Translation of "At an early time" in German
Preferably,
the
exchange
of
the
citrate
will
take
place
at
an
early
time
in
the
preparation
method.
Bevorzugterweise
erfolgt
der
Austausch
des
Zitrats
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
im
Herstellungsverfahren.
EuroPat v2
This
allows
an
exchange
of
damaged
generator
components
that
can
be
planned
at
an
early
time,
before
serious
mechanical
damage
occurs.
Dies
ermöglicht
einen
frühzeitig
planbaren
Austausch
von
beschädigten
Generatorkomponenten
bevor
gravierende
Maschinenschäden
auftreten.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
use
the
value
of
the
reference
point
even
at
an
early
time.
Dies
ermöglicht
es,
den
Wert
des
Bezugspunktes
bereits
frühzeitig
zu
verwenden.
EuroPat v2
Alternatively,
a
warning
signal
of
a
corresponding
warning
apparatus
can
be
triggered
at
an
early
time
by
the
monitoring
signal.
Alternativ
kann
frühzeitig
durch
das
Überwachungssignal
ein
Warnsignal
einer
entsprechenden
Warnvorrichtung
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
The
carbonization
sensor
3
responds
at
an
early
time
to
local
changes
in
resistance.
Der
Karbonisierungssensor
3
spricht
auf
lokale
Widerstandsänderungen
frühzeitig
an.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
determine
deviations
from
setpoint
variables
at
an
early
time.
So
ist
es
möglich
frühzeitig
Abweichungen
von
Sollgrößen
festzustellen.
EuroPat v2
The
construction
progress
can
already
be
simulated
at
an
early
point
of
time.
Der
Bauablauf
kann
bereits
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
zuverlässig
simuliert
werden.
ParaCrawl v7.1
Residual
herbicides
are
applied
at
an
early
time
point.
Bodenherbizide
werden
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
appliziert.
ParaCrawl v7.1
We
are
making
a
preliminary
version
of
MERLIC
4
available
at
an
early
point
in
time.
Wir
machen
bereits
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
eine
Vorab-Version
von
MERLIC
4
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
subject
of
visualization
was,
however,
placed
on
the
agenda
at
an
early
time.
Das
Thema
Visualisierung
stand
allerdings
schon
früh
auf
der
Agenda.
ParaCrawl v7.1
Investors
were
quick
to
recognize
the
potential
of
solar
power
technology
at
an
early
point
in
time.
Die
Anleger
haben
dabei
frühzeitig
das
Potential
der
Solarstromtechnologie
erkannt.
ParaCrawl v7.1
At
an
early
time
already,
Scholz,
in
his
works,
responds
to
the
National
Socialism’s
menace
to
civilisation.
Schon
früh
antwortet
Scholz
in
seinen
Werken
auf
die
Gefährdung
der
Zivilisation
durch
den
Nationalsozialismus.
ParaCrawl v7.1
Friedmann
explains:
“It
was
good
to
react
at
an
early
point
in
time.
Friedmann
erläutert:
„Es
war
richtig,
dass
wir
sehr
frühzeitig
reagiert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
testing
chamber
is
arranged
for
example
in
the
wall
of
the
line,
in
order
to
indicate
cracks
at
an
early
time.
Der
Prüfraum
ist
beispielsweise
in
der
Wandung
der
Leitung
angeordnet,
um
frühzeitig
Risse
anzuzeigen.
EuroPat v2
Copeptin
could
identify
those
patients
who
need
particularly
intensive
therapy
for
their
existing
pulmonary
diseases,
at
an
early
point
in
time.
Copeptin
könnte
die
Patienten
früh
identifizieren,
die
eine
besonders
intensive
Therapie
ihrer
bestehenden
Lungenerkrankung
benötigen.
EuroPat v2
Qualities
which
the
observer
enters
at
an
early
time
appear
obvious
to
the
observer.
Eigenschaften,
die
der
Beobachter
in
einem
frühen
Zeitpunkt
einträgt,
scheinen
für
den
Beobachter
offensichtlich.
EuroPat v2
Unless
Infection
is
detected
at
an
early
time,
it
can
quickly
be
fatal.
Wenn
die
Infektion
nicht
rechtzeitig
erkannt
wird,
kann
sie
rasch
zum
Tod
führen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
important
to
plan
measures
over
a
long
term
and
to
estimate
the
impacts
at
an
early
point
of
time.
Umso
wichtiger
ist
es,
Maßnahmen
langfristig
zu
planen
und
die
Folgen
frühzeitig
abzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
Friedmann
explains:
"It
was
good
to
react
at
an
early
point
in
time.
Friedmann
erläutert:
"Es
war
richtig,
dass
wir
sehr
frühzeitig
reagiert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
EU
Directive
on
Administrative
Cooperation21
provides
a
practicable
framework
for
exchanging
such
information
from
risk
assessment
in
an
effective
manner
and
at
an
early
point
in
time.
