Übersetzung für "Attest" in Deutsch
Petitions
to
the
European
Parliament
and
two
fact-finding
missions
attest
to
this
fact.
Dies
wird
in
Petitionen
an
das
Europäische
Parlament
und
durch
zwei
Informationsreisen
bestätigt.
Europarl v8
The
IMF’s
gloomy
growth
forecasts
attest
to
that.
Bestätigt
wird
diese
Tatsache
durch
die
düsteren
Wachstumsprognosen
des
IWF.
News-Commentary v14
I
can
personally
attest
to
that.
Ich
kann
das
aus
eigener
Erfahrung
bezeugen.
News-Commentary v14
So
that
she/it
sees
it
and
can
attest.
Damit
sie
es
sieht
und
bezeugen
kann.
OpenSubtitles v2018
And
as
my
friends
here
can
attest,
I
love
cake.
Und
wie
mein
Freund
hier
Ihnen
bestätigen
kann,
liebe
ich
Kuchen.
OpenSubtitles v2018
She
can
attest
to
my
whereabouts
all
night
long.
Sie
kann
meinen
Verbleib
für
die
ganze
Nacht
bezeugen.
OpenSubtitles v2018
The
water
was
frigid--
I
can
personally
attest
to
that.
Das
Wasser
war
eisig,
das
kann
ich
persönlich
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
And
Father
Brown
can
attest
to
that.
Und
das
kann
Pater
Brown
sogar
bezeugen.
OpenSubtitles v2018
And
every
guest
who
was
there
will
attest
to
that.
Und
jeder
Gast,
der
dort
war,
kann
dies
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
Naevia
and
Diona
to
attest,
if
questioned.
Naevia
und
Diona
werden
es
bestätigen,
wenn
sie
gefragt
werden.
OpenSubtitles v2018
There
are
any
number
of
corpses
that
will
attest
to
that.
Es
gibt
jede
Menge
Leichen,
die
das
bezeugen
können.
OpenSubtitles v2018
As
this
t-rex
can
attest,
Nothing
lives
forever.
Wie
dieser
T.Rex
bestätigen
kann,
lebt
nichts
für
immer.
OpenSubtitles v2018
I
will
attest
such
to
your
father.
Ich
würde
es
deinem
Vater
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
Soon
your
father
will
attest
your
worth.
Bald
wird
dein
Vater
deinen
Wert
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
attest
to
whether
or
not
Shea
knew,
though.
Ich
kann
nicht
bezeugen,
inwiefern
Shea
was
wusste,
denke
ich.
OpenSubtitles v2018