Translation of "Bearing arrangement" in German

The outlet-end bearing arrangement of the turbo-machine is arranged in the hollow space inside the inner part 6.
Im Hohlraum innerhalb des Innenteils 6 ist die austrittsseitige Lagerung der Turbomaschine angeordnet.
EuroPat v2

The bearing arrangement is the same as in FIG.
Die Lageranordnung ist in gleicher Weise ausgeführt wie in Fig.
EuroPat v2

A bearing arrangement within the housing is possible.
Eine Lageranordnung innerhalb des Gehäuses ist möglich.
EuroPat v2

The aforesaid disadvantages can thus shorten the service life of the bearing arrangement.
Die genannten Nachteile können somit zu einer Verringerung der Standzeit der Lageranordnung führen.
EuroPat v2

The bearing arrangement is to require a simple construction and little material.
Die Lageranordnung soll eine einfache Konstruktion sein und wenig Material benötigen.
EuroPat v2

The wheels 23 are arranged in corresponding slot recesses 26 in the bearing arrangement 22 .
Die Räder 23 sind in entsprechenden Schlitzausnehmungen 26 der Lageranordnung 22 angeordnet.
EuroPat v2

A deflection beam 29 is journalled at the support bearings 27 of the upper bearing arrangement 25.
An den Stützlagern 27 der oberen Lageranordnung 25 ist ein Umlenkbaum 29 gelagert.
EuroPat v2

In addition to the radial forces, this bearing arrangement is able to absorb increased axial forces.
Diese Lagerung kann zusätzlich zu den radialen Kräften erhöhte axiale Kräfte aufnehmen.
EuroPat v2

Only in this way can the bearing arrangement be determined.
Nur das erlaubte schließlich die erfindungsgemäße Lageranordnung.
EuroPat v2

The second condition is satisfied particularly advantageously by the adjustment of the bearing arrangement according to the invention.
Die zweite Bedingung wird besonders vorteilhaft durch die erfindungsgemäße Verstellung der Lageranordnung realisiert.
EuroPat v2

The bearing arrangement has a prolonged service life.
Die Lagerung hat eine höhere Lebensdauer.
EuroPat v2

In this bearing arrangement of the stylus all seating points have the same elasticity properties.
Bei dieser Lagerung des Taststiftes haben alle Auflagepunkte gleiche Elastizitätseigenschaften.
EuroPat v2

The displacements of individual components of the bearing arrangement relative to one another are measured.
Die Verlagerungen einzelner Bauteile der Lageranordnung relativ zueinander wird gemessen.
EuroPat v2

In this case, the bearing arrangement is virtually free of external support forces.
In diesem Fall ist die Lageranordnung praktisch frei von äußeren Stützkräften.
EuroPat v2

They are ideal where a very compact and economical bearing arrangement is required.
Sie sind ideal, wenn eine sehr kompakte und wirtschaftliche Lageranordnung erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1