Translation of "For its own benefit" in German

It uses others for its own benefit.
Er nützt andere zu seinem eigenen Vorteil aus.
ParaCrawl v7.1

It should be understood for its own benefit.
Es sollte so verstanden werden, zum eigenen Vorteil.
ParaCrawl v7.1

Your skin should choose, for its own benefit.
Ihre Haut sollte die Wahl haben - zu ihrem eigenen Besten.
ParaCrawl v7.1

For this reason, Europe should respond as quickly as possible and utilise this potential for its own benefit.
Deshalb sollte Europa so schnell wie möglich reagieren und dieses Potential zu seinem Vorteil nutzen.
Europarl v8

In other countries, the government uses taxpayers' money to finance newspapers used for its own benefit.
In anderen Ländern verwendet die Regierung das Geld der Steuerzahler, um ihrer eigenen Unterstützung dienende Zeitungen zu finanzieren.
Europarl v8

The consolidation of Georgia is therefore essential not only for its own benefit, but also in the regional context, where Georgia is an important stabilizing factor.
Georgien muß also nicht nur für sich allein genommen, sondern auch im regionalen Zusammenhang gefestigt werden, in dem es ein bedeutender Stabilitätsfaktor sein kann und zur Zeit auch schon ist.
Europarl v8

Equally important, of course, is the establishment of a government which is representative of the entire population and the use of the natural wealth of the country for its own benefit.
Gleichermaßen wichtig sind selbstverständlich die Etablierung einer Regierung, die die ganze Bevölkerung repräsentiert, sowie die Nutzung des natürlichen Reichtums des Landes zu seinem eigenen Vorteil.
Europarl v8

The Earth invented the computer Internet for its own benefit, and we now, being the top organism on this planet, are trying to allocate resources in order to protect the biosphere.
Die Erde hat das Computer-Internet für ihren eigenen Vorteil erfunden , und jetzt versuchen wir, als höchste Organismen auf diesem Planeten, die Resourcen zu verteilen, um die Biosphäre zu schützen.
TED2020 v1

In such cases, together with the statistical summary provided for by Article 4, each Member State shall send a report to the Commission concerning the stocks maintained within its own territory for the benefit of another Member State, as well as the stocks held in other Member States for its own benefit.
In diesem Fall übermittelt jeder Mitgliedstaat der Kommission zusammen mit der statistischen Zusammenfassung nach Artikel 4 einen Bericht über die Vorräte, die in seinem Hoheitsgebiet für einen anderen Mitgliedstaat gehalten werden, sowie über die Vorräte, die in einem anderen Mitgliedstaat für ihn gehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

Positions should not be aggregated at the level of the parent undertaking if the positions are held by collective investment undertakings which hold those positions on behalf of their investors rather than on behalf of their parent undertakings in cases where the parent undertaking cannot control the use of those positions for its own benefit.
Von Organismen für gemeinsame Anlagen gehaltene Positionen sollten nicht auf der Ebene des Mutterunternehmens aggregiert werden, wenn sie nicht in dessen Namen, sondern im Namen der Anleger gehalten werden und das Mutterunternehmen nicht im eigenen Interesse über ihre Verwendung bestimmen kann.
DGT v2019

Together with the statistical summary, each Member State shall send a report to the Commission concerning the stocks maintained within its own territory for the benefit of another Member State, as well as the stocks held in other Member States for its own benefit.
Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission zusammen mit der statistischen Zusammenfassung einen Bericht über die Vorräte, die in seinem Hoheitsgebiet für einen anderen Mitgliedstaat gehalten werden, sowie über die Vorräte, die in einem anderen Mitgliedstaat für ihn gehalten werden.
DGT v2019

The organization will have to cater for these emerging aspirations both for its own benefit and for that of society as a whole.
Diese Entwicklung ist insofern zu begrüssen, als der Manager für seine Leistung anerkannt wird und man ihm damit Einfluss und eine Art natürliche Autorität zugesteht.
EUbookshop v2

Whilst the terms of the Brussels Convention do preserve the right of the parties in contractual cases to choose the courts which are to have jurisdiction, this choice is limited to the courts of a Member State and the contract should provide that the choice of contract has been made by both parties and not unilaterally laid down by one party (presumably the stronger in bargaining power) for its own benefit.
Außerdem muß aus dem Vertrag hervorgehen, daß diese Wahl von beiden Vertragspartnern getroffen wurde und nicht von einer Partei (vermutlich der mit der stärkeren Verhandlungsposition) einseitig zum eigenen Vorteil festgelegt wurde.
EUbookshop v2

I therefore hope that it will be reported in the minutes that it was the Rainbow Group which took this initiative, and that it did so for the people of Chile and not for its own benefit.
Ich hoffe daher auch, daß im Protokoll darauf hingewiesen wird, daß es die Regenbogen-Fraktion war, die diese Initiative ergriffen hat, und zwar für das chilenische Volk und nicht für sich selbst.
EUbookshop v2