Übersetzung für "Attestation of conformity" in Deutsch
Detailed
rules
for
the
implementation
of
the
procedures
of
attestation
of
conformity
are
given
in
Annex
III.
Die
Einzelheiten
der
Verfahren
der
Konformitätsbescheinigung
sind
in
Anhang
III
geregelt.
JRC-Acquis v3.0
The
attestation
of
conformity
shall
identify
the
component
model
for
which
it
has
been
drawn
up.
Aus
der
Konformitätsbescheinigung
muss
hervorgehen,
für
welches
Komponentenmodell
sie
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
A
copy
of
the
attestation
of
conformity
shall
accompany
every
component.
Ein
Exemplar
der
Konformitätsbescheinigung
wird
jeder
Komponente
beigefügt.
DGT v2019
The
attestation
of
conformity
shall
identify
the
component
for
which
it
has
been
drawn
up.
Aus
der
Konformitätsbescheinigung
muss
hervorgehen,
für
welche
Komponente
sie
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
The
systems
of
attestation
of
conformity
should
be
simplified
and
their
number
reduced.
Die
Systeme
zur
Bescheinigung
der
Konformität
sollten
vereinfacht
und
ihre
Zahl
verringert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
attestation
of
conformity
of
pyrotechnic
articles
the
Manufacturer
shall
follow
one
of
the
following
procedures:
Bei
der
Konformitätsbescheinigung
für
pyrotechnische
Erzeugnisse
muss
der
Hersteller
eines
der
folgenden
Verfahren
befolgen:
TildeMODEL v2018
The
systems
of
attestation
of
conformity
should
be
simplified
and
reduced
in
number.
Die
Systeme
zur
Bescheinigung
der
Konformität
sollten
vereinfacht
und
in
ihrer
Zahl
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
Manufacturers
shall
ensure
that
each
product
is
accompanied
by
a
copy
of
the
EU
declaration
of
conformity
or
of
the
attestation
of
conformity,
as
appropriate.
Die
Herstellerstellen
sicher,
dass
jedem
Produkt
eine
Kopie
der
EU-Konformitätserklärung
bzw.
der
Konformitätsbescheinigung
beigefügt
ist.
ParaCrawl v7.1
Conformity
assessment
bodies
can
be
differentiated
in
three
different
bodies
involved
in
the
attestation
of
conformity:
Certification
body,
inspection
body
and
testing
laboratory.
Bei
den
Konformitätsbewertungsstellen
wird
zwischen
drei
Stellen
unterschieden,
die
in
die
Konformitätsbescheinigung
eingeschaltet
werden,
nämlich
zwischen
Zertifizierungsstelle,
Überwachungsstelle
und
Prüfstelle.
DGT v2019
Following
a
review
of
waste
water
engineering
product
families,
and
the
need
to
accommodate
the
regulatory
needs
of
the
Member
States
in
respect
of
reaction
to
fire,
the
procedures
of
attestation
of
conformity
in
respect
of
reaction
to
fire
characteristics
should
be
added.
Aufgrund
einer
Überprüfung
von
Produktfamilien
der
Produkte
für
die
Abwasserentsorgung
und
-behandlung
sowie
der
Notwendigkeit,
dem
Regelungsbedarf
der
Mitgliedstaaten
hinsichtlich
des
Brandverhaltens
nachzukommen,
sollten
die
Verfahren
zur
Bescheinigung
der
Konformität
in
Bezug
auf
Brandverhaltenseigenschaften
hinzugefügt
werden.
DGT v2019
This
means
that
it
is
necessary
to
decide
whether,
for
a
given
product
or
family
of
products,
the
existence
of
a
factory
production
control
system
under
the
responsibility
of
the
manufacturer
is
a
necessary
and
sufficient
condition
for
an
attestation
of
conformity,
or
whether,
for
reasons
related
to
compliance
with
the
criteria
mentioned
in
Article
13(4)
of
Directive
89/106/EEC,
the
intervention
of
an
approved
certification
body
is
required.
Das
heißt,
sie
muss
entscheiden,
ob
für
ein
bestimmtes
Produkt
oder
eine
bestimmte
Produktfamilie
entweder
eine
werkseigene
Produktionskontrolle
unter
der
Verantwortung
des
Herstellers
eine
notwendige
und
ausreichende
Voraussetzung
für
die
Konformitätsbescheinigung
ist,
oder
ob
aus
Gründen,
die
sich
auf
die
Erfüllung
der
Kriterien
in
Artikel
13
Absatz
4
der
Richtlinie
89/106/EWG
beziehen,
eine
zugelassene
Zertifizierungsstelle
zu
beteiligen
ist.
DGT v2019
For
the
product(s)
and
intended
use(s)
listed
below,
European
Organisation
for
Technical
Approval
(EOTA)
is
requested
to
specify
the
following
system(s)
of
attestation
of
conformity
in
the
relevant
guideline
for
European
technical
approvals:
Für
das
(die)
unten
angegebene(n)
Produkt(e)
und
seinen
(ihren)
Verwendungszweck
wird
die
Europäische
Organisation
für
technische
Zulassungen
(EOTA)
gebeten,
in
der
relevanten
Leitlinie
für
europäische
technische
Zulassungen
das
(die)
folgende(n)
System(e)
der
Konformitätsbescheinigung
anzugeben:
DGT v2019
This
means
that
it
is
necessary
to
decide
whether,
for
a
given
product
or
family
of
products,
the
existence
of
a
factory
production
control
system
under
the
responsibility
of
the
manufacturer
is
a
necessary
and
sufficient
condition
for
an
attestation
of
conformity,
or
whether,
for
reasons
related
to
compliance
with
the
criteria
mentioned
in
Article
13(4),
the
intervention
of
an
approved
certification
body
is
required.
Das
heißt,
sie
muss
entscheiden,
ob
für
ein
bestimmtes
Produkt
oder
eine
bestimmte
Produktfamilie
entweder
eine
werkseigene
Produktionskontrolle
unter
der
Verantwortung
des
Herstellers
eine
notwendige
und
hinreichende
Voraussetzung
für
die
Konformitätsbescheinigung
ist
oder
ob
aus
den
in
Artikel
13
Absatz
4
genannten
Gründen
bei
bestimmten
Produkten
eine
zugelassene
Zertifizierungsstelle
zu
beteiligen
ist.
JRC-Acquis v3.0