Translation of "Batch documentation" in German

Below please find the link to your batch documentation:
Nachfolgend finden Sie den Link zu Ihrer Chargendokumentation:
CCAligned v1

Various interfaces such as LAN, USB and a DVD burner, make batch documentation easier to access.
Zahlreiche Schnittstellen, wie LAN, USB oder ein DVD-Brenner, erleichtern die Chargen-Dokumentation.
ParaCrawl v7.1

For a medicinal product, the batch documentation shall be retained for at least one year after the expiry date of the batches to which it relates or at least five years after the certification referred to in Article 51(3) of Directive 2001/83/EC, whichever is the longer period.
In Bezug auf Arzneimittel müssen die chargenbezogenen Unterlagen mindestens ein Jahr über das Verfallsdatum der entsprechenden Chargen oder mindestens fünf Jahre über die Ausstellung der Bescheinigung gemäß Artikel 51 Absatz 3 der Richtlinie 2001/83/EG hinaus aufbewahrt werden, wobei der längere Zeitraum gilt.
JRC-Acquis v3.0

For an investigational medicinal product, the batch documentation shall be retained for at least five years after the completion or formal discontinuation of the last clinical trial in which the batch was used.
In Bezug auf Prüfpräparate werden die chargenbezogenen Unterlagen mindestens fünf Jahre nach Abschluss oder formellem Abbruch der letzten klinischen Prüfung, bei der die betreffende Charge zur Anwendung kam, aufbewahrt.
JRC-Acquis v3.0

This could involve the simple identification of a patient's sample vial or the transmission of data from the used reagent, which the device needs in order to calculate the analyses and a batch documentation for purposes of quality management.
Dabei kann es sich um eine schlichte Identifizierung des Probenröhrchens eines Patienten handeln oder auch um die Übertragung von Daten des verwendeten Reagenzes, die von dem Gerät zur Berechnung der Analysen und einer das Qualitätsmanagement unterstützenden Chargen-Dokumentation benötigt werden.
ParaCrawl v7.1

In particular for demanding production processes, such as manufacture of products for the pharmaceutical and medical sectors, where compliance with operating parameters (including room pressure, particle concentrations, temperature etc.) must be continuously verified and documented in batch documentation.
Insbesondere bei anspruchsvollen Herstellungsprozessen, wie z.B. der Herstellung von Produkten für den Pharma- und Medizintechnikbereich, muss die Einhaltung der Betriebsparameter (u.a. Raumdruck, Partikelkonzentration, Temperatur etc.) kontinuierlich nachgewiesen werden und in der Chargendokumentation belegt werden.
ParaCrawl v7.1

The PLOP DS command-line tool is suited for batch processing PDF documents.
Das PLOP DS-Kommandozeilen-Tool eignet sich zur Batch-Verarbeitung von PDF-Dokumenten.
ParaCrawl v7.1

The Epson WorkForce DS-7500 can handle large batches of documents in a single go, quickly and efficiently.
Der Epson WorkForce DS-7500 kann auch große Dokumentenstapel schnell und effizient verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The Epson WorkForce DS-7500N can handle large batches of documents in a single go, quickly and efficiently.
Der Epson WorkForce DS-7500N kann auch große Dokumentenstapel schnell und effizient verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Scan one document or a batch of documents
Sie können ein Dokument oder einen Stapel von Dokumenten scannen.
ParaCrawl v7.1

The distribution of each batch must be documented to allow traceability.
Die Verteilung jedes Stapels muss dokumentiert werden, um Nachweisbarkeit zu erlauben.
ParaCrawl v7.1

The PLOP command-line tool is suited for batch processing PDF documents.
Das PLOP-Kommandozeilen-Tool eignet sich zur Batch-Verarbeitung von PDF-Dokumenten.
ParaCrawl v7.1

It also provides the option of outputting user defined batch and document level index data for each image.
Es bietet auch die Möglichkeit, benutzerdefinierte Indexdaten auf Stapel- und Dokumentebene für jedes Bild auszugeben.
ParaCrawl v7.1

Within this unit the workflow agent has access to the batch, its documents and metadata.
Innerhalb dieser Einheit hat man Zugriff auf den Stapel, seine Dokumente und die Metadaten.
ParaCrawl v7.1

As the documents are organized in batches, all documents of a batch had to be indexed with meta data, before they could be routed to the CRM system.
Da die Dokumente in sogenannten Scanstapeln vorliegen, mussten zunächst alle Dokumente eines Stapels mit Metadaten versehen werden (der Stapel wurde 'durchvalidiert'), bevor die Dokumente und Daten an das CRM-System weitergegeben werden konnten.
ParaCrawl v7.1

In its first three months the POWER Project solution has processed two thousand batches, over 21,000 documents and nearly 40,000 pages without issues – in a mix of five languages.
In den ersten drei Monaten hat die Lösung des POWER-Projekts bereits 2.000 Dokumentenstapel, über 21.000 Dokumente und fast 40.000 Seiten in bis zu fünf Sprachen ohne Probleme verarbeitet.
ParaCrawl v7.1