Translation of "Be counted" in German

Actual common actions and positions can be counted on the fingers of one hand.
Gemeinsame Aktionen und Positionen können an den Fingern abgezählt werden.
Europarl v8

The number of opportunities can surely be counted in a shorter space of time than this.
Die Zahl der Veranstaltungen kann durchaus in kürzerer Zeit zusammengezählt werden.
Europarl v8

Conflicts between us can be counted on the fingers of one hand.
Die Konflikte lassen sich an den Fingern einer Hand abzählen.
Europarl v8

This report can certainly be counted as being one of the most controversial and most difficult compromises.
Dieser Bericht dürfte wohl zu den kontroversesten und schwierigsten Kompromissen zählen.
Europarl v8

Floating point values, that should be counted.
Fließkommawerte, die gezählt werden sollen.
KDE4 v2

This is why thousands went into the streets to be counted.
Aus diesem Grund gingen Tausende auf die Straße, um ihre Meinung kundzutun.
News-Commentary v14

Patients may be counted in more than one row.
Patienten können in mehr als einer Zeile aufgeführt sein.
ELRC_2682 v1

An instrument deposited by a Regional Economic Integration Organisation shall not be counted for the purpose of this paragraph.
Eine von einer Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration hinterlegte Urkunde wird insoweit nicht gezählt.
JRC-Acquis v3.0

On these dates the animals shall be counted in accordance with one of the following methods, at the choice of the Member State:
Die Mitgliedstaaten können Tiere an diesen Tagen nach einem der folgenden Verfahren zählen:
JRC-Acquis v3.0

That which is crooked can't be made straight; and that which is lacking can't be counted.
Krumm kann nicht schlicht werden noch, was fehlt, gezählt werden.
bible-uedin v1