Translation of "Basel accord" in German
This
is
linked
to
the
finalisation
of
Basel
II
Accord,
now
scheduled
for
mid?2004.
Dies
hängt
mit
dem
derzeit
für
Mitte
2004
vorgesehenen
Abschluss
des
Basel
II-Abkommens
zusammen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
the
political
governance
of
the
G20
and
the
Financial
Stability
Board
are
a
tool
for
Europe,
enabling
it
to
ensure
that
everyone
will
effectively
implement
the
Basel
accord
properly
and
on
time.
Andererseits
stellen
die
politische
Governance
der
G20
und
des
Gremiums
für
Finanzstabilität
ein
Werkzeug
für
Europa
dar,
das
es
ermöglichen
wird,
dass
jeder
die
Basler
Vereinbarung
ordnungsgemäß,
effektiv
und
rechtzeitig
umsetzt.
Europarl v8
Furthermore,
as
explained
above,
in
order
to
prepare
for
the
end
of
the
two
forms
of
public
liability,
the
introduction
of
the
IAS
and
the
Basel
II
accord,
the
bank
sees
itself
constrained
to
increase
its
core?capital
ratio
to
at
least
7
%
by
its
own
efforts
and
thus
to
secure
the
rating
required
for
refinancing
terms
that
are
operationally
defensible.
Vielmehr
sieht
sich
die
Bank
—
wie
bereits
weiter
oben
dargelegt
—
im
Hinblick
auf
den
Wegfall
der
staatlichen
Haftungen,
die
Einführung
der
IAS
und
die
Vereinbarung
im
Rahmen
von
Basel
II
gehalten,
ihre
Kernkapitalquote
zur
Sicherstellung
eines
für
operativ
vertretbare
Refinanzierungsbedingungen
notwendigen
Ratings
durch
weitere
eigene
Anstrengungen
auf
mindestens
7
%
zu
erhöhen.
DGT v2019
Further
steps
may
therefore
be
necessary
taking
into
account
further
developments
such
as
the
Basel
Capital
Accord
(Basel
II)
and
the
future
corresponding
Community
Directive
on
capital
requirements
for
banks
and
investment
firms.
Künftige
Entwicklungen
wie
beispielsweise
die
Neufassung
der
Baseler
Eigenkapitalvereinbarung
(Basel
II)
und
die
entsprechende
künftige
Gemeinschaftsrichtlinie
über
die
Eigenkapitalanforderungen
für
Banken
und
Wertpapierfirmen
könnten
daher
weitere
Schritte
erforderlich
machen.
DGT v2019
You
will
be
asked
to
give
your
opinion
on
the
proposed
Capital
Requirements
Directive
4
that
will
be
presented
in
spring
2011
to
implement
the
Basel
III
accord
in
Europe.
Sie
werden
dazu
aufgerufen
werden,
Ihre
Meinung
zu
der
vorgeschlagenen
Eigenkapitalrichtlinie
4
abzugeben,
die
im
Frühjahr
2011
vorgestellt
wird,
um
die
Basel
III-Vereinbarung
in
Europa
umzusetzen.
Europarl v8
When
the
Basel
II
Accord
is
implemented
in
the
future,
there
will
therefore
be
a
need
to
have
structures
in
place
that
serve
to
make
firms
more
creditworthy.
Mit
der
Anwendung
von
Basel
II
müssen
hier
natürlich
in
Zukunft
Strukturen
vorhanden
sein,
die
die
Bonität
der
Betriebe
dementsprechend
erhöhen.
Europarl v8
Amendments
have
been
tabled
which
take
a
more
cautious
approach,
but
what
unites
us
all
is
the
knowledge
that
the
last
time
there
was
a
Basel
Accord,
the
United
States
took
three
months
to
implement
it
and
the
European
Union
took
over
three
years.
Es
sind
Änderungsanträge
eingereicht
worden,
die
ein
vorsichtigeres
Herangehen
favorisieren,
aber
wir
alle
wissen,
dass
das
letzte
Basler
Abkommen
von
den
USA
innerhalb
von
drei
Monaten
umgesetzt
wurde,
während
die
Europäische
Union
mehr
als
drei
Jahre
dazu
benötigte.
Europarl v8
Together
with
the
intensive
consultation
process
that
has
taken
place
on
the
Commission's
draft
proposals,
this
debate
will
contribute
strongly
to
meeting
the
challenging
timetable
to
adopt
a
new
framework
in
the
European
Union
at
the
same
time
as
the
new
Basel
Accord
is
implemented
globally.
