Translation of "Basic commodities" in German

The rises in the prices of basic commodities has compounded a very complicated general state of affairs.
Der Preisanstieg bei Grundnahrungsmitteln hat eine äußerst schwierige allgemeine Lage nur weiter verschlimmert.
Europarl v8

The same growth rate for imports was recorded in the other basic commodities.
Die gleiche Zuwachsrate war bei der Einfuhr der übrigen Grundstoffe zu verzeichnen.
EUbookshop v2

The furnishing and basic commodities of one Protestant and one Catholic family are shown.
Zu sehen sind Einrichtungs- und Gebrauchsgegenstände einer protestantischen und einer katholischen Familie.
WikiMatrix v1

The proletarians of Gaza were more interested in the prices of basic commodities.
Für die Proletarier in Gaza waren die Preise der Grundnahrungsmittel wichtiger.
ParaCrawl v7.1

Meteorite relics and basic commodities of astronauts are part of the collection.
Reste von Meteoriten und Gebrauchsgegenstände von Astronauten sind Teil der zugehörigen Sammlung.
ParaCrawl v7.1

The prices of basic commodities are comparable to the rest of Europe.
Die Preise für Grundnahrungsmittel sind vergleichbar mit dem Rest von Europa.
ParaCrawl v7.1

These countries are net importers of basic food commodities, for which trade liberalisation is predicted to lead to price increases.
Diese Länder sind Netto-Importeure von Grundnahrungsmitteln, bei denen die Handelsliberalisierung voraussichtlich zu Preiserhöhungen führen würde.
TildeMODEL v2018

The plans and the basic commodities are the ones a hundred years ago, but the function gets fully renewed.
Die Pläne und die Grundstoffe sind hundert Jahre alt, die Funktion wird aber ganz erneuert.
ParaCrawl v7.1

Handiwork was produced working as a community, with baskets, ceramics and basic commodities being manufactured.
Handarbeit wurde in Gemeinschaftsarbeit ausgeführt, wobei Körbe, Keramik und alltägliche Gebrauchsgegenstände hergestellt wurden.
ParaCrawl v7.1

Michel Barnier, Commissioner for Internal Market and Services, has proposed new measures to curb speculation on basic commodities in the derivatives market.
Michel Barnier, Kommissar für den Binnenmarkt und Dienstleistungen, hat neue Maßnahmen zur Eindämmung der Spekulation auf Grundnahrungsmittel am Derivatemarkt vorgeschlagen.
Europarl v8

Europe has not succeeded in containing this new phenomenon which affects basic consumer commodities and constitutes a serious public health hazard.
Europa ist es nicht gelungen, diese Phänomene, die Grundnahrungsmittel betreffen und eine große Gefahr für die Volksgesundheit darstellen, in den Griff zu bekommen.
Europarl v8

With more people in the world with more stuff, we've effectively seen 100 years of price declines in those basic commodities erased in just 10 years.
In einer Welt mit mehr Menschen, die mehr haben, wurde der 100-jährige Preisrückgang für diese Grundstoffe in nur 10 Jahren ausgelöscht.
TED2020 v1