22,
a
portion
of
the
outer
wall
of
the
clamping
sleeve
21,
and
the
respective
adjoining
wall
of
the
housing
cavity
19,
the
braided
shield
2
is
clamped
in
place.
Zwischen
der
Stirnfläche
22,
einem
Teil
der
Außenwandung
der
Klemmhülse
21
und
der
betreffenden
angrenzenden
Wandung
des
Gehäusehohlraums
19
ist
das
Abschirmgeflecht
2
eingeklemmt.
EuroPat v2
The
braided
shield
of
the
cable
which
is
not
shown
in
the
drawing
is
connected
directly
to
the
housing
14,
as
is
known
in
the
case
of
such
crimping
connection
technology
in
the
context
of
D-sub
plug-type
connector
housings.
Das
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellte
Schirmgeflecht
des
Kabels
ist
-
wie
bei
einer
solchen
Crimpanschlusstechnik
im
Zusammenhang
mit
D-Sub
Steckverbindergehäusen
bekannt
-
an
dem
Gehäuse
14
direkt
angeschlossen.
EuroPat v2