Translation of "Ballast resistor" in German
The
connection
of
an
external
ballast
resistor
is
also
possible.
Der
Anschluss
eines
externen
Ballastwiderstandes
ist
ebenfalls
möglich.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
preferred
exemplary
embodiment,
the
effect
of
the
ballast
resistor
is
substantially
intensified
by
the
emitter
characteristic.
Nach
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
wird
der
Effekt
des
Ballastwiderstandes
durch
die
Emittercharakteristik
wesentlich
verstärkt.
EuroPat v2
The
rectifier
circuit
contains
a
rectifier
diode,
a
charging
capacitor
and
a
ballast
resistor
which
leads
from
the
rectifier
output
to
a
ground
connection
of
the
circuit.
Die
Gleichrichterschaltung
weist
eine
Gleichrichterdiode,
einen
Ladekondensator
und
einen
Lastwiderstand
auf,
der
vom
Gleichrichterausgang
zu
einem
Masseanschluss
der
Schaltung
führt.
EuroPat v2
The
greater
the
negative
differential
resistance
of
the
glow
discharge,
the
greater
the
ballast
resistor
must
be
in
order
to
be
able
to
adjust
a
stable
operating
point.
Je
grösser
der
negative
differentielle
Widerstand
der
Glimmentladung
ist,
umso
grösser
muss
man
den
Vorwiderstand
wählen,
um
einen
stabilen
Arbeitspunkt
einstellen
zu
können.
EuroPat v2
The
heating
system
may
consist
of
a
coating,
an
infrared
radiator,
a
ballast
resistor,
or
similar
suitable
devices
that
ensure
that,
during
normal
operation
of
the
incubator,
the
heat
generated
by
the
heating
system
prevents
condensation
from
forming
on
the
window.
Bei
der
Heizeinrichtung
kann
es
sich
um
eine
Beschichtung,
einen
IR-Strahler,
einen
Lastwiderstand
oder
ähnliche
geeignete
Einrichtungen
handeln,
die
sicherstellen,
dass
die
von
der
Heizeinrichtung
erzeugte
Wärme
bei
normalem
Betrieb
des
Inkubators
eine
Kondensation
an
dem
Fenster
verhindern.
EuroPat v2
If
the
storage
or
charging
capacity
of
the
electrical
energy
store
has
been
exhausted,
the
charging
current
can
be
set
to
zero
and
excess
electrical
energy
can
be
converted
into
thermal
energy
in
the
at
least
one
ballast
resistor.
Falls
die
Speicher-
bzw.
Ladekapazität
des
elektrischen
Energiespeichers
erschöpft
ist,
kann
der
Ladestrom
auf
Null
eingestellt
werden
und
überschüssige
elektrische
Energie
kann
in
dem
mindestens
einen
Ballast-Widerstand
in
Wärmeenergie
umgewandelt
werden.
EuroPat v2
The
second
ballast
resistor
11
has
a
high
impedance
in
the
fault-free
case
and
is
used
only
to
provide
a
second
shut-off
path
under
certain
fault
conditions,
which
shut-off
path
can
produce
a
fault
current
in
order
to
establish
a
safe
state.
Der
zweite
Ballast-Widerstand
11
ist
im
fehlerfreien
Fall
hochohmig
und
dient
lediglich
dazu,
unter
bestimmten
Fehlerbedingungen
einen
zweiten
Abschaltweg
zur
Verfügung
zu
stellen,
der
einen
Fehlerstrom
bewirken
kann,
um
einen
sicheren
Zustand
herzustellen.
EuroPat v2
If
a
current
which
is
greater
than
this
minimum
value
(operating
current
required
by
the
measuring
device
1
?
itself)
is
needed
to
transmit
or
signal
a
value
of
a
measurement
variable,
this
is
generated
by
means
of
the
ballast
resistor
10
which
may
be,
for
example,
in
the
form
of
an
active
component,
for
example
in
the
form
of
a
bipolar
transistor
and/or
a
field
effect
transistor,
thus
producing
a
power
loss
which
is
not
available
for
supplying
the
measuring
device
1
?.
Wird
für
die
Übertragung
bzw.
Signalisierung
eines
Werts
einer
Messgröße
ein
Strom
erforderlich,
der
größer
als
dieser
Minimalwert
(vom
Messgerät
1?
selber
benötigter
Betriebsstrom)
ist,
wird
dieser
mittels
des
Ballast-Widerstands
10,
der
beispielsweise
als
aktives
Bauelement
z.B.
in
Form
eines
Bipolar-Transistors
und/oder
eines
Feldeffekt-Transistors
ausgebildet
sein
kann,
erzeugt,
wodurch
Verlustleistung
erzeugt
wird,
die
nicht
zur
Versorgung
des
Messgeräts
1?
