Translation of "Basel accord" in German

This is linked to the finalisation of Basel II Accord, now scheduled for mid?2004.
Dies hängt mit dem derzeit für Mitte 2004 vorgesehenen Abschluss des Basel II-Abkommens zusammen.
TildeMODEL v2018

On the other hand, the political governance of the G20 and the Financial Stability Board are a tool for Europe, enabling it to ensure that everyone will effectively implement the Basel accord properly and on time.
Andererseits stellen die politische Governance der G20 und des Gremiums für Finanzstabilität ein Werkzeug für Europa dar, das es ermöglichen wird, dass jeder die Basler Vereinbarung ordnungsgemäß, effektiv und rechtzeitig umsetzt.
Europarl v8

Furthermore, as explained above, in order to prepare for the end of the two forms of public liability, the introduction of the IAS and the Basel II accord, the bank sees itself constrained to increase its core?capital ratio to at least 7 % by its own efforts and thus to secure the rating required for refinancing terms that are operationally defensible.
Vielmehr sieht sich die Bank — wie bereits weiter oben dargelegt — im Hinblick auf den Wegfall der staatlichen Haftungen, die Einführung der IAS und die Vereinbarung im Rahmen von Basel II gehalten, ihre Kernkapitalquote zur Sicherstellung eines für operativ vertretbare Refinanzierungsbedingungen notwendigen Ratings durch weitere eigene Anstrengungen auf mindestens 7 % zu erhöhen.
DGT v2019

Further steps may therefore be necessary taking into account further developments such as the Basel Capital Accord (Basel II) and the future corresponding Community Directive on capital requirements for banks and investment firms.
Künftige Entwicklungen wie beispielsweise die Neufassung der Baseler Eigenkapitalvereinbarung (Basel II) und die entsprechende künftige Gemeinschaftsrichtlinie über die Eigenkapitalanforderungen für Banken und Wertpapierfirmen könnten daher weitere Schritte erforderlich machen.
DGT v2019

You will be asked to give your opinion on the proposed Capital Requirements Directive 4 that will be presented in spring 2011 to implement the Basel III accord in Europe.
Sie werden dazu aufgerufen werden, Ihre Meinung zu der vorgeschlagenen Eigenkapitalrichtlinie 4 abzugeben, die im Frühjahr 2011 vorgestellt wird, um die Basel III-Vereinbarung in Europa umzusetzen.
Europarl v8

When the Basel II Accord is implemented in the future, there will therefore be a need to have structures in place that serve to make firms more creditworthy.
Mit der Anwendung von Basel II müssen hier natürlich in Zukunft Strukturen vorhanden sein, die die Bonität der Betriebe dementsprechend erhöhen.
Europarl v8

Amendments have been tabled which take a more cautious approach, but what unites us all is the knowledge that the last time there was a Basel Accord, the United States took three months to implement it and the European Union took over three years.
Es sind Änderungsanträge eingereicht worden, die ein vorsichtigeres Herangehen favorisieren, aber wir alle wissen, dass das letzte Basler Abkommen von den USA innerhalb von drei Monaten umgesetzt wurde, während die Europäische Union mehr als drei Jahre dazu benötigte.
Europarl v8

Together with the intensive consultation process that has taken place on the Commission's draft proposals, this debate will contribute strongly to meeting the challenging timetable to adopt a new framework in the European Union at the same time as the new Basel Accord is implemented globally.
So wie die intensiven Beratungen über die Vorschläge der Kommission wird auch diese Debatte entscheidend zum Erreichen des anspruchsvollen Ziels beitragen, in der Europäischen Union eine neue Rahmenregelung zeitgleich mit der globalen Umsetzung des Neuen Baseler Abkommens anzunehmen.
Europarl v8

Mr President, I am happy to express my satisfaction with Mr Radwan's report concerning the forthcoming Basel II accord.
Herr Präsident, gern verleihe ich meiner Zufriedenheit mit dem Bericht Radwan zum bevorstehenden Basel II-Abkommen Ausdruck.
Europarl v8

As Parliament will be aware, the Basel Committee has announced a short delay in its timetable in reaching agreement on the new Basel Accord.
Wie dem Parlament bekannt ist, hat der Baseler Ausschuss eine kurze Verzögerung bei seiner Einigung auf die neue Baseler Vereinbarung angekündigt.
Europarl v8

They anticipate that the current developments in the market , such as the Basel II Capital Accord and the development of the secured segment of the money market ( i.e. euro repo market ) , will de facto increase the demand for euro-denominated collateral .
Sie erwarten , dass die derzeitigen Marktentwicklungen , darunter die Neue Basler Eigenkapitalvereinbarung und die Entwicklung des besicherten Segments des Geldmarkts ( d. h. des Euro-Repomarkts ) , die Nachfrage nach auf Euro lautenden Sicherheiten de facto verstärken werden .
ECB v1

Finally , banks improved their risk management with a view to better controlling increased credit risk and also in response to the challenge posed by forthcoming changes in capital requirements ( New Basel Capital Accord , or Basel II ; see Section 2 of this chapter ) .
Nicht zuletzt als Reaktion auf die bevorstehenden Änderungen bei den Eigenkapitalanforderungen ( durch die Neue Basler Eigenkapitalvereinbarung -- Basel II ; siehe Abschnitt 2 dieses Kapitels ) verbesserten die Banken auch ihr Risikomanagement im Hinblick auf eine wirkungsvollere Steuerung erhöhter Kreditrisiken .
ECB v1

