Translation of "At the lower of" in German

At the lower end of the crown, there is a wide diadem.
Ein breites Diadem schließt die Krone am unteren Rand ab.
Wikipedia v1.0

In such cases, it is appropriate to fix maximum residue levels at the lower limit of analytical determination.
In diesem Fall sind die Rückstandshöchstgehalte an der unteren analytischen Bestimmungsgrenze festzusetzen.
JRC-Acquis v3.0

In such cases, the MRLs should remain fixed at the lower limit of analytical determination.
In solchen Fällen sollten die Rückstandshöchstgehalte weiterhin der unteren analytischen Bestimmungsgrenze entsprechen.
JRC-Acquis v3.0

MRLs should be fixed at the lower limit of analytical determination where there are no authorised uses.
Als Rückstandshöchstwert sollte die untere Nachweisgrenze festgesetzt werden.
JRC-Acquis v3.0

Therefore, no need for dose adjustment at the lower concentration of active ingredient is anticipated.
Daher wird auch für die geringere Konzentration keine Notwendigkeit einer Dosisanpassung angenommen.
ELRC_2682 v1

In such cases, the maximum residue levels should remain fixed at the lower limit of analytical determination.
In diesen Fällen sollten die Rückstandshöchstgehalte an der unteren analytischen Bestimmungsgrenze beibehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

The entrance is located at the lower rim of the lowest white band.
Am unteren Ende des untersten weißen Ringes befindet sich die Einstiegstür.
Wikipedia v1.0

He warned against pursuing increased competitiveness at the price of lower social standards.
Er warnt davor, für eine Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit die Sozi­alstandards zu senken.
TildeMODEL v2018

The survival rate in the US is at the lower end of the scale.
In den USA liegt die Überlebensquote sogar im unteren Bereich der Skala.
EUbookshop v2

A collecting channel 10 is arranged at the lower end of the inclined surface 8.
Am unteren Ende der Schrägfläche 8 ist eine Sammelrinne 10 angeordnet.
EuroPat v2

Initially, the platform 22 is disposed at the lower end of a flight of steps.
Zunächst befindet sich die Plattform 22 am unteren Treppenabsatz.
EuroPat v2

Disposed at the lower end of the duct P is a water-removal valve 56 for removing condensate water.
Am unteren Ende dieses Kanals ist ein Entwässerungsventil 56 für Kondenswasser vorgesehen.
EuroPat v2

Since 2002 Erich Marks is the CEO of the Crime Prevention Council of Lower Saxony located at the Lower Saxony ministry of justice.
Seit 2002 ist Erich Marks Geschäftsführer des Landespräventionsrates Niedersachsen im Niedersächsischen Justizministerium.
WikiMatrix v1

The guide vane construction rests at the lower end of the tube on an enamelled carrier ring.
Die Leitschaufel-Konstruktion ruht am unteren Ende des Rohres auf einem emaillierten Tragering.
EuroPat v2

At the lower edge of the FIGURE, a supporting device 16 is indicated.
Am unteren Rand der Figur ist eine Auflagevorrichtung 16 angedeutet.
EuroPat v2