Translation of "Boost jobs" in German

Cohesion policy had also been introduced in order to boost growth and jobs.
Auch die Kohäsionspoli­tik sei eingeführt worden, um Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen.
TildeMODEL v2018

"Recent EU efforts to boost jobs are showing results.
Die jüngsten Bemühungen der EU zur Schaffung von Arbeitsplätzen zeigen jetzt Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

It will provide a real boost to jobs and growth in Europe at this critical time.
Es wird in der aktuellen Krise Wachstum und Beschäftigung in Europa ankurbeln.
TildeMODEL v2018

Measures to boost the jobs component of growth are part of a shorter-term approach.
Maßnahmen zur Förderung eines beschäftigungswirksamen Wachstums sind Teil eines eher mittelfristigen Konzepts.
TildeMODEL v2018

They can boost jobs and create jobs.
Sie können dazu beitragen, Arbeitsplätze zu fördern und zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Print Agreement on research and investment programme will boost innovation jobs and growth.
Drucken Einigung über Forschungs- und Investitionsprogramm wird Innovation, Arbeitsplätze und Wachstum ankurbeln.
ParaCrawl v7.1

Agreement on research and investment programme will boost innovation jobs and growth.
Einigung über Forschungs- und Investitionsprogramm wird Innovation, Arbeitsplätze und Wachstum ankurbeln.
ParaCrawl v7.1

Getting the full benefit that services can bring to the EU economy will boost growth and jobs.
Die freie Entfaltung des Dienstleistungsmarktes wird sich positiv auf Wachstum und Arbeitsmarkt in der EU auswirken.
Europarl v8

We need these countries to work together on economic reform to boost jobs.
Wir brauchen diese Länder, um gemeinsam an der Wirtschaftsreform für mehr Arbeitsplätze zu arbeiten.
Europarl v8

Space policy can help boost jobs, growth and investments in Europe.
Die Raumfahrtpolitik kann zur Förderung von Beschäftigung, Wachstum und Investitionen in Europa beitragen.
TildeMODEL v2018

It would also help to boost jobs, growth, and investment and competitiveness.
Ferner würde es zur Förderung von Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit beitragen.
TildeMODEL v2018

The Danube is a vital artery through the region, with the potential to help boost jobs and growth.
Die Donau ist die Lebensader der Region, sie kann für Arbeitsplätze sorgen und Wachstum fördern.
TildeMODEL v2018

Investment in transport, our energy networks and broadband expansion, particularly in our regions, will all boost jobs and growth.
Investitionen in den Verkehr, unsere Energienetze und der Breitbandausbau, insbesondere in unseren ländlichen Regionen, werden alle Beschäftigung und Wachstum ankurbeln.
Europarl v8

I believe that if we get it right it will be a victory for parliamentary democracy and a boost to jobs and growth for future generations of Europeans.
Wenn wir es richtig anpacken, dann können wir meines Erachtens einen Sieg für die parlamentarische Demokratie erringen und den Arbeitsmarkt und das Wachstum für künftige Generationen von Europäern ankurbeln.
Europarl v8

If we get it right, we can open up the market, boost jobs and growth across the EU and help Europe compete globally with the booming services market in India and China.
Wenn wir es richtig anpacken, dann können wir den Markt öffnen, den Arbeitsmarkt und das Wachstum in ganz Europa ankurbeln und Europa helfen, sich im internationalen Wettbewerb gegen den aufstrebenden Dienstleistungsmarkt in Indien und China zu behaupten.
Europarl v8

To boost growth and jobs, the European institutions have continued work to unleash the full potential of the single market.
Die europäischen Organe haben ihre Bemühungen fortgesetzt, zur Belebung von Wachstum und Beschäftigung das volle Potenzial des Binnenmarktes freizusetzen.
Europarl v8

It is a positive step in building ever-closer relations between Europe and China, an important boost for jobs and an important boost for those of us who want to see a renaissance of Europe's maritime trade.
Es stellt einen wichtigen Schritt zum Aufbau immer engerer Beziehungen zwischen Europa und China dar, einen wichtigen Anreiz für die Schaffung von Arbeitsplätzen und gibt all denjenigen unter uns Auftrieb, die eine Renaissance des Seehandels in Europa wollen.
Europarl v8

Despite our ideological and national differences, we MEPs have managed to find a way to open up the market, to boost jobs and growth and give our citizens the trust and confidence to use and access those services across Europe.
Trotz unserer ideologischen und nationalen Differenzen haben wir Mitglieder des Europäischen Parlaments es geschafft, einen Weg zu finden, um den Markt zu öffnen, die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wachstum zu fördern und unseren Bürgern das Vertrauen zu gegeben, dass sie diese Dienstleistungen nutzen und in Anspruch nehmen können.
Europarl v8

It is especially important for its potential to transfer knowledge and technology, create jobs, boost overall productivity, enhance competitiveness and entrepreneurship, and ultimately eradicate poverty through economic growth and development.
Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.
MultiUN v1

The boost to jobs and growth from the Delhi-Mumbai Industrial Corridor, linking the country’s political and financial capitals, could be significantly greater.
Der Auftrieb durch den Industriekorridor zwischen Delhi und Mumbai, der die politische Hauptstadt des Landes mit der Finanzhauptstadt verbinden wird, könnte für den Arbeitsmarkt und für das Wachstum noch erheblich stärker sein.
News-Commentary v14

The EESC welcomes Jean-Claude Juncker's plan to mobilise EUR 300 billion of public and private investment to boost growth and jobs.
Der EWSA begrüßt das Vorhaben Jean-Claude Junckers, einen 300 Mrd. EUR schweren Plan für öffentliche und private Investitionen in die Wege zu leiten, um Wachstum und Beschäftigung anzukurbeln.
TildeMODEL v2018

As Member States' economies have grown increasingly interdependent, the positive effects of reforms to boost growth and jobs in one Member State - particularly the larger economies - are felt in all others.
Angesichts der immer größeren wechselseitigen Abhängigkeit der mitgliedstaatlichen Volkswirtschaften werden die positiven Auswirkungen von Reformen, die Wachstum und Beschäftigung in einem Mitgliedstaat – vor allem in den größeren – ankurbeln, auch in allen anderen Mitgliedstaaten spürbar.
TildeMODEL v2018

Hence, the Committee feels there is an urgent need for a better-coordinated European economic and employment strategy - involving all players - in order to boost growth and jobs.
Der Ausschuss erachtet es daher für dringend erforderlich, eine besser koordinierte Europäische Wachstums- und Beschäftigungsstrategie unter Einbeziehung aller Akteure zu entwickeln, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern.
TildeMODEL v2018