Translation of "Been passing by" in German

Well, he might have been passing by and suddenly had a craving for some of your special peach jam.
Er war halt in der Nähe und hatte Lust auf dein Pfirsichgelee.
OpenSubtitles v2018

Surprisingly, the object of preventing rotting and at the same time removing undesired concomitant materials has been achieved by passing air into the regenerated liquor.
Überraschenderweise konnte das Problem der Verhinderung von Fäulnis und der gleichzeitigen Reinigung von unerwünschten Begleitstoffen durch Einleiten von Luft in das Regenerat gelöst werden.
EuroPat v2

The second exposure is, however, only triggered when previously the first exposure has been triggered by passing over the induction loop 22.
Diese Auslösung der zweiten Aufnahme erfolgt allerdings nur, wenn vorher durch Überfahren der Induktionsschleife 22 die erste Aufnahme ausgelöst worden ist.
EuroPat v2

Recently I have felt that life has been passing by as I sat down there directing my shows.
Mir ist kürzlich bewusst geworden, wie das Leben an mir vorbeigezogen ist, währen dich ich hier gestanden habe... oder im Saal gesessen und angeleitet habe.
OpenSubtitles v2018

I’ve been passing by this stylish cafe at Oranienstrasse in Kreuzberg a couple of times, but it was always packed.
Ich bin schon mehrfach an diesem hübschen Café in Kreuzberg vorbei gekommen, aber es war immer zu voll, um noch einen Platz finden.
ParaCrawl v7.1

I've been passing by this stylish cafe at Oranienstrasse in Kreuzberg a couple of times, but it was always packed.
Ich bin schon mehrfach an diesem hübschen Café in Kreuzberg vorbei gekommen, aber es war immer zu voll, um noch einen Platz finden.
ParaCrawl v7.1

During the concert, some menacingly dark clouds had been passing by, yet luckily decided to relieve themselves elsewhere.
Während des Konzertes waren einige bedrohlich dunkle Wolken vorbeigezogen, entschieden jedoch glücklicherweise, sich andernorts zu entleeren.
ParaCrawl v7.1

The utopian character of the dream of “Socialism in One Country” has been destroyed, in passing, by the Nazi attack.
Der utopische Charakter des Traums vom „Sozialismus in einem Lande“ wurde durch den Naziangriff nebenbei zerstört.
ParaCrawl v7.1

In the event of a culpable non-compliance with this obligation, recourse to us shall be excluded in so far as your liability towards your customers would have been restricted by passing on these warranty terms and provisions.
Bei schuldhafter Verletzung dieser Pflicht, ist unsere Inanspruchnahme insofern ausgeschlossen, als ihre Haftung gegenüber ihrem Kunden durch die Weitergabe der Haftungsregeln eingeschränkt worden wäre.
ParaCrawl v7.1

The utopian character of the dream of "Socialism in One Country" has been destroyed, in passing, by the Nazi attack.
Der utopische Charakter des Traums vom "Sozialismus in einem Lande" wurde durch den Naziangriff nebenbei zerstört.
ParaCrawl v7.1

More than 200 death sentences have been passed by unconstitutional emergency courts in Darfur State.
Mehr als 200 Todesurteile wurden ohne ordentliches Verfahren durch Eilgerichte im Dafour-Staat verhängt.
Europarl v8

He has since been passed by Lindy Ruff.
Er trat dort die Nachfolge von Lindy Ruff an.
WikiMatrix v1

It's a coffee made from berries that have been passed by the Asian palm civet.
Das ist ein Kaffee aus Bohnen, die von Musangs ausgeschieden wurden.
OpenSubtitles v2018

In other cases, it has been passed on by the boy's mother.
In den anderen Fällen wird die Krankheit von der Mutter übertragen.
ParaCrawl v7.1

This woman has been passed around by some of the male population of Sychar.
Diese Frau ist unter einem Teil der männlichen Bevölkerung von Sychar weitergereicht worden.
ParaCrawl v7.1

The style has been strictly passed, by word of mouth, from generation to generation.
Der Stil wurde streng nur mündlich von einer Generation zur nächsten Generation überliefert.
ParaCrawl v7.1

No reforms had been passed by the end of 2015.
Bis Ende 2015 waren noch keine Reformen beschlossen worden.
ParaCrawl v7.1

In other cases, it has been passed on by the boy’s mother.
In den anderen Fällen wird die Krankheit von der Mutter übertragen.
ParaCrawl v7.1

Having been passed by Schumacher on lap 27, Button decided to switch to the intermediates, along with Sutil, only to emerge behind a pack in the midfield.
Nachdem Schumacher an Button vorbeigefahren war, entschied sich der McLaren-Pilot für einen Wechsel auf Intermediates.
Wikipedia v1.0

Italy sent the Commission a series of legislative amendments which had been passed by various regions affected by the judgment.
Italien hat der Kommission eine Reihe von Änderungen der einzelnen von dem Urteil betroffenen Regionalgesetze vorgelegt.
TildeMODEL v2018