Translation of "Before concluding" in German
Let
me
now
turn
to
another
important
issue
before
concluding.
Lassen
Sie
mich
nun
abschließend
zu
einem
anderen
wichtigen
Thema
kommen.
Europarl v8
There
are
a
number
of
key
points
that
I
would
like
to
address
before
concluding.
Bevor
ich
schließe,
möchte
ich
noch
auf
eine
Reihe
von
Schlüsselfragen
eingehen.
Europarl v8
Before
concluding,
may
I
give
some
brief
replies
to
two
specific
questions.
Ehe
ich
meine
Ausführungen
schließe,
möchte
ich
kurz
zwei
konkrete
Fragen
beantworten.
Europarl v8
The
minimal
duration
of
treatment
before
concluding
failure
is
2
months.
Die
Mindestbehandlungsdauer
vor
dem
Feststellen
eines
Therapieversagens
beträgt
2
Monate.
ELRC_2682 v1
Before
concluding
such
an
agreement,
the
Head
of
the
Office
shall
seek
the
approval
of
the
Management
Board.
Vor
Abschluss
einer
solchen
Vereinbarung
holt
der
Leiter
die
Zustimmung
des
Leitungsausschusses
ein.
JRC-Acquis v3.0
Infrastructure
managers
should
take
into
account
transparent
criteria
before
concluding
new
framework
agreements.
Infrastrukturbetreiber
sollten
transparente
Kriterien
berücksichtigen,
bevor
sie
neue
Rahmenverträge
schließen.
DGT v2019
Thus
consumers
must
have
access
to
the
contractual
terms
and
conditions
before
concluding
the
contract.
Dem
Verbraucher
müssen
also
vor
Vertragsabschluß
die
Vertragsbedingungen
vorliegen.
TildeMODEL v2018
Let
me
make
one
more
point
before
concluding,
Madam
President.
Abschließend
will
ich
noch
einen
Punkt
erwähnen.
Europarl v8
Before
concluding
the
order
make
sure
you
have
carefully
read
our
General
Sales
Conditions.
Vor
Abschluss
der
Bestellung
vergewissern
Sie
sich,
unsere
Verkaufsbedingungen
sorgfältig
zu
lesen.
CCAligned v1
Before
concluding
a
treaty,
the
Cantons
have
to
inform
the
Federation.
Die
Kantone
haben
den
Bund
vor
Abschluss
der
Verträge
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Before
concluding
the
booking,
you
must
read
and
accept
our
Terms
&
Conditions.
Vor
Abschluss
der
Buchung
müssen
Sie
unsere
Reisebedingungen
gelesen
und
akzeptiert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
interests
and
objectives
of
both
partners
should
be
clearly
communicated
before
concluding
a
contract.
Interessen
und
Ziele
beider
Partner
sollten
vor
Abschluss
eines
Vertrages
klar
kommuniziert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
the
case,
this
will
be
explicitly
stated
before
concluding
the
agreement.
Ist
dies
der
Fall,
wird
dies
vor
Vertragsabschluss
ausdrücklich
erklärt.
ParaCrawl v7.1
Before
concluding
the
validity
of
your
authorization,
you
must
include
the
following:
Bevor
Sie
die
Gültigkeit
Ihrer
Autorisierung
abschließen,
müssen
Sie
Folgendes
einschließen:
CCAligned v1