Translation of "Baltic region" in German
For
historical
reasons,
this
problem
is
particularly
pronounced
in
the
Baltic
Sea
region.
Aus
historischen
Gründen
ist
dieses
Problem
insbesondere
im
Ostseeraum
evident.
Europarl v8
The
EU
Strategy
for
the
Baltic
Sea
Region
was
endorsed
during
the
Swedish
Presidency.
Die
EU-Strategie
für
den
Ostseeraum
wurde
unter
der
schwedischen
Präsidentschaft
angenommen.
Europarl v8
The
BONUS
programme
is
especially
important
to
the
Baltic
Sea
region.
Das
BONUS-Programm
ist
für
die
Ostseeregion
enorm
wichtig.
Europarl v8
The
Baltic
region
has
great
promise
but
also
entails
considerable
risks.
Der
Ostseeraum
birgt
große
Versprechen,
aber
auch
große
Risiken.
Europarl v8
I
hold
Sweden's
involvement
in
the
strategic
discussions
on
the
Baltic
Sea
region
in
high
regard.
Ich
schätze
sehr
die
Beteiligung
Schwedens
an
den
strategischen
Gesprächen
über
die
Ostseeregion.
Europarl v8
The
Baltic
Sea
region
is
a
good
example
for
us.
Der
Ostseeraum
ist
ein
gutes
Beispiel
für
uns.
Europarl v8
The
Baltic
region
is
the
EU's
nordic
dimension.
Die
Ostseeregion
ist
die
nordische
Dimension
der
EU.
Europarl v8
This
is
how
we
can
ensure
a
sustainable
future
for
the
Baltic
Sea
region.
Nur
so
können
wir
eine
nachhaltige
Zukunft
für
die
Ostseeregion
gewährleisten.
Europarl v8
The
Baltic
region
also
needs
to
build
up
a
comprehensive
environment
programme
on
the
basis
of
sustainable
development.
Zudem
braucht
der
Ostseeraum
ein
umfassendes
Umweltprogramm
nach
den
Grundsätzen
der
dauerhaften
Entwicklung.
Europarl v8
The
environment
in
the
Baltic
region
was
badly
damaged
during
the
Soviet
era.
Die
Umwelt
im
Ostseeraum
wurde
in
der
sowjetischen
Periode
stark
zerstört.
Europarl v8
The
traditional
concept
of
military
security
has
lost
its
meaning
in
the
Baltic
region
as
elsewhere.
Der
traditionelle
militärische
Sicherheitsbegriff
hat
auch
im
Ostseeraum
an
Bedeutung
verloren.
Europarl v8
Cooperation
in
the
Baltic
Sea
region
could
be
strengthened
by
a
specific
Baltic
Sea
Programme.
Die
Zusammenarbeit
im
Ostseeraum
könnte
durch
ein
entschiedenes
Ostseeprogramm
gestärkt
werden.
Europarl v8
The
construction
of
this
gas
pipeline
could
cause
an
environmental
disaster
in
the
Baltic
region.
Der
Bau
der
Pipeline
birgt
das
Risiko
einer
Umweltkatastrophe
im
Ostseeraum
in
sich.
Europarl v8
I
myself
come
from
the
Baltic
region.
Ich
selbst
stamme
aus
der
Ostseeregion.
Europarl v8
The
First
World
War
brought
a
radical
change
in
prevailing
relations
in
the
Baltic
Sea
region.
Der
Erste
Weltkrieg
veränderte
die
Konstellation
im
Ostseeraum
radikal.
TildeMODEL v2018