Translation of "Have benefited from" in German

These countries have benefited handsomely from their membership of the EU.
Diese Länder haben in erheblichem Maße von ihrer EU-Mitgliedschaft profitiert.
Europarl v8

Consumers have benefited from this liberalisation.
Die Verbraucher haben also Vorteile von dieser Liberalisierung gehabt.
Europarl v8

The North and the South have not benefited from this system in equal measure.
Nord und Süd haben nicht in gleichem Maße von diesem System profitiert.
Europarl v8

Many of us here today have benefited from this policy.
Viele der heute hier Anwesenden haben von dieser Politik profitiert.
Europarl v8

Consumers, for example, have not benefited from the existence of multiple competitors in the mobile phone market.
Die Verbraucher haben beispielsweise im Mobiltelefonmarkt nicht vom Vorhandensein mehrerer Wettbewerber profitieren können.
Europarl v8

I am sure the Commission would have benefited from that.
Ich bin sicher, dass auch die Kommission davon profitiert hätte.
Europarl v8

In the course of such exchanges, we have benefited from their experience and their commitment to children.
Dabei haben wir von ihren Erfahrungen und ihrem Engagement zugunsten der Kinder profitiert.
Europarl v8

Emerging economies have also benefited from access to cheap capital.
Schwellenländer haben ebenfalls vom Zugang zu billigem Kapital profitiert.
News-Commentary v14

Indeed, not all of China’s “households” have benefited alike from rapid GDP growth.
Tatsächlich haben nicht alle chinesischen „Haushalte“ gleichermaßen vom schnellen BIP-Wachstum profitiert.
News-Commentary v14

Countries from Belarus to Kazakhstan have benefited from Chinese financial support.
Länder von Weißrussland bis Kasachstan profitieren von der chinesischen Finanzhilfe.
News-Commentary v14

But journalists elsewhere have rarely benefited from this culture of safety.
Aber Journalisten aus anderen Teilen der Welt waren von dieser Sicherheitskultur ausgeschlossen.
News-Commentary v14

And, of course, they have benefited considerably from the deployment of corporate cash.
Und sie haben natürlich erheblich von der eingesetzten Liquidität der Unternehmen profitiert.
News-Commentary v14

Many countries have benefited from the entrepreneurialism of their Chinese or Jewish minorities.
Viele Länder haben vom Unternehmergeist ihrer chinesischen und jüdischen Minderheiten profitiert.
News-Commentary v14

These cities have also benefited from more efficient public transportation.
Zugleich profitieren diese Städte von effizienteren öffentlichen Verkehrssystemen.
News-Commentary v14

But, have consumers benefited from price convergence?
Aber haben die Verbraucher von der Preiskonvergenz profitiert?
TildeMODEL v2018

We have also benefited from the new dynamism brought about by enlargement.
Auch die Erweiterung hat uns neue Dynamik beschert.
TildeMODEL v2018

Public finances have also benefited from buoyant tax revenue growth.
Dem Staatshaushalt ist darüber hinaus der kräftige Anstieg der Steuereinnahmen zugute gekommen.
TildeMODEL v2018

At the same time, consumers have benefited from a strengthened competitive environment through lower prices.
Gleichzeitig profitieren die Verbraucher von stärkerem Wettbewerb durch niedrigere Preise.
TildeMODEL v2018