Translation of "On the document" in German
I
would
like
to
compliment
Mr
Lage
on
the
excellent
document.
Ich
möchte
Herrn
Lage
zu
seinem
hervorragenden
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
I
would
like,
therefore,
to
start
by
congratulating
him
on
the
document
we
have
before
us.
In
diesem
Sinne
möchte
ich
ihm
zunächst
zu
den
vorgelegten
Unterlagen
gratulieren.
Europarl v8
I
will
pass
on
the
document
that
has
been
received
by
various
foreign
citizens.
Ich
übergebe
Ihnen
das
Papier,
das
mehrere
ausländische
Bürger
erhalten
haben.
Europarl v8
This
information
may
be
on
the
same
document
as
the
plant
passport
but
must
be
clearly
separated.
Diese
Angaben
können
auf
demselben
Pflanzenpaß,
jedoch
deutlich
abgesetzt,
eingetragen
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
information
may
be
on
the
same
document
as
the
plant
passport
but
clearly
separated.
Diese
Angaben
können
auf
demselben
Pflanzenpaß,
jedoch
deutlich
abgesetzt,
eingetragen
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
that
case,
the
number
of
passengers
must
be
shown
on
the
control
document.
In
diesem
Fall
ist
im
Kontrolldokument
die
Zahl
der
Fahrgäste
anzugeben.
JRC-Acquis v3.0
CNRC
and
Pirelli
also
commented
on
the
Information
Document
that
the
Commission
did
not
prove
that
the
terms
of
SRF's
investment
were
inconsistent
with
usual
investment
practice.
Das
wäre
jedoch
aufgrund
der
bereits
bestehenden
starken
Fremdfinanzierung
schwierig
gewesen.
DGT v2019
Consequently,
such
anchorages
shall
be
described
on
the
application
document
for
type
approval.
Sie
sind
deshalb
im
Antrag
auf
Typgenehmigung
zu
beschreiben.
DGT v2019
The
Committee
will
be
commenting
on
the
new
Working
Document
in
due
course.
Der
Ausschuß
wird
sich
zu
gegebener
Zeit
auch
zu
dem
neuen
Arbeitsdokument
äußern.
TildeMODEL v2018