Translation of "Blindly" in German
We
are
not,
however,
blindly
smug
about
nuclear
power.
Wir
sind
jedoch
keine
bedingungslosen
Anhänger
der
blinden
Genugtuung.
Europarl v8
Being
competitive
does
not
mean
yielding
blindly
to
the
pressures
of
globalisation.
Wettbewerbsfähig
zu
sein
bedeutet
nicht,
blind
dem
Druck
der
Globalisierung
nachzugeben.
Europarl v8
But
this
is
exactly
what
we
blindly
tolerate
in
the
whole
of
evidence-based
medicine.
Aber
genau
das
lassen
wir
blind
durchgehen,
in
der
gesamten
evidenzbasierten
Medizin.
TED2013 v1.1
God
shall
mock
them,
and
shall
lead
them
on
blindly
wandering
in
their
insolence.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1
By
thy
life,
they
wandered
blindly
in
their
dazzlement,
Bei
deinem
Leben,
sie
irrten
wahrlich
in
ihrer
Trunkenheit
umher.
Tanzil v1
We
will
leave
them
in
their
insolence
wandering
blindly.
Und
Wir
lassen
sie
in
ihrer
Auflehnung
umherirren.
Tanzil v1
And
We
will
leave
them
in
their
transgression,
wandering
blindly.
Und
Wir
lassen
sie
in
ihrer
Auflehnung
umherirren.
Tanzil v1
By
your
life,
[O
Muhammad],
indeed
they
were,
in
their
intoxication,
wandering
blindly.
Bei
deinem
Leben,
sie
irrten
wahrlich
in
ihrer
Trunkenheit
umher.
Tanzil v1
Allah
(Himself)
doth
mock
them,
leaving
them
to
wander
blindly
on
in
their
contumacy.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1
By
your
life,
they
wandered
blindly
in
their
dazzlement.
Bei
deinem
Leben,
sie
irrten
wahrlich
in
ihrer
Trunkenheit
umher.
Tanzil v1
And
He
leaves
them
in
their
transgression,
wandering
blindly.
Und
ER
läßt
sie
in
ihrer
Maßlosigkeit
sich
verblenden.
Tanzil v1
Allah
(befitting
His
Majesty)
mocks
them,
leaving
them
to
wander
blindly
in
their
rebellion.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1
Allah
will
mock
at
them
and
prolong
them
in
sin,
blundering
blindly.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1
God
mocks
them
and
gives
them
time
to
continue
blindly
in
their
transgressions.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1
He
leaves
them
in
their
insolence,
wandering
blindly.
Und
ER
läßt
sie
in
ihrer
Maßlosigkeit
sich
verblenden.
Tanzil v1
Allah
mocks
at
them
and
gives
them
increase
in
their
wrong-doings
to
wander
blindly.
Allah
verspottet
sie
und
läßt
sie
weiter
verblendet
umherirren.
Tanzil v1