Die
EU-Richtlinie
über
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden21
gibt
einen
praktikablen
Rahmen
für
einen
effektiven
und
frühzeitigen
Austausch
derartiger
aus
der
Risikobewertung
gewonnener
Informationen
vor.
TildeMODEL v2018
For
the
phase
prior
to
an
audit
the
report
recommends
communication
between
taxpayer
and
the
tax
administration(s)
at
an
early
point
in
time
and
finding
the
balance
between
the
need
of
tax
administration(s)
for
information
and
the
burden
imposed
on
the
taxpayer
by
requests
for
information.
Für
die
Phase
vor
einer
Prüfung
empfiehlt
der
Bericht,
dass
der
Steuerpflichtige
und
die
Steuerverwaltung(en)
frühzeitig
Verbindung
aufnehmen
und
für
ein
Gleichgewicht
zwischen
dem
Informationsbedarf
der
Steuerverwaltung(en)
und
der
Belastung
des
Steuerpflichtigen
durch
Auskunftsersuchen
gesorgt
wird.
TildeMODEL v2018
While
it
is
recognised
that
an
approach
of
cooperative
compliance
arrangement
may
-
due
to
their
respective
administrative
framework
and
practice
-
not
be
considered
appropriate
in
all
MS,
it
is
recommended
to
at
least
implement
measures
that
allow
communication
between
taxpayers
and
tax
administrations
at
an
early
point
in
time.
Zwar
wird
anerkannt,
dass
der
Ansatz
einer
kooperativen
Compliance-Vereinbarung
aufgrund
unterschiedlicher
Verwaltungsvorschriften
und
?verfahren
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
als
geeignet
angesehen
werden
mag,
doch
wird
empfohlen,
zumindest
Maßnahmen
zu
treffen,
die
eine
frühzeitige
Kommunikation
zwischen
Steuerpflichtigen
und
Steuerverwaltungen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Coping
with
the
burden
is
necessary
at
an
early
point
in
time
.
This
would
be
facilitated
if
sufficient
room
for
manoeuvre
were
created
in
public
finances
before
the
period
in
which
the
demographic
situation
is
projected
to
worsen
.
Die
erforderliche
Bewältigung
dieser
Belastung
muss
frühzeitig
erfolgen
und
dürfte
leichter
fallen
,
wenn
genügend
Spielraum
im
Bereich
der
öffentlichen
Finanzen
geschaffen
würde
,
bevor
die
prognostizierte
Verschlechterung
der
demografischen
Lage
eintritt
.
ECB v1
In
order
to
be
able
to
perceive
this
hooklet
formation
at
an
early
point
in
time,
a
sample
embodiment
of
an
arrangement
for
identifying
the
noise
emission
signals
is
illustrated
in
FIG.
2.
Um
diese
Häkchenbildung
frühzeitig
erkennen
zu
können,
ist
in
Figur
2
ein
Ausführungsbeispiel
einer
Anordnung
zur
Erfassung
der
Schallemissionssignale
dargestellt.
EuroPat v2
Among
the
cultural
relics
discovered
were
gold
artifacts
considered
particularly
valuable
because
they
reveal
facts
about
gold
smelting,
production,
and
use
at
an
early
time.
Von
den
entdeckten
Kulturgegenständen
gelten
die
Goldartefakte
als
besonders
wertvoll,
da
sie
Aufschlüsse
über
Goldschmelze,
-manufaktur
und
-verwendung
einer
frühen
Zeit
liefern.
WikiMatrix v1
A
very
light
spring
18
and
only
a
slight
counterpressure
are
assumed
to
be
in
the
chamber
17
so
that
movement
of
the
diaphragm
starts
at
an
early
point
in
time.
Es
wird
hier
eine
sehr
weiche
Feder
18
und
ein
nur
geringer
Gegendruck
in
der
Kammer
17
vorausgesetzt,
so
dass
die
Membranbewegung
frühzeitig
einsetzt.
EuroPat v2
The
usual
method
of
monitoring
a
condenser
by
measuring
the
steam
temperature
or
steam
pressure,
the
cooling
water
inlet
and
outlet
temperature,
as
well
as
the
condensate
quantity
flow
and
also
the
cooling
water
flow
is
too
imprecise
in
order
to
detect
at
an
early
time
contaminations
of
the
tubes.
Die
übliche
Betriebsüberwachung
des
Kondensators
mit
Messung
der
Dampftemperatur
bzw.
des
Dampfdruckes,
der
Kühlwassereintritts-
und
-austrittstemperatur,
sowie
des
Kondensatmengenstroms
und
auch
des
Kühlwasserstroms
ist
zu
ungenau,
um
Verunreinigungen
der
Rohre
frühzeitig
zu
erkennen.
EuroPat v2