Translation of "Be a benefit" in German
Treatment
should
be
based
on
a
benefit-risk
evaluation
for
the
individual
patient.
Die
Behandlung
sollte
sich
auf
eine
individuelle
Nutzen-RisikoBewertung
stützen.
ELRC_2682 v1
The
activities
proposed
will
be
of
a
long
benefit
for
the
journalism
profession
in
Belarus.
Die
geplanten
Aktivitäten
sind
von
langfristigem
Nutzen
für
den
Journalismus
in
Belarus.
TildeMODEL v2018
If
so,
that
will
be
a
valuable
benefit.
Wenn
dies
der
Fall
wäre,
so
wäre
dies
sehr
wertvoll.
TildeMODEL v2018
Now
this
is
something
I
truly
believe
can
be
a
benefit.
Ich
glaube...
dass
das
ein
geeignetes
Benefiz-Projekt
ist.
OpenSubtitles v2018
It
must
be
a
benefit
of
being
a
former
Power,
I
guess.
Das
ist
der
Vorteil,
wenn
man
mal
ein
Gott
war.
OpenSubtitles v2018
It
would
certainly
be
a
benefit.
Das
wäre
auf
jeden
Fall
ein
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
This
would
not
just
be
a
social
benefit
to
the
worker.
Dies
wäre
nicht
nur
ein
sozialer
Dienst
für
die
Arbeit
nehmer.
EUbookshop v2
For
a
practice
to
be
justified
there
must
be
a
positive
net
benefit.
Damit
ein
Verfahren
gerechtfertigt
ist,
muss
ein
positiver
Nettonutzen
vorliegen.
EUbookshop v2