Translation of "Bearing arrangement" in German
The
outlet-end
bearing
arrangement
of
the
turbo-machine
is
arranged
in
the
hollow
space
inside
the
inner
part
6.
Im
Hohlraum
innerhalb
des
Innenteils
6
ist
die
austrittsseitige
Lagerung
der
Turbomaschine
angeordnet.
EuroPat v2
The
bearing
arrangement
is
the
same
as
in
FIG.
Die
Lageranordnung
ist
in
gleicher
Weise
ausgeführt
wie
in
Fig.
EuroPat v2
A
bearing
arrangement
within
the
housing
is
possible.
Eine
Lageranordnung
innerhalb
des
Gehäuses
ist
möglich.
EuroPat v2
The
aforesaid
disadvantages
can
thus
shorten
the
service
life
of
the
bearing
arrangement.
Die
genannten
Nachteile
können
somit
zu
einer
Verringerung
der
Standzeit
der
Lageranordnung
führen.
EuroPat v2
The
bearing
arrangement
is
to
require
a
simple
construction
and
little
material.
Die
Lageranordnung
soll
eine
einfache
Konstruktion
sein
und
wenig
Material
benötigen.
EuroPat v2
The
wheels
23
are
arranged
in
corresponding
slot
recesses
26
in
the
bearing
arrangement
22
.
Die
Räder
23
sind
in
entsprechenden
Schlitzausnehmungen
26
der
Lageranordnung
22
angeordnet.
EuroPat v2
A
deflection
beam
29
is
journalled
at
the
support
bearings
27
of
the
upper
bearing
arrangement
25.
An
den
Stützlagern
27
der
oberen
Lageranordnung
25
ist
ein
Umlenkbaum
29
gelagert.
EuroPat v2
In
addition
to
the
radial
forces,
this
bearing
arrangement
is
able
to
absorb
increased
axial
forces.
Diese
Lagerung
kann
zusätzlich
zu
den
radialen
Kräften
erhöhte
axiale
Kräfte
aufnehmen.
EuroPat v2
Only
in
this
way
can
the
bearing
arrangement
be
determined.
Nur
das
erlaubte
schließlich
die
erfindungsgemäße
Lageranordnung.
EuroPat v2
The
second
condition
is
satisfied
particularly
advantageously
by
the
adjustment
of
the
bearing
arrangement
according
to
the
invention.
Die
zweite
Bedingung
wird
besonders
vorteilhaft
durch
die
erfindungsgemäße
Verstellung
der
Lageranordnung
realisiert.
EuroPat v2
The
bearing
arrangement
has
a
prolonged
service
life.
Die
Lagerung
hat
eine
höhere
Lebensdauer.
EuroPat v2
In
this
bearing
arrangement
of
the
stylus
all
seating
points
have
the
same
elasticity
properties.
Bei
dieser
Lagerung
des
Taststiftes
haben
alle
Auflagepunkte
gleiche
Elastizitätseigenschaften.
EuroPat v2
The
displacements
of
individual
components
of
the
bearing
arrangement
relative
to
one
another
are
measured.
Die
Verlagerungen
einzelner
Bauteile
der
Lageranordnung
relativ
zueinander
wird
gemessen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
bearing
arrangement
is
virtually
free
of
external
support
forces.
In
diesem
Fall
ist
die
Lageranordnung
praktisch
frei
von
äußeren
Stützkräften.
EuroPat v2
They
are
ideal
where
a
very
compact
and
economical
bearing
arrangement
is
required.
Sie
sind
ideal,
wenn
eine
sehr
kompakte
und
wirtschaftliche
Lageranordnung
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1