Translation of "Assess the quality" in German

The citizen cannot assess the quality of doctors or tax consultants for themselves, for example.
Bei Ärzten oder Steuerberatern kann der Bürger beispielsweise deren Qualität nicht selbst beurteilen.
Europarl v8

We also need to assess the quality of these packages.
Auch ist die Qualität dieser Konjunkturpakete zu untersuchen.
News-Commentary v14

Five fact finding missions were carried out in these two countries to assess the quality and extent of preparation for accreditation.
In diesen beiden Ländern prüften Experten fünfmal Qualität und Stand der Zulassungsvorbereitung.
TildeMODEL v2018

The Commission (Eurostat) shall assess the quality of the data transmitted.
Die Kommission (Eurostat) bewertet die Qualität der übermittelten Daten.
TildeMODEL v2018

It is still difficult to assess the number and quality of responsible initiatives.
Es ist weiterhin schwierig, die Zahl von SVU-Initiativen abzuschätzen.
TildeMODEL v2018

Member States shall annually assess the quality of the identification system for agricultural parcels.
Die Mitgliedstaaten bewerten jährlich die Qualität des Systems zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen.
DGT v2019

The Commission shall assess the quality of the data transmitted.
Die Kommission beurteilt die Qualität der übermittelten Daten.
DGT v2019

The Commission (Eurostat) shall assess the quality of data transmitted.
Die Kommission (Eurostat) bewertet die Qualität der übermittelten Daten.
DGT v2019

The quality audit team shall assess whether the manufacturer’s quality arrangements conform with the quality requirements.
Das Qualitätskontrollteam prüft, ob die Qualitätsmaßnahmen des Herstellers die Qualitätsanforderungen erfüllen.
DGT v2019

The Commission (Eurostat) shall assess the quality of the statistics transmitted.
Die Kommission (Eurostat) bewertet die Qualität der übermittelten Statistiken.
DGT v2019

How can we assess the quality of its teaching and research?
Wie läßt sich die "Effizienz" ihrer Lehre und Forschung einschätzen?
EUbookshop v2

Assess the quality of the articles written.
Bewerten Sie die Qualität der verfaßten Artikel.
EUbookshop v2

How should we assess the quality, efficiency, costs and benefits of training?
Wie sind Qualität, Effizienz, Kosten und Nutzen der Berufsbildung zu bewerten?
EUbookshop v2

It seems even more difficult to assess the quality of schemes in Italy.
Die Maßnahmen gualitativ zu beurteilen, erscheint folglich in Italien als besonders schwierig.
EUbookshop v2

How do you assess the quality of your work?
Woran messen Sie die Qualität Ihrer Arbeit?
ParaCrawl v7.1