Translation of "At least today" in German

We've always been able to make it on our own, at least until today.
Wir haben es immer allein geschafft, bis heute jedenfalls.
OpenSubtitles v2018

And in Chicago, at least today, that's illegal.
Und in Chicago, zumindest heutzutage, ist das illegal.
OpenSubtitles v2018

Can't you at least wash me today?
Kannst du mich denn nicht wenigstens heute waschen?
OpenSubtitles v2018

These are truly the best of the best, at least as of today.
Diese sind wirklich die Besten der Besten, zumindest bis heute.
ParaCrawl v7.1

Deposit at least €10 today and get:
Zahlen Sie noch heute mindestens 10 € ein und Sie erhalten:
CCAligned v1

She will have at least 3 customers today.
Sie haben mindestens 3 Kunden heute.
ParaCrawl v7.1

But, at least today in Germany there are more than 50 hydrogen fuelling stations.
Aber immerhin: Heute gibt es in Deutschland gut 50 Wasserstofftankstellen.
ParaCrawl v7.1

However, as of at least noon today, there is no associate named Scott McGreevy at GreenWorld in Mobile.
Ja, aber bis heute gab es keinen Anwalt Scott McGreevy bei Greenworld in Mobile.
OpenSubtitles v2018

Or at least today she was.
Heute war sie es zumindest.
OpenSubtitles v2018

At least today, we're united, to stop France from tearing itself in half.
Zumindest heute, sind wir vereint, um Frankreich zu hindern, sich entzwei zu reißen.
OpenSubtitles v2018

At least today I'm getting paid.
Aber heute verdiene ich was.
OpenSubtitles v2018

It promises to earn at least $1500 today, if you activate your account today.
Es verspricht heute mindestens 1500 $ zu verdienen, sobald du dein Konto aktivierst.
ParaCrawl v7.1

It lacks at least today in much of northern Germany (only in the East).
Sie fehlt zumindest heute in weiten Teilen Norddeutschlands (nur im Osten bodenständig).
ParaCrawl v7.1

It is paradoxical, at least, that today, the European Parliament as a communitarian institution, rather than consolidating the democratic legitimacy of the future president of the communitarian institution that is the Commission with an overwhelming 'yes', should, through this candidate, challenge the intergovernmental institution that is the Council.
Es ist zumindest paradox, dass das Europäische Parlament heute als eine Gemeinschaftsinstitution nicht die demokratische Rechtmäßigkeit des künftigen Präsidenten der Gemeinschaftsinstitution, die die Kommission ist, mit einem überwältigenden "Ja" stärkt, sondern die zwischenstaatliche Institution, die der Rat ist, über diesen Kandidaten herausfordert.
Europarl v8

However, I think that, at least today, nobody can say exactly what promises or preoccupations there will be in this particular area.
Ich denke jedoch, dass, zumindest heute, noch niemand genau sagen kann, welche Versprechungen oder Befürchtungen uns in diesem bestimmten Bereich erwarten.
Europarl v8

I do not know what awaits us in the second half of the year, but we have at least discussed policy today and that is something we very much appreciate.
Ich weiß nicht, was uns in der zweiten Jahreshälfte erwarten wird, aber wenigstens haben wir heute über Politik geredet, und das ist etwas, was uns sehr freut.
Europarl v8

The definitive end of what remains of Yugoslavia may – at least today – pose no danger of war, but the Muslim Sandjak region will now be divided by state boundaries, and Albanian extremists, with their dreams of a Greater Albania, believe their influence in a separate Montenegro will be reinforced with a yes vote on independence.
Das endgültige Ende dessen, was von Jugoslawien übrig blieb, mag - zumindest heute – keine Kriegsgefahr darstellen, aber die muslimische Region Sandschak wird von nun an durch eine Staatsgrenze geteilt und die albanischen Extremisten mit ihren Träumen von einem Großalbanien glauben, ihr Einfluss auf ein von Serbien losgelöstes Montenegro würde sich durch ein Ja für die Unabhängigkeit vergrößern.
News-Commentary v14

I guess you'd call the sky more of a sky blue, and the water more of a greenish blue, at least today.
Ich schätze man würde den Himmel eher als Himmelblau bezeichnen, und das Wasser mehr grünblau, zumindest heute.
OpenSubtitles v2018

And I'm 37 years old, so we need to try to, you know, we need to do it, at least once today, okay?
Und ich bin 37, wir müssen es versuchen, weißt du, wir müssen es heute wenigstens einmal machen, ja?
OpenSubtitles v2018

It is at least as important today to make sure we preserve the precautionary principle for future needs as it is to take a decision on the banning of phthalates.
Mindestens ebenso wichtig wie der Beschluß über das Verbot von Phthalaten ist heute, das Vorsorgeprinzip auch für künftige Bedürfnisse zu schützen.
Europarl v8