Translation of "Bearing nut" in German
External
bearing
preload
nut
in
both
hubs
will
keep
bearings
in
optimal
condition.
Externe
Vorspannschrauben
des
Lagers
in
beiden
Naben
halten
die
Lager
in
optimalem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
Cooling
devices
for
bearing,
nut
and
spindle
may
likewise
be
provided
on
said
plate.
Ebenso
können
Kühleinrichtungen
für
Lager,
Mutter
und
Spindel
an
dieser
Platte
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
shaft
6
is
secured
in
the
shaft
bearing
by
a
nut
10
at
the
forward
shaft
end,
i.e.,
pointing
into
the
direction
of
vehicle
movement
and
by
a
shim
8
and
a
grooved
ring
9
at
its
rearward
end.
Die
Achse
6
ist
an
dem
in
Fahrtrichtung
vorderen
Ende
durch
eine
Mutter
10
und
an
dem
in
Fahrtrichtung
hinteren
Ende
durch
eine
Beilagscheibe
8
und
einen
Nutring
9
in
der
Achsaufnahme
gesichert.
EuroPat v2
On
the
axis
2
a
grinding
wheel
carrier
5
is
attached
between
bearing
4
and
nut
6.
Auf
der
Achse
2
ist
ein
Schleifscheibenträger
5
zwischen
dem
Lager
4
und
der
Mutter
6
befestigt.
EuroPat v2
To
adjust
the
axial
play
of
an
axial
bearing,
the
nut
is
accordingly
screwed
onto
a
counterpart
to
an
extent
that
a
predetermined
axial
play
or
clearance
exists.
Zum
Einstellen
des
Axialspiels
eines
Axiallagers
wird
hierbei
die
Mutter
auf
ein
Gegenstück
soweit
aufgeschraubt
bis
ein
vorgegebenes
Axialspiel
vorliegt.
EuroPat v2
The
bushing
is
so
developed
that
it
can
be
placed
on
a
pin,
the
one
end
of
the
pin
being
fixed
in
a
lateral
frame
of
the
roller
conveyor
or
in
the
corresponding
profiled
part
of
the
frame
of
the
roller
conveyor
and
its
other
end
bearing
a
nut
in
order
to
secure
the
bushing
and
the
pressing
roller.
Die
Büchse
ist
auf
einen
Zapfen
aufsteckbar
ausgebildet,
wobei
der
Zapfen
mit
seinem
einen
Ende
in
einem
seitlichen
Rahmen
der
Förderrollenbahn
bzw.
in
dem
entsprechenden
Profilteil
des
Rahmens
der
Förderrollenbahn
festgelegt
ist
und
an
seinem
anderen
Ende
eine
Mutter
zur
Sicherung
der
Büchse
und
der
Andruckrolle
aufweist.
EuroPat v2
The
stated
rotatability
of
the
bone
screw
after
its
connection
to
the
bone
plate
can
be
ensured,
when
the
bone
screw
is
secured
by
means
of
a
nut
on
the
sleeve,
by
virtue
of
the
fact
that
the
thread
provided
at
the
bolt
end
for
receiving
the
nut
is
dimensioned
so
short
that
a
fixed
bearing
of
the
nut
on
the
sleeve
does
not
come
about.
Die
erwähnte
Drehbarkeit
der
Knochenschraube
nach
ihrer
Verbindung
mit
der
Knochenplatte
kann
dann,
wenn
die
Knochenschraube
mittels
einer
Mutter
an
der
Hülse
gesichert
wird,
dadurch
gewährleistet
sein,
daß
das
am
Bolzenende
zur
Aufnahme
der
Mutter
vorgesehene
Gewinde
so
kurz
bemessen
ist,
daß
eine
feste
Auflage
der
Mutter
an
der
Hülse
nicht
zustande
kommt.
EuroPat v2
The
axial
bearing
serving
as
pressure
bearing
between
the
nut
body
and
the
pressure
ring
allows
this
relative
rotation,
while
the
blocking
mechanism
consisting
of
a
blocking
wheel
and
a
blocking
body
represents
a
uni-directional
coupling
that
allows
rotation
of
the
nut
body
relative
to
the
pressure
ring
in
only
one
direction,
namely
the
tightening
direction.
Das
als
Drucklager
ausgebildete
Axiallager
zwischen
dem
Mutterkörper
und
dem
Druckring
ermöglicht
diese
relative
Verdrehung,
andererseits
stellt
der
aus
Sperrad
und
Sperrkörper
bestehende
Sperrmechanismus
eine
Ein-Richtungs-Kupplung
dar,
die
das
Verdrehen
des
Mutterkörpers
relativ
zum
Druckring
nur
in
einer
Drehrichtung,
nämlich
der
Spanndrehrichtung,
erlaubt.
EuroPat v2
However,
if
the
periphery
of
the
bearing
requires
a
nut
as
a
fastening
element,
then
this
nut
is
pressed
or
cast
into
the
supporting
bearing,
and
a
disk
is
attached
to
the
nut
as
an
abutment.
Verlangt
die
Lagerperipherie
jedoch
eine
Mutter
als
Befestigungselement,
so
wird
diese
in
das
Traglager
eingepresst
oder
eingegossen
und
an
der
Mutter
eine
Scheibe
als
Widerlager
befestigt.
EuroPat v2
The
cap
part
70
has
a
central
opening
132
in
the
cap
bottom
130
for
bearing
the
nut
and
one
eye
134
each
arranged
above
and
below
the
central
opening
132
and
projecting
into
the
cap
interior
with
a
sunk
bore
136
for
receiving
the
fastening
screw
72.
