Translation of "Attestation of conformity" in German

Detailed rules for the implementation of the procedures of attestation of conformity are given in Annex III.
Die Einzelheiten der Verfahren der Konformitätsbescheinigung sind in Anhang III geregelt.
JRC-Acquis v3.0

The attestation of conformity shall identify the component model for which it has been drawn up.
Aus der Konformitätsbescheinigung muss hervorgehen, für welches Komponentenmodell sie ausgestellt wurde.
DGT v2019

A copy of the attestation of conformity shall accompany every component.
Ein Exemplar der Konformitätsbescheinigung wird jeder Komponente beigefügt.
DGT v2019

The attestation of conformity shall identify the component for which it has been drawn up.
Aus der Konformitätsbescheinigung muss hervorgehen, für welche Komponente sie ausgestellt wurde.
DGT v2019

The systems of attestation of conformity should be simplified and their number reduced.
Die Systeme zur Bescheinigung der Konformität sollten vereinfacht und ihre Zahl verringert werden.
ParaCrawl v7.1

For the attestation of conformity of pyrotechnic articles the Manufacturer shall follow one of the following procedures:
Bei der Konformitätsbescheinigung für pyrotechnische Erzeugnisse muss der Hersteller eines der folgenden Verfahren befolgen:
TildeMODEL v2018

The systems of attestation of conformity should be simplified and reduced in number.
Die Systeme zur Bescheinigung der Konformität sollten vereinfacht und in ihrer Zahl reduziert werden.
TildeMODEL v2018

Manufacturers shall ensure that each product is accompanied by a copy of the EU declaration of conformity or of the attestation of conformity, as appropriate.
Die Herstellerstellen sicher, dass jedem Produkt eine Kopie der EU-Konformitätserklärung bzw. der Konformitätsbescheinigung beigefügt ist.
ParaCrawl v7.1

Conformity assessment bodies can be differentiated in three different bodies involved in the attestation of conformity: Certification body, inspection body and testing laboratory.
Bei den Konformitätsbewertungsstellen wird zwischen drei Stellen unterschieden, die in die Konformitätsbescheinigung eingeschaltet werden, nämlich zwischen Zertifizierungsstelle, Überwachungsstelle und Prüfstelle.
DGT v2019

Following a review of waste water engineering product families, and the need to accommodate the regulatory needs of the Member States in respect of reaction to fire, the procedures of attestation of conformity in respect of reaction to fire characteristics should be added.
Aufgrund einer Überprüfung von Produktfamilien der Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung sowie der Notwendigkeit, dem Regelungsbedarf der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Brandverhaltens nachzukommen, sollten die Verfahren zur Bescheinigung der Konformität in Bezug auf Brandverhaltenseigenschaften hinzugefügt werden.
DGT v2019

This means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4) of Directive 89/106/EEC, the intervention of an approved certification body is required.
Das heißt, sie muss entscheiden, ob für ein bestimmtes Produkt oder eine bestimmte Produktfamilie entweder eine werkseigene Produktionskontrolle unter der Verantwortung des Herstellers eine notwendige und ausreichende Voraussetzung für die Konformitätsbescheinigung ist, oder ob aus Gründen, die sich auf die Erfüllung der Kriterien in Artikel 13 Absatz 4 der Richtlinie 89/106/EWG beziehen, eine zugelassene Zertifizierungsstelle zu beteiligen ist.
DGT v2019

For the product(s) and intended use(s) listed below, European Organisation for Technical Approval (EOTA) is requested to specify the following system(s) of attestation of conformity in the relevant guideline for European technical approvals:
Für das (die) unten angegebene(n) Produkt(e) und seinen (ihren) Verwendungszweck wird die Europäische Organisation für technische Zulassungen (EOTA) gebeten, in der relevanten Leitlinie für europäische technische Zulassungen das (die) folgende(n) System(e) der Konformitätsbescheinigung anzugeben:
DGT v2019

This means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
Das heißt, sie muss entscheiden, ob für ein bestimmtes Produkt oder eine bestimmte Produktfamilie entweder eine werkseigene Produktionskontrolle unter der Verantwortung des Herstellers eine notwendige und hinreichende Voraussetzung für die Konformitätsbescheinigung ist oder ob aus den in Artikel 13 Absatz 4 genannten Gründen bei bestimmten Produkten eine zugelassene Zertifizierungsstelle zu beteiligen ist.
JRC-Acquis v3.0