Translation of "Become suicidal" in German

Finding themselves stripped of all that, it's no wonder they become suicidal.
Wenn der ihnen fehlt, wundert es kaum, dass sie depressiv werden.
OpenSubtitles v2018

When standards of living become too complicated or too highly luxurious, they speedily become suicidal.
Wenn Lebensstandards zu kompliziert oder allzu luxuriös werden, werden sie rasch selbstmörderisch.
ParaCrawl v7.1

We must help the poor, the oppressed and the powerless before they become desperate, suicidal terrorists.
Wir müssen den Armen, Unterdrückten und Machtlosen helfen, bevor sie zu verzweifelten und selbstmörderischen Terroristen werden.
Europarl v8

But if he or she had not spoken with you, he or she might have become suicidal, mightn't they?
Aber hätte er oder sie nicht mit dir gesprochen, wäre er oder sie vielleicht selbstmordgefährdet, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

I am convinced that it will be overcome not only because the public and national interest demand that the government continue, in order to succeed in creating programmes to absorb European funds, but also because egoism and greed would become suicidal.
Ich bin überzeugt, dass sie nicht nur überwunden wird, weil das öffentliche und nationale Interesse dazu zwingen, dass das Regieren weiter geht, um Programme zum Absaugen europäischer Gelder zu schaffen, sondern auch weil der Egoismus und die Habgier selbstmörderisch werden.
ParaCrawl v7.1

There are no reports of manic behaviour as known from descriptions of untreated patients, when they become violent even suicidal and have to be restrained or hospitalized.
Es gibt keine Berichte über manisches Verhalten, wie es aus Beschreibungen von unbehandelten Patienten bekannt ist, wenn sie gewalttätig oder sogar selbstmörderisch werden und weggeschlossen oder ins Krankenhaus eingewiesen werden müssen.
ParaCrawl v7.1

And metabolic efficiency is reduced, while more and more cells become suicidal (apoptotic).
Und die Stoffwechseleffizienz ist verringert, während mehr und mehr Zellen in Richtung Selbstmord gehen (apoptotische Zellen).
ParaCrawl v7.1

This medication can make you drowsy or dizzy, your mental health may change in unexpected ways and you may become suicidal.
Dieses Medikament kann Sie schläfrig oder schwindlig machen, Ihre geistige Gesundheit kann sich auf unerwartete Weisen ändern und Sie könnten selbstmordgefährdet werden.
ParaCrawl v7.1

If you begin to feel depressed or become troubled by suicidal thoughts, contact your doctor immediately.
Wenn Sie beginnen, werden depressiv oder beunruhigt über Selbstmordgedanken, wenden Sie sich an Ihren Arzt sofort.
ParaCrawl v7.1

No, I did not become suicidal, but I felt I could not wait to go back to that place.
Nein ich wurde nicht selbstmörderisch, aber ich fühlte als könne ich kaum erwarten zurück an jenen Ort zu gehen.
ParaCrawl v7.1

As the survivor develops trust with their therapist and realizes the value of life, and that life can be much better than it has ever been before, they will become more willing to reach out and ask for help if they become suicidal.
Wenn der Überlebende Vertrauen zu seinem Therapeuten entwickelt und den Wert des Lebens realisiert, ein Leben das viel besser ist als jemals vorher, wird er leichter um Hilfe bitten, falls er suizidal werden sollte. Im Überlebenden kann sich aber auch Verzweiflung breit machen.
ParaCrawl v7.1

Ageing brings all manner of disorders: cancer, tissue degeneration, which in neuronal tissues can cause diseases such as Alzheimer’s or Parkinson’s. There is also greater risk of cardiovascular conditions, stroke and diabetes, often owing to an overall increase in body fat with age. And metabolic efficiency is reduced, while more and more cells become suicidal (apoptotic).
Das Risiko für Erkrankungen des Herz-Kreislaufssystems, Schlaganfall und Diabetes ist ebenfalls erhöht, oft aufgrund eines allgemein höheren Anteils an Körperfett mit zunehmendem Alter. Und die Stoffwechseleffizienz ist verringert, während mehr und mehr Zellen in Richtung Selbstmord gehen (apoptotische Zellen).
ParaCrawl v7.1

Now these children are primed to become suicide bombers.
Jetzt werden diese Kinder darauf vorbereitet Selbstmordattentäter zu werden.
TED2020 v1

Shane has been overcome by guilt and becomes reckless and suicidal.
Shane überkommen Schuldgefühle, er wird leichtsinnig und hat Selbstmordgedanken.
Wikipedia v1.0

