Translation of "At an early time" in German

Preferably, the exchange of the citrate will take place at an early time in the preparation method.
Bevorzugterweise erfolgt der Austausch des Zitrats zu einem frühen Zeitpunkt im Herstellungsverfahren.
EuroPat v2

This allows an exchange of damaged generator components that can be planned at an early time, before serious mechanical damage occurs.
Dies ermöglicht einen frühzeitig planbaren Austausch von beschädigten Generatorkomponenten bevor gravierende Maschinenschäden auftreten.
EuroPat v2

This makes it possible to use the value of the reference point even at an early time.
Dies ermöglicht es, den Wert des Bezugspunktes bereits frühzeitig zu verwenden.
EuroPat v2

Alternatively, a warning signal of a corresponding warning apparatus can be triggered at an early time by the monitoring signal.
Alternativ kann frühzeitig durch das Überwachungssignal ein Warnsignal einer entsprechenden Warnvorrichtung ausgelöst werden.
EuroPat v2

The carbonization sensor 3 responds at an early time to local changes in resistance.
Der Karbonisierungssensor 3 spricht auf lokale Widerstandsänderungen frühzeitig an.
EuroPat v2

It is thus possible to determine deviations from setpoint variables at an early time.
So ist es möglich frühzeitig Abweichungen von Sollgrößen festzustellen.
EuroPat v2

The construction progress can already be simulated at an early point of time.
Der Bauablauf kann bereits zu einem frühen Zeitpunkt zuverlässig simuliert werden.
ParaCrawl v7.1

Residual herbicides are applied at an early time point.
Bodenherbizide werden zu einem frühen Zeitpunkt appliziert.
ParaCrawl v7.1

We are making a preliminary version of MERLIC 4 available at an early point in time.
Wir machen bereits zu einem frühen Zeitpunkt eine Vorab-Version von MERLIC 4 verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The subject of visualization was, however, placed on the agenda at an early time.
Das Thema Visualisierung stand allerdings schon früh auf der Agenda.
ParaCrawl v7.1

Investors were quick to recognize the potential of solar power technology at an early point in time.
Die Anleger haben dabei frühzeitig das Potential der Solarstromtechnologie erkannt.
ParaCrawl v7.1

At an early time already, Scholz, in his works, responds to the National Socialism’s menace to civilisation.
Schon früh antwortet Scholz in seinen Werken auf die Gefährdung der Zivilisation durch den Nationalsozialismus.
ParaCrawl v7.1

Friedmann explains: “It was good to react at an early point in time.
Friedmann erläutert: „Es war richtig, dass wir sehr frühzeitig reagiert haben.
ParaCrawl v7.1

The testing chamber is arranged for example in the wall of the line, in order to indicate cracks at an early time.
Der Prüfraum ist beispielsweise in der Wandung der Leitung angeordnet, um frühzeitig Risse anzuzeigen.
EuroPat v2

Copeptin could identify those patients who need particularly intensive therapy for their existing pulmonary diseases, at an early point in time.
Copeptin könnte die Patienten früh identifizieren, die eine besonders intensive Therapie ihrer bestehenden Lungenerkrankung benötigen.
EuroPat v2

Qualities which the observer enters at an early time appear obvious to the observer.
Eigenschaften, die der Beobachter in einem frühen Zeitpunkt einträgt, scheinen für den Beobachter offensichtlich.
EuroPat v2

Unless Infection is detected at an early time, it can quickly be fatal.
Wenn die Infektion nicht rechtzeitig erkannt wird, kann sie rasch zum Tod führen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore important to plan measures over a long term and to estimate the impacts at an early point of time.
Umso wichtiger ist es, Maßnahmen langfristig zu planen und die Folgen frühzeitig abzuschätzen.
ParaCrawl v7.1

Friedmann explains: "It was good to react at an early point in time.
Friedmann erläutert: "Es war richtig, dass wir sehr frühzeitig reagiert haben.
ParaCrawl v7.1

The EU Directive on Administrative Cooperation21 provides a practicable framework for exchanging such information from risk assessment in an effective manner and at an early point in time.
Die EU-Richtlinie über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden21 gibt einen praktikablen Rahmen für einen effektiven und frühzeitigen Austausch derartiger aus der Risikobewertung gewonnener Informationen vor.
TildeMODEL v2018

For the phase prior to an audit the report recommends communication between taxpayer and the tax administration(s) at an early point in time and finding the balance between the need of tax administration(s) for information and the burden imposed on the taxpayer by requests for information.
Für die Phase vor einer Prüfung empfiehlt der Bericht, dass der Steuerpflichtige und die Steuerverwaltung(en) frühzeitig Verbindung aufnehmen und für ein Gleichgewicht zwischen dem Informationsbedarf der Steuerverwaltung(en) und der Belastung des Steuerpflichtigen durch Auskunftsersuchen gesorgt wird.
TildeMODEL v2018

While it is recognised that an approach of cooperative compliance arrangement may - due to their respective administrative framework and practice - not be considered appropriate in all MS, it is recommended to at least implement measures that allow communication between taxpayers and tax administrations at an early point in time.
Zwar wird anerkannt, dass der Ansatz einer kooperativen Compliance-Vereinbarung aufgrund unterschiedlicher Verwaltungsvorschriften und ?verfahren nicht in allen Mitgliedstaaten als geeignet angesehen werden mag, doch wird empfohlen, zumindest Maßnahmen zu treffen, die eine frühzeitige Kommunikation zwischen Steuerpflichtigen und Steuerverwaltungen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Coping with the burden is necessary at an early point in time . This would be facilitated if sufficient room for manoeuvre were created in public finances before the period in which the demographic situation is projected to worsen .
Die erforderliche Bewältigung dieser Belastung muss frühzeitig erfolgen und dürfte leichter fallen , wenn genügend Spielraum im Bereich der öffentlichen Finanzen geschaffen würde , bevor die prognostizierte Verschlechterung der demografischen Lage eintritt .
ECB v1

In order to be able to perceive this hooklet formation at an early point in time, a sample embodiment of an arrangement for identifying the noise emission signals is illustrated in FIG. 2.
Um diese Häkchenbildung frühzeitig erkennen zu können, ist in Figur 2 ein Ausführungsbeispiel einer Anordnung zur Erfassung der Schallemissionssignale dargestellt.
EuroPat v2

Among the cultural relics discovered were gold artifacts considered particularly valuable because they reveal facts about gold smelting, production, and use at an early time.
Von den entdeckten Kulturgegenständen gelten die Goldartefakte als besonders wertvoll, da sie Aufschlüsse über Goldschmelze, -manufaktur und -verwendung einer frühen Zeit liefern.
WikiMatrix v1

A very light spring 18 and only a slight counterpressure are assumed to be in the chamber 17 so that movement of the diaphragm starts at an early point in time.
Es wird hier eine sehr weiche Feder 18 und ein nur geringer Gegendruck in der Kammer 17 vorausgesetzt, so dass die Membranbewegung frühzeitig einsetzt.
EuroPat v2

The usual method of monitoring a condenser by measuring the steam temperature or steam pressure, the cooling water inlet and outlet temperature, as well as the condensate quantity flow and also the cooling water flow is too imprecise in order to detect at an early time contaminations of the tubes.
Die übliche Betriebsüberwachung des Kondensators mit Messung der Dampftemperatur bzw. des Dampfdruckes, der Kühlwassereintritts- und -austrittstemperatur, sowie des Kondensatmengenstroms und auch des Kühlwasserstroms ist zu ungenau, um Verunreinigungen der Rohre frühzeitig zu erkennen.
EuroPat v2