Translation of "Body injury" in German

Typically, pain helps the body avoid further injury or damage.
Normalerweise helfen Schmerzen dem Körper weitere Verletzungen oder Schaden zu verhindern.
TED2020 v1

This type of operation is designed in particular to protect human body parts against injury caused by wire staples.
Diese Vorgehensweise bezweckt insbesondere den Schutz menschlicher Körperteile vor Verletzungen durch Heftklammern.
EuroPat v2

His body suffered serious injury from the force-feeding.
Sein Körper erlitt ernsthafte Verletzungen durch die Zwangsernährung.
ParaCrawl v7.1

Your muscles tense up to guard your body from injury.
Eure Muskeln spannen sich an, um euren Körper vor Verletzungen zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Personal protective equipment is any equipment that is designed to protect your body from injury.
Persönliche Schutzausrüstung ist jede Ausrüstung, die Ihren Körper vor Verletzungen schützen soll.
ParaCrawl v7.1

There is general consensus on the need to act on hand-arm vibration, but industrial lobbyists have worked hard to convince Members that there is no link between whole-body vibration and injury.
Man ist sich generell einig, dass gegen Hand-Arm-Vibrationen etwas unternommen werden muss, aber die Lobbyisten haben intensiv versucht, die Abgeordneten davon zu überzeugen, das zwischen Ganzkörper-Vibrationen und Verletzungen keine Verbindung besteht.
Europarl v8

I know for a fact that the Commission has at least 17 box-files of evidence showing causality between exposure to whole-body vibration and injury.
Nun weiß ich allerdings, dass der Kommission mindestens 17 Ordner mit Indizien vorliegen, die für einen kausalen Zusammenhang zwischen Ganzkörper-Vibrationen und Verletzungen sprechen.
Europarl v8

Some MEPs have repeated again and again that there is not one single proof of the connection between whole-body vibrations and injury.
Einige Mitglieder des Parlaments haben immer wieder gesagt, es gebe keine endgültigen Beweise für den Zusammenhang zwischen Ganzkörper-Vibrationen und Schäden.
Europarl v8

I'm combining specific types of signals that mimic how our body responds to injury to help us regenerate.
Ich kombiniere verschiedene Signaltypen, welche die Reaktion des Körpers auf Verletzung nachahmen, um unsere Regeneration zu fördern,
TED2020 v1

The maximum permissible doses are the maximum dose equivalents which are not expected to cause appreciable body injury to a person during his lifetime.
Die höchstzulässigen Dosen sind die maximalen Aequivalentdosen, die nach dem derzeitigen Stand unserer Kenntnisse bei der Einzelperson innerhalb der verbleibenden Lebensdauer keine nennenswerten gesundheitlichen Schäden verursachen können.
EUbookshop v2

By dividing the window in these 3 zones and measuring the speed of the motor, it is possible both to protect parts of the body from injury and yet to completely close the window.
Durch Aufteilung des Fensters in diese drei Bereiche und Messung der Geschwindigkeit des Motors ist es möglich, daß gefährdete Körperteile unverletzt bleiben und trotzdem das Fenster vollständig geschlossen werden kann.
EuroPat v2

The formation of stable thrombi as the final stage in the coagulation process is, moreover, the result of an intermeshed process which takes place like a cascade and during the progress of which each enzyme which has already been activated activates, by proteolysis, the following enzyme in the cascade and thereby amplifies the response of the body to the injury which has occurred.
Die Bildung von stabilen Thromben als Endstufe des Gerinnungsvorganges ist dabei das Ergebnis eines kaskadenförmig ablaufenden vernetzten Prozesses, in dessen Verlauf jeweils ein bereits aktiviertes Enzym durch Proteolyse das in der Kaskade folgende Enzym aktiviert und dabei die Antwort des Organismus auf die eingetretene Verletzung amplifiziert.
EuroPat v2

A projectile impacting a piece of protective clothing worn on the body is slowed by the layers of the antiballistic package such that it cannot penetrate the body and cause injury to the wearer of the protective clothing.
Wenn auf ein auf dem Körper getragenes Schutzbekleidungsstück ein Geschoß aufprallt, so wird dieses zwar durch die Lagen des antiballistischen Paketes abgebremst, so daß es nicht in den Körper eindringen und Verletzungen des Trägers der Schutzkleidung verursachen kann.
EuroPat v2