Translation of "Be counted" in German
Actual
common
actions
and
positions
can
be
counted
on
the
fingers
of
one
hand.
Gemeinsame
Aktionen
und
Positionen
können
an
den
Fingern
abgezählt
werden.
Europarl v8
The
number
of
opportunities
can
surely
be
counted
in
a
shorter
space
of
time
than
this.
Die
Zahl
der
Veranstaltungen
kann
durchaus
in
kürzerer
Zeit
zusammengezählt
werden.
Europarl v8
Conflicts
between
us
can
be
counted
on
the
fingers
of
one
hand.
Die
Konflikte
lassen
sich
an
den
Fingern
einer
Hand
abzählen.
Europarl v8
This
report
can
certainly
be
counted
as
being
one
of
the
most
controversial
and
most
difficult
compromises.
Dieser
Bericht
dürfte
wohl
zu
den
kontroversesten
und
schwierigsten
Kompromissen
zählen.
Europarl v8
Floating
point
values,
that
should
be
counted.
Fließkommawerte,
die
gezählt
werden
sollen.
KDE4 v2
This
is
why
thousands
went
into
the
streets
to
be
counted.
Aus
diesem
Grund
gingen
Tausende
auf
die
Straße,
um
ihre
Meinung
kundzutun.
News-Commentary v14
Patients
may
be
counted
in
more
than
one
row.
Patienten
können
in
mehr
als
einer
Zeile
aufgeführt
sein.
ELRC_2682 v1
An
instrument
deposited
by
a
Regional
Economic
Integration
Organisation
shall
not
be
counted
for
the
purpose
of
this
paragraph.
Eine
von
einer
Organisation
der
regionalen
Wirtschaftsintegration
hinterlegte
Urkunde
wird
insoweit
nicht
gezählt.
JRC-Acquis v3.0
On
these
dates
the
animals
shall
be
counted
in
accordance
with
one
of
the
following
methods,
at
the
choice
of
the
Member
State:
Die
Mitgliedstaaten
können
Tiere
an
diesen
Tagen
nach
einem
der
folgenden
Verfahren
zählen:
JRC-Acquis v3.0
That
which
is
crooked
can't
be
made
straight;
and
that
which
is
lacking
can't
be
counted.
Krumm
kann
nicht
schlicht
werden
noch,
was
fehlt,
gezählt
werden.
bible-uedin v1