Translation of "Are conform" in German
It
is
for
this
reason
that
the
Commission
is
in
favour
of
those
proposals
that
are
practicable
and
conform
to
WTO
requirements.
Die
Kommission
unterstützt
daher
Vorschläge,
die
praktikabel
und
WTO-konform
sind.
Europarl v8
A
certain
number
of
standards
in
force
in
Romania
are
reported
to
conform
to
European
standards.
Einige
der
in
Rumänien
geltenden
Normen
entsprechen
bereits
den
EU-Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Standard
trolleys
and
carriers
are
designed
to
conform
to
these
individual
loads.
Auf
diese
Einzellasten
sind
normale
Lauf-
und
Tragkatzen
ausgelegt.
EUbookshop v2
The
articles
and
examination
costs
are
already
conform
the
EWTO
guide
lines
and
stay
the
same.
Die
Artikel
und
Examenskosten
sind
bereits
konform
der
EWTO
Richtlinien
und
bleiben
gleich.
ParaCrawl v7.1
The
meters
fulfill
the
requirements
of
E1434
and
are
conform
to
MID.
Die
Zähler
erfüllen
die
Anforderungen
nach
EN1434
und
sind
MID-konform.
ParaCrawl v7.1
There
are
13
grid
conform
DiTroms
plus
one
kite.
Es
gibt
13
gitterkonforme
DiTroms
und
einen
Drachen.
ParaCrawl v7.1
Products
with
that
mark
are
conform
to
the
norms
of
the
european
committee
for
standardisation.
Produkte
mit
dieser
Kennung
entsprechen
den
Normen
des
Europäischen
Komitees
für
Standardisierung.
ParaCrawl v7.1
Does
RoHS
conform
automatically
that
the
components
are
processable
RoHS
conform?
Bedeutet
RoHS-konform
automatisch,
dass
die
Bauteile
RoHS-konform
verarbeitbar
sind?
ParaCrawl v7.1
Elaflex
hose
assemblies
and
expansion
joints
are
supplied
conform
to
the
new
directive.
Elaflex-Schläuche
und
Kompensatoren
werden
entsprechend
der
neuen
Vorschriften
geliefert.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
respective
field
of
operation
our
products
are
conform
to
the
relevant
current
international
regulations
and
standards.
Unsere
Produkte
entsprechen
je
nach
Einsatzbereich
den
zutreffenden
internationalen
aktuellen
Richtlinien
und
Normen.
CCAligned v1
Pictures
which
are
not
conform
to
the
topic,
will
be
deleted
without
any
warning
or
massaging.
Bilder
welche
nicht
dem
Thema
entsprechen,
werden
ohne
Vorwarnung
und
Mitteilung
entfernt.
CCAligned v1
The
products
and
services
of
ATC
Nederland
are
delivered
conform
our
general
conditions.
Die
Produkte
und
Dienste
von
ATC
Nederweert
werden
conform
die
Metaalunie-Bedingungen
geliefert.
CCAligned v1
Our
Products
are
conform
to
the
Reach
Regulation
and
also
to
the
Pak-Control.
Unsere
Produkte
sind
konform
mit
der
REACH-Verordnung
und
halten
der
PAK-Prüfung
stand.
ParaCrawl v7.1
The
main
objective
in
the
development
of
the
Horde-Frameworks
are
solid,
standard
conform
applications.
Wichtigstes
Ziel
bei
der
Entwicklung
des
Horde-Frameworks
sind
solide,
standardkonforme
Applikationen.
ParaCrawl v7.1
Both
screening
machines
are
gas-proof
(20
mbar)
and
all
seals
are
designed
to
conform
to
FDA
regulations.
Beide
Siebmaschinen
sind
gasdicht
(20
mbar)
und
alle
Dichtungen
FDA-konform
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
There
are
14
simple
TriDrafter,
which
are
grid
conform
(type1).
Es
gibt
14
einfache
TriDrafter,
welche
sich
Gitterkonform
verhalten
(Typ1).
ParaCrawl v7.1
The
staircases
are
not
conform
to
nowadays
standards,
so
take
it
easy.
Die
Treppen
entsprechen
allerdings
nicht
dem
heutigen
Standard,
darum:
langsam.
ParaCrawl v7.1
Our
formulas
are
conform
to
Swiss
and
international
cosmetic
guidelines.
Unsere
Formeln
entsprechen
den
schweizerischen
und
internationalen
Standards.
ParaCrawl v7.1
Are
all
products
which
are
marked
RoHS
conform
or
lead
free
usable
in
lead
free
processes?
Sind
alle
mit
RoHS-konform
oder
bleifrei
gekennzeichneten
Bauteile
in
bleifreien
Prozessen
verarbeitbar?
ParaCrawl v7.1
The
results
are
final
products
of
the
highest
quality
that
are
reproducible
and
conform
with
the
recipe.
Das
Resultat
sind
rezeptgetreue
und
reproduzierbare
Endprodukte
von
höchster
Qualität.
ParaCrawl v7.1