The banks were taken over and recapitalised by the government because they had fallen below the Basel I Accord mandated eight percent capital adequacy ratio.
Diese Vorgängerunternehmen wurden von der südkoreanischen Regierung übernommen und rekapitalisiert, da diese Finanzunternehmen unter den Vorgaben von Basel I gefallen waren.
Wikipedia v1.0

The Basel 3 Accord, adherence to which increased the liquidity of all banks and decreased their leverage, is viewed as a firm standard in some parts of the world.
Das Basel-III-Abkommen, dessen Einhaltung die Liquidität aller Banken erhöhte und ihren Verschuldungsgrad senkte, wird in einigen Teilen der Welt als feststehender Standard betrachtet.
News-Commentary v14

The first article describes the revised framework for banks » capital requirements set out in the new Basel Capital Accord .
Im ersten Aufsatz wird die überarbeitete Rahmenvereinbarung über die Eigenkapitalanforderungen für Banken gemäß der Basler Eigenkapitalvereinbarung erläutert .
ECB v1

As regards financial stability and supervision , the ECB provided the participants with information on the reform of EU arrangements for financial regulation , supervision and stability , the process of implementation of the Lamfalussy framework in the banking sector , the process of revision by the Basel Committee on Banking Supervision of the capital adequacy requirements for banks ( the New Basel Capital Accord ) , and reforms of national supervisory structures ( see Section 2 of Chapter 3 ) .
Bezüglich der Bankenaufsicht und Finanzmarktstabilität informierte die EZB die Teilnehmer über die Reform des EU-Regelwerks zur Regulierung , Überwachung und Stabilität der Finanzmärkte , die Umsetzung des LamfalussyVerfahrens im Bankensektor , die Überprüfung der Eigenkapitalvereinbarung für Banken durch den Basler Ausschuss für Bankenaufsicht ( Neue Basler Eigenkapitalvereinbarung ) sowie die Reformen der bankenaufsichtlichen Strukturen auf nationaler Ebene ( siehe Kapitel 3 Abschnitt 2 ) .
ECB v1

Unfortunately, the new Basel III Accord and the ensuing EU Capital Requirements Directive have failed to correct the two main shortcomings of international prudential rules – namely, their reliance on banks’ risk-management models for the calculation of capital requirements, and the lack of supervisory accountability.
Unberücksichtigt blieben in dem neuen Basel-III-Abkommen und der anschließenden EU-Richtlinie über Eigenkapitalanforderungen allerdings die zwei wichtigsten Mängel in den internationalen Aufsichtsregeln, – nämlich deren Abhängigkeit von den Risikomanagement-Modellen der Banken zur Berechnung der Kapitalanforderungen und die fehlende Rechenschaftspflicht der Aufsicht.
News-Commentary v14

The current (1988) Basel Accord constitutes the international benchmark for capital adequacy and is agreed by the Committee on Banking Supervision of the Bank of International Settlements (known as the Basel Committee).
Die geltende Baseler Eigenkapitalvereinbarung (1988) ist der internationale Maßstab für eine angemessene Eigenkapitalausstattung und wurde vom Ausschuss für Bankenaufsicht ("Baseler Ausschuss") der Bank für internationalen Zahlungsausgleich geschlossen.
TildeMODEL v2018

The new EU framework is on schedule to come into effect at the end of 2006, at the same time as the new Basel Capital Accord (Basel II), currently being prepared by the Basel Committee on Banking Supervision.
Die neue EU-Richtlinie soll Ende 2006 zeitgleich mit der neuen Baseler Eigenkapitalvereinbarung (Basel II) in Kraft treten, die derzeit vom Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht ausgearbeitet wird.
TildeMODEL v2018

Wider international agreement on new minimum capital requirements under the revised Basel Accord will make a key contribution to future global financial stability.
Die überarbeitete Baseler Vereinbarung über neue Mindesteigenkapitalanforderungen wird eine breitere internationale Basis haben und als solche künftig einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Stabilität der Finanzmärkte leisten.
TildeMODEL v2018

The timing mirrors that of the Basel process since much of the technical detail is the same and in the interests of financial stability and to ensure a level playing field it is important that both the new Basel Capital Accord and the new EU legislation are implemented at the same time.
Dieser Zeitplan deckt sich mit Basel, da viele technische Einzelheiten übereinstimmen und die neue Basler Eigenkapitalvereinbarung und die neue EU-Rechtsvorschrift im Interesse eines stabilen Finanzsystems und zur Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen gleichzeitig in Kraft treten sollten.
TildeMODEL v2018

It has started a dialogue with industry on a revised capital framework for banks and investment firms (IP/02/1693): a new EU framework should come into effect at the same time as the new Basel Capital Accord at the end of the year 2006.
So hat die Kommission allein in den vergangenen Wochen nach intensiven zweijährigen Konsultationen einen Vorschlag zur Aktualisierung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie vorgelegt (siehe IP/02/1706 und MEMO/02/257) und mit der Finanzbranche einen Dialog über die Neufassung der Eigenkapitalvorschriften für Banken und Wertpapierhäuser aufgenommen (IP/02/1693): die neuen EU-Rahmenvorschriften sollen zeitgleich mit der neuen Baseler Eigenkapitalvereinbarung Ende 2006 in Kraft treten.
TildeMODEL v2018