But how come that all who hear it become a suicide bomber?
Aber warum wurden alle, die diese Stimme hörten, zu Selbstmordattentätern?
OpenSubtitles v2018

Program them to become suicide bombers.
Sie programmieren sie dazu, Selbstmordattentäter zu werden.
OpenSubtitles v2018

In the most hard cases the inferiority complex can become the suicide reason.
Für die schwersten Fälle kann der Minderwertigkeitskomplex ein Grund des Selbstmordes werden.
ParaCrawl v7.1

Then the craving for more methamphetamine hits, and the abuser often becomes suicidal.
Dann trifft ihn das starke Verlangen nach mehr Methamphetamin und er wird suizidanfällig.
ParaCrawl v7.1

Today, I want you to look at children who become suicide bombers through a completely different lens.
Ab heute werden Sie Kinder, die zu Selbstmordattentätern werden mit ganz anderen Augen betrachten.
TED2013 v1.1

Before your engine needs a fuel tracheotomy or becomes suicidal, promptly seek emotional support.
Bevor Ihre Maschine eine Kraftstofftracheotomie benötigt oder selbstmörderisch wird, suchen Sie sofort emotionale Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, many scholars believe that civilizations become extinct through suicide rather than conquest.
Einerseits glauben viele Gelehrten, dass Zivilisationen durch Selbstmord eher als Eroberung ausgestorben werden.
ParaCrawl v7.1

I said in a previous reply that what we all aspire to in the Middle East is a situation where the Palestinian and Israeli peoples can live side by side in peace and respect each other's cultural positions – a situation where young Palestinian men and women do not aspire to becoming suicide bombers and where young Israeli women and men do not have to consider going into the army or the dangers of being blown up on their streets.
Ich hatte ja bereits gesagt, dass wir alle eine Lage im Nahen Osten anstreben, in der das palästinensische und das israelische Volk friedlich Seite an Seite existieren können und ihre kulturellen Standpunkte gegenseitig respektieren – eine Situation, in der junge palästinensische Männer und Frauen nicht danach streben, Selbstmordattentäter zu werden, und in der junge israelische Männer und Frauen sich keine Gedanken machen müssen, ob sie zur Armee gehen oder ob sie Gefahr laufen, auf ihren Straßen in die Luft gesprengt zu werden.
Europarl v8

And as you said, very often it involves women who are somewhat isolated by their own societies and then, of course, who do not have any other chance, do not care for their lives anymore and then become suicide bombers.
Wie Sie gesagt haben, handelt es sich dabei häufig um Frauen, die in ihren eigenen Gesellschaften in irgendeiner Weise isoliert sind und damit natürlich aller Möglichkeiten beraubt werden, in ihrem Leben keinen Sinn mehr sehen und zu Selbstmordattentäterinnen werden.
Europarl v8

The vast majority of foreign fighters were seeking to become suicide bombers for martyrdom -- hugely important, since between 2003 and 2007, Iraq had 1,382 suicide bombings, a major source of instability.
Die große Mehrheit wollte Selbstmordattentäter werden – sehr wichtig, denn zwischen 2003 und 2007 gab es im Irak 1.382 Selbstmordattentate, eine Hauptursache für Instabilität.
TED2013 v1.1

During a period of crisis in which someone becomes depressed and suicidal, an association is learned between the various symptoms (low mood, physical pain, suicidal tendencies, and so on).
Wenn jemand eine depressive Krise mit Selbstmordgedanken durchlebt, wird ein Zusammenhang zwischen den verschiedenen Symptomen hergestellt und erlernt (schlechte Stimmung, körperliche Schmerzen, Selbstmordabsichten usw.).
News-Commentary v14

Ms Konstanz will soon be out of work if you can't draw a happy caterpillar who caterpillars away without becoming anorexic or suicidal or having to take the tough decision of which of her two friends she'd save in a forest fire.
Die wird arbeitslos, wenn Sie keine lustige Raupe malen, die nicht anorektisch wird und nicht suizidal und die nicht entscheiden muss, welchen ihrer Freunde sie beim Waldbrand rettet.
OpenSubtitles v2018

What if the pain over her brother's suicide Becomes too much for her to handle, Causing her to follow in his footsteps?
Wenn die Trauer über ihren Bruder zu viel für sie wird, könnte sie in seine Fußstapfen treten.
OpenSubtitles v2018

Well, whoever they are, and whatever they've come to do, it's just become a suicide mission.
Nun, wer auch immer das ist und was sie tun wollten, es wurde gerade zu einer Selbstmordmission.
OpenSubtitles v2018