Translation of "Balancing weight" in German

This mass balancing weight 24 balances the rotating mass forces occurring in operation of the punch press.
Dieses Ausgleichsgewicht 24 dient zum Ausgleichen der rotierenden Massenkräfte im Betrieb der Stanzpresse.
EuroPat v2

Its free end is constructed as a balancing weight 40 (FIG. 1).
Sein freies Ende ist als Ausgleichsgewicht 40 (Fig. 1) ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably the sensing finger has a holder for a balancing weight.
Vorzugsweise verfügt der Tastfinger über eine Halterung für ein Ausgleichsgewicht.
EuroPat v2

In this case the balancing weight is then used as a sensing surface.
In diesem Fall wird dann das Ausgleichsgewicht als Tastfläche verwendet.
EuroPat v2

The lower parallelogram linkage element (107) is provided with a balancing weight for balancing.
Das untere Gelenkparallelogramm-Element (107) ist mit einem Ausgleichsgewicht zur Ausbalancierung versehen.
EuroPat v2

Suspension and balancing weight must be ordered separately.
Abhängung und Ausgleichsgewicht müssen separat bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The first balancing weight is composed of a non-magnetizable material.
Das erste Ausgleichsgewicht besteht aus einem nichtmagnetisierbaren Werkstoff bzw. einem nichtmagnetisierbaren Material.
EuroPat v2

In particular, the balancing weight may also be composed of an encapsulated non-magnetizable material.
Insbesondere kann das Ausgleichsgewicht auch aus einem ummantelten nichtmagnetisierbaren Werkstoff bestehen.
EuroPat v2

A second balancing weight is fixed in positively locking fashion in a radial direction to the second fastening surface.
Ein zweites Ausgleichsgewicht ist an der zweiten Befestigungsfläche in radiale Richtung formschlüssig fixiert.
EuroPat v2

The second balancing weight is composed of a non-magnetizable material.
Das zweite Ausgleichsgewicht besteht aus einem nichtmagnetisierbaren Werkstoff.
EuroPat v2

It is especially preferred to design such a support structure with a balancing weight.
Es ist besonders bevorzugt, eine derartige Tragkonstruktion mit einer Ausgleichsmasse auszubilden.
EuroPat v2

In the present sample embodiment, the balancing weight 308 is arranged on a rod structure 306 .
Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Ausgleichsmasse 308 an einer Stangenkonstruktion 306 angebracht.
EuroPat v2

The balancing weight is then fastened, for example, by means of a gluing or welding operation.
Dann wird das Ausgleichsgewicht befestigt mittels eines beispielsweise Klebe- oder Schweißvorganges.
EuroPat v2

The scanning process also determines the position of the respective balancing weight.
Außerdem kann die Position des jeweiligen Ausgleichsgewichts dabei festgestellt werden.
EuroPat v2

The set position of the balancing weight 29 is fixed by means of a clamping screw 35 .
Mit einer Klemmschraube 35 wird die eingestellte Position des Ausgleichsgewichts 29 fixiert.
EuroPat v2

At the lower end, the flap 12 is provided with a spoiler 37 and with a balancing weight 38.
Die Klappe 12 ist am unteren Ende mit einem Spoiler 37 und einem Ausgleichsgewicht 38 versehen.
EuroPat v2