Translation of "As viewed" in German
In
Ireland
FGM
is
viewed
as
an
expression
of
gender-based
violence.
In
Irland
werden
Genitalverstümmelungen
als
Ausdruck
einer
geschlechtsbezogenen
Gewalt
betrachtet.
Europarl v8
People
in
our
society
are
no
longer
viewed
as
a
whole.
Menschen
in
unserer
Gesellschaft
werden
nicht
mehr
als
Einheit
gesehen.
Europarl v8
Bio-waste
should
be
viewed
as
a
potential
resource.
Bioabfall
sollte
als
potenzielle
Ressource
betrachtet
werden.
Europarl v8
Gaza
should
be
viewed
as
a
very
important
component
of
Palestinian
state-building.
Gaza
sollte
als
ein
sehr
wichtiger
Bestandteil
beim
palästinensischen
Staatsaufbau
gesehen
werden.
Europarl v8
However,
banning
these
substances
must
not
be
viewed
as
the
only
solution.
Ein
Verbot
dieser
Substanzen
darf
jedoch
nicht
als
die
einzige
Lösung
betrachtet
werden.
Europarl v8
Many
of
the
previous
speakers
have
said
that
migration
policy
must
be
viewed
as
a
whole.
Viele
Vorredner
haben
es
gesagt:
Migrationspolitik
muss
als
Ganzes
betrachtet
werden.
Europarl v8
Fisheries
could
be
viewed
as
maritime
versions
of
farms.
Man
könnte
die
Fischerei
als
maritime
Version
der
Agrarwirtschaft
ansehen.
Europarl v8
It
is
very
typical
and
should
be
viewed
as
a
warning
sign.
Das
ist
ganz
typisch
und
sollte
als
Warnsignal
verstanden
werden.
Europarl v8
Protecting
the
environment
and
people's
health
is
viewed
as
distorting
competition
in
the
internal
market.
Der
Umwelt-
und
Gesundheitsschutz
gilt
im
Binnenmarkt
als
wettbewerbsverzerrend.
Europarl v8
Systematic
veterinary
controls
at
the
borders
are
viewed
as
technical
obstacles
to
trade.
Systematische
Veterinärkontrollen
an
der
Grenze
werden
als
technisches
Handelshindernis
betrachtet.
Europarl v8
It
is
imperative
that
this
level
of
funding
be
viewed
as
an
absolute
minimum.
Dieser
Mittelansatz
muss
als
das
absolute
Minimum
angesehen
werden.
Europarl v8
America’s
response
shows,
however,
that
integration
cannot
be
viewed
as
a
one-way
street.
Amerikas
Antwort
zeigt
indes,
dass
Integration
nicht
als
Einbahnstraße
gesehen
werden
kann.
News-Commentary v14
This
conflict
is
generally
viewed
as
part
of
the
East
Cape
War.
Dieser
Konflikt
wird
oft
als
Teil
des
East
Cape
War
angesehen.
Wikipedia v1.0
In
his
lifetime,
Weiner
was
already
viewed
as
a
literary
outsider.
Schon
zu
Lebzeiten
wurde
er
als
Außenseiter
der
tschechischen
Literatur
angesehen.
Wikipedia v1.0
They
may
also
be
viewed
as
incomplete
definitions.
Deskriptionen
können
auch
als
unvollständige
Definitionen
angesehen
werden.
Wikipedia v1.0