Translation of "Bode well" in German

That does not bode well for the future, ladies and gentlemen.
Das verheißt für die Zukunft nichts Gutes, meine Damen und Herren.
Europarl v8

The guilty parties are sitting in judgment on themselves, which does not bode well.
Die Sünder sind bei den Richtern dabei, das kann nicht gut gehen.
Europarl v8

Things did not bode well for the summit.
Die Vorzeichen für den Gipfel waren nicht gut.
Europarl v8

In other words, things do not bode well at all.
Mit anderen Worten, das verheißt überhaupt nichts Gutes.
Europarl v8

That would not bode well for the EU.
Das würde für die EU nichts Gutes ahnen lassen.
News-Commentary v14

This does not bode well for Syria.
Dies verheißt für Syrien nichts Gutes.
News-Commentary v14

This does not bode well for the country’s future.
Dies ist für die Zukunft des Landes kein gutes Zeichen.
News-Commentary v14

In turn, the persistently weak investment does not bode well for productivity growth prospects.
Die anhaltend schwache Investitionstätigkeit wiederum verheißt nichts Gutes für das Produktivitätswachstum.
TildeMODEL v2018

Oh, that doesn't bode well.
Oh, das sieht gar nicht gut aus.
OpenSubtitles v2018

That does not bode well for you.
Das lässt für dich nichts Gutes ahnen.
OpenSubtitles v2018

The fact that we're keeping it from him does not bode well for your case.
Dass wir es ihm vorenthalten, kommt nicht gut für euren Fall.
OpenSubtitles v2018

This doesn't bode well for me.
Das verheißt nichts Gutes für mich.
OpenSubtitles v2018

I'm not exactly sure, but this does not bode well.
Keine Ahnung, aber das bedeutet nichts Gutes.
OpenSubtitles v2018

Which does not bode too well for you, King Ragnar.
Was für Euch nichts Gutes verheißt, König Ragnar.
OpenSubtitles v2018

After all this time, that doesn't bode well.
Nach der ganzen Zeit ist das kein gutes Zeichen.
OpenSubtitles v2018

So, as far as my experience, this doesn't bode well.
Also, nach meiner Erfahrung ist das kein gutes Zeichen.
OpenSubtitles v2018

If the President takes this much convincing, it doesn't bode well.
Wenn er erst überzeugt werden muss, verheißt das nichts Gutes.
OpenSubtitles v2018

Even my observational skills tell me that this does not bode well.
Selbst mir leuchtet ein, dass das nichts Gutes verheißt.
OpenSubtitles v2018