So
wie
die
intensiven
Beratungen
über
die
Vorschläge
der
Kommission
wird
auch
diese
Debatte
entscheidend
zum
Erreichen
des
anspruchsvollen
Ziels
beitragen,
in
der
Europäischen
Union
eine
neue
Rahmenregelung
zeitgleich
mit
der
globalen
Umsetzung
des
Neuen
Baseler
Abkommens
anzunehmen.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
happy
to
express
my
satisfaction
with
Mr
Radwan's
report
concerning
the
forthcoming
Basel
II
accord.
Herr
Präsident,
gern
verleihe
ich
meiner
Zufriedenheit
mit
dem
Bericht
Radwan
zum
bevorstehenden
Basel
II-Abkommen
Ausdruck.
Europarl v8
As
Parliament
will
be
aware,
the
Basel
Committee
has
announced
a
short
delay
in
its
timetable
in
reaching
agreement
on
the
new
Basel
Accord.
Wie
dem
Parlament
bekannt
ist,
hat
der
Baseler
Ausschuss
eine
kurze
Verzögerung
bei
seiner
Einigung
auf
die
neue
Baseler
Vereinbarung
angekündigt.
Europarl v8
They
anticipate
that
the
current
developments
in
the
market
,
such
as
the
Basel
II
Capital
Accord
and
the
development
of
the
secured
segment
of
the
money
market
(
i.e.
euro
repo
market
)
,
will
de
facto
increase
the
demand
for
euro-denominated
collateral
.
Sie
erwarten
,
dass
die
derzeitigen
Marktentwicklungen
,
darunter
die
Neue
Basler
Eigenkapitalvereinbarung
und
die
Entwicklung
des
besicherten
Segments
des
Geldmarkts
(
d.
h.
des
Euro-Repomarkts
)
,
die
Nachfrage
nach
auf
Euro
lautenden
Sicherheiten
de
facto
verstärken
werden
.
ECB v1
Finally
,
banks
improved
their
risk
management
with
a
view
to
better
controlling
increased
credit
risk
and
also
in
response
to
the
challenge
posed
by
forthcoming
changes
in
capital
requirements
(
New
Basel
Capital
Accord
,
or
Basel
II
;
see
Section
2
of
this
chapter
)
.
Nicht
zuletzt
als
Reaktion
auf
die
bevorstehenden
Änderungen
bei
den
Eigenkapitalanforderungen
(
durch
die
Neue
Basler
Eigenkapitalvereinbarung
--
Basel
II
;
siehe
Abschnitt
2
dieses
Kapitels
)
verbesserten
die
Banken
auch
ihr
Risikomanagement
im
Hinblick
auf
eine
wirkungsvollere
Steuerung
erhöhter
Kreditrisiken
.
ECB v1
The
banks
were
taken
over
and
recapitalised
by
the
government
because
they
had
fallen
below
the
Basel
I
Accord
mandated
eight
percent
capital
adequacy
ratio.
Diese
Vorgängerunternehmen
wurden
von
der
südkoreanischen
Regierung
übernommen
und
rekapitalisiert,
da
diese
Finanzunternehmen
unter
den
Vorgaben
von
Basel
I
gefallen
waren.
Wikipedia v1.0
The
Basel
3
Accord,
adherence
to
which
increased
the
liquidity
of
all
banks
and
decreased
their
leverage,
is
viewed
as
a
firm
standard
in
some
parts
of
the
world.
Das
Basel-III-Abkommen,
dessen
Einhaltung
die
Liquidität
aller
Banken
erhöhte
und
ihren
Verschuldungsgrad
senkte,
wird
in
einigen
Teilen
der
Welt
als
feststehender
Standard
betrachtet.
News-Commentary v14
The
first
article
describes
the
revised
framework
for
banks
»
capital
requirements
set
out
in
the
new
Basel
Capital
Accord
.
Im
ersten
Aufsatz
wird
die
überarbeitete
Rahmenvereinbarung
über
die
Eigenkapitalanforderungen
für
Banken
gemäß
der
Basler
Eigenkapitalvereinbarung
erläutert
.
ECB v1
As
regards
financial
stability
and
supervision
,
the
ECB
provided
the
participants
with
information
on
the
reform
of
EU
arrangements
for
financial
regulation
,
supervision
and
stability
,
the
process
of
implementation
of
the
Lamfalussy
framework
in
the
banking
sector
,
the
process
of
revision
by
the
Basel
Committee
on
Banking
Supervision
of
the
capital
adequacy
requirements
for
banks
(
the
New
Basel
Capital
Accord
)
,
and
reforms
of
national
supervisory
structures
(
see
Section
2
of
Chapter
3
)
.