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
The
current
controller
9
is
now
used
to
reduce
the
current
through
the
ballast
resistor
10
to
a
minimum
required
for
the
proper
function,
for
example
to
0.8
mA
for
HART
communication.
Mittels
des
Stromreglers
9
wird
nun
der
Strom
durch
den
Ballast-Widerstand
10
auf
ein
für
die
ordnungsgemäße
Funktion
erforderliches
Minimum
reduziert,
beispielswiese
auf
0,8
mA
für
die
HART-Kommunikation.
EuroPat v2
If
the
energy
store
8
can
no
longer
receive
the
energy,
the
ballast
resistor
10
reduces
the
required
current.
Falls
der
Energiespeicher
8
die
Energie
nicht
mehr
aufnehmen
kann,
senkt
der
Ballast-Widerstand
10
den
erforderlichen
Strom.
EuroPat v2
This
means
that
the
light-emitting
diode
chip
can
be
operated
directly
with
a
voltage
of,
for
example,
at
least
8
V,
preferably
at
least
50
V,
for
example,
with
a
mains
voltage
of
110
V
or
230
V.
The
light-emitting
diode
chip
may
in
this
case
also
comprise
a
rectifier
circuit
and/or
at
least
one
ballast
resistor,
which
may
likewise
be
arranged
on
the
carrier
of
the
light-emitting
diode
chip.
Das
heißt,
der
Leuchtdiodenchip
kann
mit
einer
Spannung
von
beispielsweise
wenigstens
8
V,
vorzugsweise
wenigstens
50
V,
beispielsweise
bei
einer
Netzspannung
wie
110
V
oder
230
V
direkt
betrieben
werden.
Der
Leuchtdiodenchip
kann
dabei
auch
eine
Gleichrichterschaltung
und/oder
zumindest
einen
Vorwiderstand
umfassen,
welche
ebenfalls
auf
dem
Träger
des
Leuchtdiodenchips
angeordnet
sein
können.
EuroPat v2
Therein,
discharge
instabilities
and
inhomogenities
occur,
which
again
may
be
prevented
by
high
ohmic
ballast
resistors
at
each
partial
electrode.
Dabei
treten
Entladungsinstabilitäten
und
-inhomogenitäten
auf,
welche
wieder
durch
hohe
Ohm'sche
Vorwiderstände
an
jeder
Teilelektrode
verhindert
werden
können.
EuroPat v2
Previously,
pulse
generators
have
been
used
which
provide
a
current
limitation
by
the
use
of
ballast
resistors
to
protect
the
power
supply
against
excessive
current
loads
during
a
discharge
in
the
working
gap.
So
wurden
früher
Impulsgeneratoren
eingesetzt,
die
eine
Strombegrenzung
mit
Hilfe
von
Ballastwiderständen
vorsahen,
um
dadurch
die
Stromquelle
vor
übermässiger
Strombelastung
zu
schützen,
wenn
die
Entladestrecke
gezündet
ist.
EuroPat v2
For
preventing
the
development
into
an
arc
discharge,
accordingly
large
ballast
resistors
are
usually
used,
which
delimit
the
current
so
that
the
discharge
current
cannot
exceed
a
certain
value
with
a
predetermined
supply
voltage.
Zur
Verhinderung
des
Übergangs
in
eine
Bogenentladung
verwendet
man
üblicherweise
entsprechend
grosse
Vorwiderstände,
welche
den
Strom
begrenzen,
sodassbei
vorgegebener
Versorgungsspannung
der
Entladungsstrom
nicht
über
einen
bestimmten
Wert
ansteigen
kann.
EuroPat v2
The
superposition
of
such
resistors
has
the
extremely
great
disadvantage
that
approximately
as
much
electric
power
is
used
in
the
ballast
resistors
as
in
the
gas
discharge
itself
and
is
given
off
as
heat
loss.
Das
Vorschalten
solcher
Widerstände
hat
den
ausserordentlich
grossen
Nachteil,
dass
etwa
so
viel
elektrische
Leistung
wie
in
der
Gasentladung
selbst
im
Vorwiderstand
verbraucht
und
als
Verlustwärme
abgegeben
wird.
EuroPat v2
During
the
deceleration
phases,
said
kinetic
energy
is
converted
to
electrical
energy
by
the
drives
of
the
manipulators
and
subsequently
dissipated
as
heat
via
brake
choppers
in
ballast
resistors,
such
that
the
intermediate
circuit
voltage
does
not
exceed
the
maximal
permissible
voltages
of
the
manipulators.
Während
der
Verzögerungsphasen
wird
diese
durch
die
Antriebe
der
Manipulatoren
in
elektrische
Energie
umgewandelt
und
danach
über
Bremschopper
in
Ballastwiderständen
in
Wärme
dissipiert,
so
dass
die
Zwischenkreisspannung
der
Manipulatoren
maximal
zulässige
Spannungen
nicht
überschreitet.
EuroPat v2