Translation of "Been paid" in German
I
have
never
requested
or
been
paid
a
penny
for
my
work;
Ich
habe
niemals
auch
nur
einen
Groschen
dafür
verlangt
oder
erhalten.
Europarl v8
The
Asian
collapse
has
been
paid
for
out
of
IMF
funds.
Der
Zusammenbruch
in
Asien
wurde
mit
I.F.-Mitteln
bezahlt.
Europarl v8
Wages
and
pensions
have
not
been
paid
for
seven
months.
Seit
sieben
Monaten
werden
weder
Löhne
noch
Renten
gezahlt.
Europarl v8
Area
sown
for
which
an
aid
has
been
paid.
Eingesäte
Fläche,
die
die
eine
Beihilfe
gezahlt
wurde.
DGT v2019
How
much
money
has
been
paid
out
on
these
grounds?
Welche
Summen
wurden
aus
diesen
Gründen
gezahlt?
Europarl v8
For
example,
not
enough
attention
has
been
paid
to
the
EU's
northern
dimension.
So
wird
beispielsweise
die
nördliche
Dimension
der
Union
darin
nicht
genug
berücksichtigt.
Europarl v8
Never
before
has
so
much
lip
service
been
paid
to
human
rights.
Nie
zuvor
sind
so
viele
Lippenbekenntnisse
zu
den
Menschenrechten
abgelegt
worden.
Europarl v8
This
year,
olive
producers
have
been
paid
EUR
30
per
hundred
kilograms.
Dieses
Jahr
haben
die
Olivenproduzenten
30
EUR
pro
hundert
Kilogramm
erhalten.
Europarl v8
Particular
attention
has
been
paid
to
disabled
persons
and
persons
with
reduced
mobility.
Besonderes
Augenmerk
wurde
dabei
auf
behinderte
Menschen
und
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
gerichtet.
Europarl v8
So
far
only
USD
925
million
has
been
paid.
Bisher
wurden
lediglich
925
Millionen
Dollar
gezahlt.
Europarl v8
Hitherto,
insufficient
attention
has
been
paid
to
the
issue
of
narrowing
health
inequalities
in
Europe.
Bisher
wurde
dem
Abbau
der
gesundheitlichen
Ungleichheit
in
Europa
nicht
genügend
Beachtung
geschenkt.
Europarl v8
Firstly,
attention
has
been
paid
to
the
income
side
of
the
budget.
Erstens
wurde
die
Einkommensseite
des
Haushaltsplans
berücksichtigt.
Europarl v8
Particular
attention
has
been
paid
to
environmental
protection,
economy
and
transportation.
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
dem
Umweltschutz,
der
Wirtschaft
und
dem
Verkehr
geschenkt.
Europarl v8
As
far
as
I
am
aware,
that
money
has
not
yet
been
paid.
Soweit
ich
weiß,
wurde
diese
Summe
noch
nicht
ausgezahlt.
Europarl v8
You
are
now
saying
that
no
money
has
been
paid.
Sie
sagen
jetzt,
es
werde
nicht
gezahlt.
Europarl v8
Only
6%
of
the
available
money
has
been
paid
out.
Lediglich
6
%
der
verfügbaren
Summe
wurden
überhaupt
ausgezahlt.
Europarl v8