Translation of "Blind drunk" in German

Now, he was mean and testy and damn near blind drunk.
Nun, er war gemein und gereizt und fast blind vor Trunkenheit.
OpenSubtitles v2018

They're probably all three blind drunk in some Nogales whorehouse.
Die sind wahrscheinlich alle drei sternhagelvoll in 'nem Puff in Nogales.
OpenSubtitles v2018

He was blind drunk at a pub during our time of death window.
Er war während unseres Tatzeitfensters total besoffen in einem Pub.
OpenSubtitles v2018

Whoever tied this bandage was either blind or drunk.
Wer immer dir den Verband anlegte, war entweder blind oder betrunken.
OpenSubtitles v2018

What you're saying is you got blind drunk, blacked out.
Also sagen Sie damit, dass Sie sternhagelvoll waren und einen Filmriss haben.
OpenSubtitles v2018

He was blind drunk and insulted gendarmes.
Er war sternhagelvoll und pflaumte die Gendarmen an.
OpenSubtitles v2018

W-why--why go out and get blind drunk?
Warum sind sie ausgegangen und haben sich blind betrunken?
OpenSubtitles v2018

I left her blind drunk and mad at me.
Sie war total betrunken und sauer auf mich.
OpenSubtitles v2018

He could be blind drunk and walk a tightrope.
Er konnte betrunken, mit verbundenen Augen über ein Seil laufen.
OpenSubtitles v2018

I get Nathan blind drunk.
Ich mache Nathan komplett betrunken.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't mind if His Lordship saw fit to get blind drunk every night.
Es würde mich nicht stören, wenn seine Lordschaft sich jeden Abend betrinken würde.
OpenSubtitles v2018

Then Theodor came in, blind drunk... and wanted his wife to go home with him.
Dann ist Björn Theodor gekommen, völlig betrunken, und wollte seine Frau nach Hause holen.
OpenSubtitles v2018

Mr President, like everyone here, I am concerned by alcohol abuse in young people and by the shift in culture, which dictates that young people, in some countries particularly, believe they have to get blind drunk at the weekend so as to be cool.
Herr Präsident, wie jeden anderen auch erfüllen mich der Alkoholmissbrauch unter Jugendlichen und der kulturelle Wandel mit Sorge, der dazu führt, dass die Jugendlichen, zumindest in bestimmten Ländern, glauben, sie müssten sich am Wochenende bis zum Umfallen betrinken, um "cool " zu wirken.
Europarl v8

It is a curious way to design the ceiling, now starting out with God creating life, ending up with some guy blind drunk in a barn.
Es ist merkwürdig, die Decke so zu gestalten, dabei mit Gottes Schöpfung zu beginnen und mit einem Typ zu enden, der betrunken in einem Stall liegt.
TED2020 v1

We ended up getting blind drunk in the airport, eventually hiring a private plane at great expense and woke up in the sunshine of the West Indies with a headache.
Es endete darin, dass wir uns am Flughafen sinnlos betranken, für viel Geld einen Privatjet mieteten und dann mit Kopfschmerzen in der Sonne der Karibik aufwachten.
ParaCrawl v7.1