Das
Kappenteil
70
weist
im
Kappenboden
130
eine
zentrale
Öffnung
132
für
die
Lagerung
der
Nuß
und
je
ein
ober-
und
unterhalb
der
zentralen
Öffnung
132
angeordnetes
und
in
das
Kappeninnere
ragendes
Auge
134
mit
einer
eingesenkten
Bohrung
136
zur
Aufnahme
der
Befestigungsschraube
72
auf.
EuroPat v2
Through
the
use
of
the
planetary
rolling
contact
bearing
15,
the
nut
8
and
thus
the
rotor
4
itself,
which
is
formed
integrally
with
the
nut
8,
is
supported
radially
on
this
side,
and
also
supported
axially,
because
the
planetary
rolling
contact
bearing
15
is
simultaneously
used
as
an
axial
bearing.
Über
das
Planetenwälzlager
15
ist
folglich
die
Mutter
8
und
damit
der
Rotor
4
selbst,
der
ja
einstückig
mit
der
Mutter
8
ist,
an
dieser
Seite
radial
gelagert,
als
auch
axial
abgestützt,
denn
das
Planetenwälzlager
15
dient
gleichzeitig
als
Axiallager.
EuroPat v2
As
long
as
the
belt
pulley
is
attached
to
the
ball
nut
bearing
in
a
rotatably
fixed
manner,
the
assisting
engine
power
is
transmitted
uniformly
to
the
ball
screw.
Solange
die
Riemenscheibe
drehfest
mit
dem
Lager
der
Kugelmutter
verbunden
ist,
erfolgt
eine
gleichmäßig
Kraftübertragung
des
Unterstützungsmotors
auf
den
Kugelgewindetrieb.
EuroPat v2
For
supporting
the
nut
by
the
planetary
rolling
contact
bearing,
the
nut
is
preferably
provided
itself
on
its
outer
side
with
corresponding
grooves
on
which
the
planets
of
the
planetary
rolling
contact
bearing
run.
Zur
Lagerung
der
Mutter
über
das
Planetenwälzlager
ist
die
Mutter
bevorzugt
selbst
an
ihrer
Außenseite
mit
entsprechenden
Rillen
versehen,
an
denen
die
Planeten
des
Planetenwälzlagers
laufen.
EuroPat v2
To
form
the
angular
ball
bearing
142,
the
nut
150
has
in
its
proximal
end
surface
a
bearing
surface
145,
which
intersects
both
the
proximal
end
surface
of
the
nut
150
and
the
essentially
cylindrical
exterior
wall
of
the
nut
150
in
a
perpendicular
orientation,
so
that
the
bearing
surface
145
extends
on
the
proximal
end
surface
of
the
nut
150
essentially
parallel
to
the
longitudinal
axis
l
100
of
the
instrument
100,
and
then
curves
in
a
distal
direction
so
as
to
extend
essentially
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
l
100
in
the
area
of
the
exterior
wall
of
the
nut
150
.
Zur
Bildung
des
Schrägkugellagers
142
weist
die
Mutter
150
in
ihrer
proximalen
Stirnseite
eine
Lauffläche
145
auf,
welche
sowohl
die
proximale
Stirnseite
der
Mutter
150
als
auch
die
im
wesentlichen
zylindrische
Außenwandung
der
Mutter
150
senkrecht
schneidet,
so
dass
die
Lauffläche
145
an
der
proximalen
Stirnseite
der
Mutter
150
im
Wesentlichen
parallel
zur
Längsachse
l
100
des
Instruments
100
verläuft,
während
sie
sich
anschließend
in
distaler
Richtung
derart
krümmt,
dass
sie
im
Bereich
der
Außenwandung
der
Mutter
150
im
Wesentlichen
senkrecht
zur
Längsachse
l
100
verläuft.
EuroPat v2
This
results
in
a
floating
bearing
of
the
nut
screw
drive
in
the
intermediate
housing,
so
that
the
nut
screw
drive
can
be
axially
displaced
in
order
to
compensate
a
different
brake
block
play
at
the
right
and
the
left
wheel
during
the
parking
braking.
Hieraus
ergibt
sich
eine
schwimmende
Lagerung
des
Mutter-Spindeltriebs
im
Zwischengehäuse,
so
dass
sich
dieser
axial
verlagern
kann,
um
beim
Feststellbremsen
unterschiedliches
Bremsklotzspiel
am
rechten
und
linken
Rad
auszugleichen.
EuroPat v2
This
results
in
a
floating
bearing
of
the
nut
screw
drive,
so
that
the
latter
can
be
axially
displaced
in
order
to
compensate
a
different
brake
block
play
on
the
right
and
the
left
wheel
during
service
braking.
Hieraus
ergibt
sich
eine
schwimmende
Lagerung
des
Mutter-Spindeltriebs,
so
dass
er
sich
axial
verlagern
kann,
um
beim
Feststellbremsen
unterschiedliches
Bremsklotzspiel
am
rechten
und
linken
Rad
auszugleichen.
EuroPat v2
With
the
bearing
bracket
3
mounted,
said
join
is
additionally
secured
by
means
of
a
cup
nut
inserted
behind
the
fold
11
and
by
means
of
the
screw
traversing
the
hole
5
in
the
arm
4
of
the
bearing
bracket
3
(nut
and
screw
not
shown).
Bei
montiertem
Tragstern
3
wird
diese
Verbindung
zusätzlich
gesichert
durch
eine
hinter
dem
Falz
11
eingelegte
Formmutter
und
die
das
Loch
5
im
Arm
4
des
Tragstems
3
durchdringende
Schraube
(Mutter
und
Schraube
sind
nicht
dargestellt).
EuroPat v2