Translation of "Being implemented" in German
That
is
a
particular
problem,
and
there
the
regulations
are
not
being
implemented.
Dort
gibt
es
besondere
Probleme
und
die
Vorschriften
werden
nicht
umgesetzt.
Europarl v8
Today,
yesterday's
decision
by
the
extraordinary
Council
of
Ministers
is
being
implemented.
Heute
wird
die
gestrige
Entscheidung
von
dem
außerordentlichen
Ministerrat
umgesetzt.
Europarl v8
Biodiversity
issues
must
be
taken
into
account
when
farming
practices
are
being
implemented.
Bei
der
Umsetzung
von
Anbaumethoden
müssen
Fragen
der
biologischen
Vielfalt
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
The
citizens'
initiative
was
promised
in
the
Treaty
of
Lisbon
and
is
now
finally
being
implemented.
Die
Bürgerinitiative
wurde
im
Vertrag
von
Lissabon
versprochen
und
wird
nun
endlich
umgesetzt.
Europarl v8
They
are
not
being
implemented
because
the
political
will
is
lacking.
Sie
werden
nicht
umgesetzt,
weil
wohl
der
politische
Wille
fehlt.
Europarl v8
This
is
on
the
table
and,
in
some
Member
States,
this
is
being
implemented.
Diese
wurde
vorgelegt,
und
in
einigen
Mitgliedstaaten
wird
sie
umgesetzt.
Europarl v8
I
hope
that
this
will
result
in
the
directive
being
implemented
more
quickly.
Ich
hoffe,
dass
dies
zu
einer
schnelleren
Umsetzung
der
Richtlinie
führt.
Europarl v8
This
is
now
being
implemented
and
we
hope
that
it
will
be
completed
soon.
Diese
wird
nun
durchgeführt
und,
wie
wir
hoffen,
bald
abgeschlossen
sein.
Europarl v8
The
action
plan
to
combat
organized
crime
is
gradually
being
implemented.
Der
Aktionsplan
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
wird
nach
und
nach
umgesetzt.
Europarl v8
What
is
required
instead
is
a
critical
analysis
of
how
the
Lisbon
strategy
is
being
implemented.
Stattdessen
ist
eine
kritische
Analyse
erforderlich,
wie
die
Lissabon-Strategie
umgesetzt
wird.
Europarl v8
Existing
directives
must
be
examined
in
order
to
be
capable
of
being
implemented
quickly
in
the
Member
States.
Bereits
bestehende
Richtlinien
müssen
auf
ihre
rasche
Umsetzung
in
den
Mitgliedstaaten
geprüft
werden.
Europarl v8
If
it
is
not
being
implemented,
is
it
because
it
is
unworkable?
Wird
sie
nicht
umgesetzt,
dann
ist
sie
möglicherweise
nicht
durchführbar.
Europarl v8
These
should
also
be
used
to
advantage
when
the
ENP
is
being
implemented.
Diese
guten
Erfahrungen
sollten
auch
bei
der
Umsetzung
der
ENP
genutzt
werden.
Europarl v8
It
is
certainly
not
being
implemented
in
the
new
Member
States.
Auf
jeden
Fall
wird
sie
nicht
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
umgesetzt.
Europarl v8
The
reason
it
is
not
being
implemented
is
because
it
is
not
workable.
Und
zwar
wird
sie
deshalb
nicht
umgesetzt,
weil
sie
nicht
praktikabel
ist.
Europarl v8
Concurrently
with
these
negotiations,
the
London
Agreement
is
being
implemented
under
the
European
Patent
Convention.
Gleichzeitig
wird
das
sogenannte
Londoner
Abkommen
im
Rahmen
des
Europäischen
Patentübereinkommens
durchgeführt.
Europarl v8