Translation of "Bird-catcher" in German
Papageno,
the
talkative
bird-catcher,
is
probably
one
of
the
best-known
figures
in
the
history
of
the
opera.
Papageno,
der
geschwätzige
Vogelfänger,
ist
wohl
eine
der
bekanntesten
Figuren
der
Operngeschichte.
ParaCrawl v7.1
If
a
bird-catcher
has
to
let
a
bird
out
of
the
cage,
he
must
have
another
one
for
it.
Wenn
ein
Vogelsteller
einen
Vogel
aus
dem
Käfig
lassen
soll,
muss
er
einen
andern
dafür
haben.
OpenSubtitles v2018
Etymologically
the
character's
radical
shows
a
short-tailed
bird
next
to
it
a
bird-catcher:
a
hand
holding
a
net
(Wang,
p.
68).
In
der
Etymologie
hat
das
Zeichen
als
Radikal
einen
kurzschwänzigen
Vogel,
daneben
einen
Vogelfänger:
eine
Hand,
die
ein
Netz
hält
(Wang,
S.
68).
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
happy-go-lucky
bird-catcher
Papageno,
he
sets
off
on
a
journey
to
find
his
love,
who
(as
he
discovers)
is
in
the
clutches
of
the
sun
priest
Sarastro.
Zusammen
mit
dem
müßiggängerischen
Vogelfänger
Papageno
macht
er
sich
auf
die
Reise,
seine
Liebe
zu
finden,
die
sich
–
wie
er
erfährt
–
in
den
Fängen
des
Sonnenpriesters
Sarastro
befindet.
ParaCrawl v7.1
In
the
center
a
strong
trunk,
on
it
the
eagle
owl,
weaker
ones
on
the
side
bristling
with
lime-twigs
…
(On
the
right
the)
hut
in
which
the
bird-catcher
whistles
with
the
pipe”.
In
der
Mitte
eine
starke
Krakel,
darauf
der
Uhu,
daneben
schwächere
mit
Leimspindeln
bespickt
…
(Rechts
die)
Hütte,
in
welcher
der
Vogelsteller
die
Vögel
mit
der
Pfeife
herbeilockt“.
ParaCrawl v7.1
But
what
makes
Mozart
and
Schikaneder
a
heroic
story
about
saving
a
prince
and
starting
with
an
almost
comical
duo
of
prince
and
bird-catcher
buffoon
is
increasingly
becoming
a
journey
into
the
unknown.
Doch
was
Mozart
und
Schikaneder
als
Heldengeschichte
um
die
Rettung
einer
Prinzes
sin
mit
einem
fast
schon
humoristischen
Duo
aus
Prinz
und
Vogelfänger-
Hanswurst
beginnen
lassen,
gestaltet
sich
zunehmend
zu
einer
Reise
ins
Un
gewisse.
ParaCrawl v7.1
When
he
wakes
up
to
see
the
bird-catcher
Papageno,
he
is
not
sure
whether
he
is
looking
at
a
man
or
a
bird.
Als
dieser
den
Vogelfänger
Papageno
sieht,
ist
er
sich
nicht
sicher,
ob
er
es
mit
einem
Menschen
oder
mit
einem
Vogel
zu
tun
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
center
a
strong
trunk,
on
it
the
eagle
owl,
weaker
ones
on
the
side
bristling
with
glue
spindles
…
(On
the
right
the)
hut
in
which
the
bird-catcher
whistles
with
the
pipe”.
In
der
Mitte
eine
starke
Krakel,
darauf
der
Uhu,
daneben
schwächere
mit
Leimspindeln
bespickt
…
(Rechts
die)
Hütte,
in
welcher
der
Vogelsteller
die
Vögel
mit
der
Pfeife
herbeilockt“.
ParaCrawl v7.1
This
colorful
bird-catcher
and
bird-seller,
a
"Papageno"
of
intermediation,
puts
art
into
circulation
within
society
in
an
honest
and
cheerful
way.
Dieser
bunte
Vogelfänger
und
Vogelhändler,
der
Papageno
der
Vermittlung,
bringt
die
Kunst
in
der
Gesellschaft
in
Umlauf
auf
ehrliche
und
heitere
Weise.Seine
Bilder
haben
einen
Brief-
und
Tagebuchcharakter.
ParaCrawl v7.1
Prince
Tamino
falls
in
love
with
Pamina,
daughter
of
the
Queen
of
the
Night.
But
Pamina
is
kidnapped
by
the
powerful
sorcerer
Sarastro.
Together
with
the
bird-catcher
Papageno,
Tamino
heads
out
to
save
the
girl.
Der
Prinz
Tamino
verliebt
sich
in
die
Tochterder
Königin
der
NachtPamina,die
vom
Fürsten
Sarastro
entführt
wurde.
Tamino
bricht
zusammen
mit
dem
Vogelfänger
Papageno
auf,
um
das
Mädchen
zu
befreien.
ParaCrawl v7.1
What
begins
like
a
fairy-tale
turns
into
a
whimsical
fantasy
halfway
between
magic
farce
and
Masonic
mysticism:
The
Magic
Flute
links
a
love
story
with
the
great
questions
of
the
Enlightenment,
juxtaposes
bird-catcher
charm
with
queenly
vengeance,
and
bewitches
the
listener
with
music
that
mixes
cheerful
melodies,
lovers'
arias,
show-stopping
coloraturas
and
mysterious
chorales.
Was
wie
ein
Märchen
beginnt
wird
zum
phantastischen
Spiel
zwischen
Zauberposse
und
Freimaurer-Mystik:
Die
Zauberflöte
verbindet
eine
Liebesgeschichte
mit
den
großen
Fragen
der
Aufklärung,
stellt
fidelen
Vogelfänger-
Charme
neben
königliche
Rachsucht
und
bezaubert
mit
einer
Musik
zwischen
munteren
Melodien
und
verliebten
Arien,
zwischen
halsbrecherischen
Koloraturen
und
geheimnisvollen
Chorälen.
ParaCrawl v7.1