Translation of "Assessment made" in German
The
balanced
overall
assessment
to
be
made
by
the
Council
shall
encompass
all
these
factors.
Bei
der
vom
Rat
vorzunehmenden
ausgewogenen
Gesamtbewertung
werden
all
diese
Faktoren
mit
einbezogen.
DGT v2019
In
Laeken,
an
assessment
was
also
made
of
the
implementation
of
the
Tampere
agenda.
In
Laeken
wurde
auch
eine
Bewertung
der
Umsetzung
der
Agenda
von
Tampere
vorgenommen.
Europarl v8
The
demonstration
project
has
now
been
completed
and
an
assessment
made
of
the
exercise
based
on
reports
from
Member
States.
Das
Demonstrationsvorhaben
wurde
inzwischen
abgeschlossen
und
anhand
der
Berichte
der
Mitgliedstaaten
bewertet.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
outcome
of
the
assessment
made
clear
that
the
Joint
Action
is
in
need
of
reinforcement
and
re-orientation.
Allerdings
wurde
auch
klar,
dass
sie
der
Stärkung
und
Neuausrichtung
bedarf.
TildeMODEL v2018
It
is
why
it
is
difficult
to
make
a
clear
assessment
of
progress
made.
Aus
diesem
Grund
können
auch
Fortschritte
nur
schwer
eindeutig
beurteilt
werden.
TildeMODEL v2018
A
report,
based
on
the
assessment,
shall
be
made
by
the
Commission
(Eurostat).
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
verfasst
die
Kommission
(Eurostat)
einen
Bericht.
TildeMODEL v2018
The
results
of
the
impact
assessment
will
be
made
available
to
the
EFTA
States.
Die
Ergebnisse
der
Folgenabschätzung
werden
den
EFTA-Staaten
zur
Kenntnis
gebracht.
DGT v2019
A
careful
assessment
should
be
made
of
the
way
this
programme
is
applied.
Die
Durchführung
dieses
Programms
muss
sorgfältig
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
This
request
will
be
examined
in
the
global
assessment
of
resources
made
by
the
Commission.
Diese
Frage
wird
bei
der
Gesamtbewertung
der
Ressourcen
durch
die
Kommission
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
A
strategic
environmental
assessment
must
be
made.
Es
muss
eine
strategische
Umweltprüfung
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
No
impact
assessment
has
been
made
for
this
proposal.
Für
diesen
Vorschlag
wurde
keine
Folgenabschätzung
erstellt.
TildeMODEL v2018
This
review
shall
be
based
on
the
assessment
made
in
the
importing
country
where
appropriate.
Diese
Prüfung
beruht
gegebenenfalls
auf
der
im
einführenden
Land
erfolgten
Bewertung.
DGT v2019
The
assessment
was
made
in
the
context
of
an
application
for
co-financing
from
the
Ministry
of
Agriculture.
Die
Bewertung
war
im
Rahmen
eines
Kofinanzierungsantrags
vom
Landwirtschaftsministerium
erstellt
worden.
DGT v2019