Translation of "Belt deflection" in German

The belt deflection fitting 11 is mounted pivotally on a pin 13 in the usual manner.
Der Gurtumlenkbeschlag 11 ist in üblicher Weise schwenkbar auf einem Bolzen l3 befestigt.
EuroPat v2

The conveyor belt in the deflection section wraps a drive wheel.
Das Förderband umschlingt im Umlenkabschnitt ein Antriebsrad.
EuroPat v2

The conveyor belt between the deflection regions is led in a sliding manner via side cheeks.
Das Förderband ist zwischen den Umlenkbereichen über Seitenwangen gleitend geführt.
EuroPat v2

By said actuating pressure firstly the entire displaceable anchoring element 12 with the safety belt deflection fitting 14 is moved downwardly.
Durch diesen Betätigungsdruck wird zunächst das gesamte verschiebbare Verankerungselement 12 mit dem Sicherheitsgurtumlenkbeschlag 14 abwärts verlagert.
EuroPat v2

It is possible to prevent, by means of such an embodiment, slip from arising between the drive belt and deflection roller.
Mittels eines solchen Ausgestaltung kann verhindert werden, dass zwischen Antriebsriemen und Umlenkrolle Schlupf auftritt.
EuroPat v2

At the two ends of the curved belt conveyor deflection rollers 6 are provided, around which the conveying belt revolves.
An den beiden Enden des Kurvengurtförderers sind Umlenkrollen 6 vorgesehen, um die der Fördergurt umläuft.
EuroPat v2

The transport roller moves a deflection roller via a transport belt, which deflection roller is mechanically coupled with the encoder.
Die Transportrolle bewegt über ein Transportband eine Umlenkrolle, welche mit dem Encoder mechanisch gekoppelt ist.
EuroPat v2

In view of the fact that the respective deflection means can engage the conveyor belt only at a narrow area along its edges outwardly of its corrugated side walls or, at most, upon the top thereof, the entire tension load applied to the conveyor belt at the deflection means is practically distributed over only its two edge areas and as a result a considerably higher tensile stress occurs in those areas than if there were an even distribution of the tension load over the entire width of the conveyor belt.
Da die entsprechende Ablenkeinrichtung nur an schmalen Randbereichen des Fördergurtes ausserhalb seiner Wellenkanten und gegebenenfalls auf dem Kopf der Wellenkanten angreifen kann, verteilt sich die gesamte Zugbelastung des Fördergurtes an der Ablenkeinrichtung praktisch nur auf seine beiden Randbereiche, weshalb in diesen eine erheblich höhere Zugspannung auftritt, als es bei einer gleichmässigen Verteilung der Zugbelastung über die gesamte Breite des Fördergurtes der Fall wäre.
EuroPat v2

Alternatively, it is possible to dispense with a separate drive to the cover belt and to have it driven by the conveyor belt, either through direct frictional contact with the conveyor belt within the deflection zone of the discharge drum, or through coupling of the disk wheels to the discharge drum.
Alternativ ist es möglich, auf einen eigenen Antrieb für das Deckband zu verzichten und es vom Fördergurt mitnehmen zu lassen, und zwar entweder durch unmittelbaren Reibschluß mit dem Fördergurt im Umlenkbereich der Abwurftrommel oder durch eine Kopplung der Scheibenräder mit der Abwurftrommel.
EuroPat v2

The displaceable anchoring fitting 12 with the safety belt deflection fitting 14 can remain in this position if no further downward movement is desired.
In dieser Stellung kann der verschiebbare Verankerungsbeschlag 12 mit dem Sicherheitsgurtumlenkbeschlag 14 verbleiben, wenn keine weitere Abwärtsbewegung gewünscht wird.
EuroPat v2

The invention is based on the problem of providing a means for adjusting a belt deflection fitting having a simple structure which can be made with light weight and operates reliably.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zum Verstellen eines Gurtumlenkbeschlages mit einem einfachen Aufbau zu schaffen, die leichtgewichtig herstellbar ist und zuverlässig arbeitet.
EuroPat v2

If on the other hand the safety belt is not subjected to tensile load the belt deflection fitting can easily be individually adjusted on the holding profile section.
Wenn andererseits der Sicherheitsgurt nicht mit Zug beaufschlagt ist, kann der Gurtumlenkbeschlag problemlos an dem Halteprofil individuell eingestellt werden.
EuroPat v2

The control member is preferably biased with a spring in one displacement direction, for example upwardly in the case of an upper belt deflection or end fitting.
Das Steuerteil ist vorzugsweise in einer Verschieberichtung, beispielsweise bei einem oberen Gurtumlenkbeschlag nach oben, mit einer Feder vorgespannt.
EuroPat v2

FIG. 1 is a longitudinal section through a means 10 for adjusting a belt deflection fitting 11 for a safety belt 12 indicated in dashed line.
In Figur 1 ist ein Längsschnitt durch eine Vorrichtung 10 zum Verstellen eines Gurtumlenkbeschlages 11 für einen gestrichelt angedeuteten Sicherheitsgurt 12 dargestellt.
EuroPat v2

The adjustment of the belt deflection fitting 11 on the holding profile 16 is by the cable 36, the gear 24 always meshing with the holes 22 in the holding profile.
Die Verstellung des Gurtumlenkbeschlages 11 an dem Halteprofil l6 erfolgt durch das Drahtseil 36, wobei stets dar Zahnrad 24 mit den Löchern 22 im Halteprofil 16 kämmt.
EuroPat v2

Via the plate-like control profiles 48 and 49 and the cam 47 the blocking element 41 is held against the action of the spring 46 on adjustment of the belt deflection fitting out of engagement with the gear 24 due to the action of the pressure spring 32.
Über die plattenförmigen Steuerprofile 48 und 49 und den Nocken 47 wird das Rastelement 41 gegen die Wirkung der Feder 46 beim Einstellen des Gurtumlenkbeschlages außer Eingriff mit dem Zahnrad 24 aufgrund der Wirkung der Druckfeder 32 gehalten.
EuroPat v2

At a predefined belt acceleration, the deflection member is moved so that the clamping surface of the clamping member can be brought to engage with the belt, where upon the latter is carried with it and thus clamping takes effect.
Bei einer bestimmten Gurtbandbeschleunigung wird das Umlenkglied so bewegt, daß die Klemmfläche des Klemmgliedes in Anlage an das Gurtband bringbar ist, worauf dieses mitgerissen wird und eine Klemmung zustande kommt.
EuroPat v2