Bezüglich
der
Bankenaufsicht
und
Finanzmarktstabilität
informierte
die
EZB
die
Teilnehmer
über
die
Reform
des
EU-Regelwerks
zur
Regulierung
,
Überwachung
und
Stabilität
der
Finanzmärkte
,
die
Umsetzung
des
LamfalussyVerfahrens
im
Bankensektor
,
die
Überprüfung
der
Eigenkapitalvereinbarung
für
Banken
durch
den
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
(
Neue
Basler
Eigenkapitalvereinbarung
)
sowie
die
Reformen
der
bankenaufsichtlichen
Strukturen
auf
nationaler
Ebene
(
siehe
Kapitel
3
Abschnitt
2
)
.
ECB v1
Unfortunately,
the
new
Basel
III
Accord
and
the
ensuing
EU
Capital
Requirements
Directive
have
failed
to
correct
the
two
main
shortcomings
of
international
prudential
rules
–
namely,
their
reliance
on
banks’
risk-management
models
for
the
calculation
of
capital
requirements,
and
the
lack
of
supervisory
accountability.
Unberücksichtigt
blieben
in
dem
neuen
Basel-III-Abkommen
und
der
anschließenden
EU-Richtlinie
über
Eigenkapitalanforderungen
allerdings
die
zwei
wichtigsten
Mängel
in
den
internationalen
Aufsichtsregeln,
–
nämlich
deren
Abhängigkeit
von
den
Risikomanagement-Modellen
der
Banken
zur
Berechnung
der
Kapitalanforderungen
und
die
fehlende
Rechenschaftspflicht
der
Aufsicht.
News-Commentary v14
The
current
(1988)
Basel
Accord
constitutes
the
international
benchmark
for
capital
adequacy
and
is
agreed
by
the
Committee
on
Banking
Supervision
of
the
Bank
of
International
Settlements
(known
as
the
Basel
Committee).
Die
geltende
Baseler
Eigenkapitalvereinbarung
(1988)
ist
der
internationale
Maßstab
für
eine
angemessene
Eigenkapitalausstattung
und
wurde
vom
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
("Baseler
Ausschuss")
der
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
geschlossen.
TildeMODEL v2018
The
new
EU
framework
is
on
schedule
to
come
into
effect
at
the
end
of
2006,
at
the
same
time
as
the
new
Basel
Capital
Accord
(Basel
II),
currently
being
prepared
by
the
Basel
Committee
on
Banking
Supervision.
Die
neue
EU-Richtlinie
soll
Ende
2006
zeitgleich
mit
der
neuen
Baseler
Eigenkapitalvereinbarung
(Basel
II)
in
Kraft
treten,
die
derzeit
vom
Baseler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
ausgearbeitet
wird.
TildeMODEL v2018
Wider
international
agreement
on
new
minimum
capital
requirements
under
the
revised
Basel
Accord
will
make
a
key
contribution
to
future
global
financial
stability.
Die
überarbeitete
Baseler
Vereinbarung
über
neue
Mindesteigenkapitalanforderungen
wird
eine
breitere
internationale
Basis
haben
und
als
solche
künftig
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
weltweiten
Stabilität
der
Finanzmärkte
leisten.
TildeMODEL v2018
The
timing
mirrors
that
of
the
Basel
process
since
much
of
the
technical
detail
is
the
same
and
in
the
interests
of
financial
stability
and
to
ensure
a
level
playing
field
it
is
important
that
both
the
new
Basel
Capital
Accord
and
the
new
EU
legislation
are
implemented
at
the
same
time.
Dieser
Zeitplan
deckt
sich
mit
Basel,
da
viele
technische
Einzelheiten
übereinstimmen
und
die
neue
Basler
Eigenkapitalvereinbarung
und
die
neue
EU-Rechtsvorschrift
im
Interesse
eines
stabilen
Finanzsystems
und
zur
Gewährleistung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
gleichzeitig
in
Kraft
treten
sollten.
TildeMODEL v2018
It
has
started
a
dialogue
with
industry
on
a
revised
capital
framework
for
banks
and
investment
firms
(IP/02/1693):
a
new
EU
framework
should
come
into
effect
at
the
same
time
as
the
new
Basel
Capital
Accord
at
the
end
of
the
year
2006.
So
hat
die
Kommission
allein
in
den
vergangenen
Wochen
nach
intensiven
zweijährigen
Konsultationen
einen
Vorschlag
zur
Aktualisierung
der
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie
vorgelegt
(siehe
IP/02/1706
und
MEMO/02/257)
und
mit
der
Finanzbranche
einen
Dialog
über
die
Neufassung
der
Eigenkapitalvorschriften
für
Banken
und
Wertpapierhäuser
aufgenommen
(IP/02/1693):
die
neuen
EU-Rahmenvorschriften
sollen
zeitgleich
mit
der
neuen
Baseler
Eigenkapitalvereinbarung
Ende
2006
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018