Translation of "As previously done" in German
However,
the
production
can
also
be
carried
out
in
strings,
as
previously
done.
Die
Fertigung
kann
jedoch
auch
wie
bisher
Stringweise
geschehen.
EuroPat v2
The
exchange
of
the
reservoir
as
well
as
the
catcher
container
can
take
place
in
the
same
intervals
as
was
done
previously
with
the
complete
emptying.
Der
Tausch
des
Vorrats
sowie
Auffangbehälters
kann
in
den
gleichen
Intervallen
wie
bisher
die
Gesamtentleerung
erfolgen.
EuroPat v2
As
previously
done,
the
measurement
of
gasoline
vehicles
only
idle,
remain
poor
catalysts
undetected.
Da
bislang
auch
die
Messung
von
Benzinfahrzeugen
nur
im
Leerlauf
erfolgt,
bleiben
mangelhafte
Katalysatoren
unentdeckt.
ParaCrawl v7.1
I
would
argue
again
-
as
I
have
previously
done
with
other
countries
in
Africa
-
for
a
code
of
practice
between
the
international
institutions
and
multinational
oil
companies,
according
to
which
the
companies
concerned
commit
themselves
to
the
conditions
of
socially
responsible
business.
Wie
schon
bei
anderen
afrikanischen
Ländern
spreche
ich
mich
wiederum
für
einen
Verhaltenskodex
zwischen
den
internationalen
Einrichtungen
und
multinationalen
Ölgesellschaften
aus,
mit
dem
sich
die
betreffenden
Unternehmen
verpflichten,
die
Bedingungen
sozial
verantwortungsbewusst
handelnder
Unternehmen
zu
erfüllen.
Europarl v8
EESC
emphasises,
as
previously
done
in
its
opinions,
that
environmental
and
social
indicators
should
be
used
alongside
GDP
to
judge
the
success
of
government
policy.
Der
EWSA
betont,
wie
bereits
in
früheren
Stellungnahmen,
dass
zur
Beurteilung
des
Erfolgs
der
Politik
einer
Regierung
neben
dem
BIP
auch
ökologische
und
soziale
Indikatoren
angewendet
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
There
is
no
reason
for
the
Council
and
the
European
Parliament
not
to
take
on
board
the
Committee's
long-standing
view
that
rules
on
maritime
and
inland
waterway
transport
should
be
kept
separate,
as
they
have
previously
done
in
their
final
decisions.
Es
gibt
keinen
Grund
-
und
zwar
jetzt
erst
recht
nicht,
da
Rat
und
Parlament
bei
der
endgültigen
Beschlussfassung
dem
Ausschuss
gefolgt
sind
-,
den
Standpunkt
des
Ausschusses
zur
notwendigen
getrennten
Behandlung
der
See-
und
Binnenschifffahrtsregelungen
nicht
weiter
zu
vertreten.
TildeMODEL v2018
As
Archbishop
he
continued
to
promote
the
work
of
the
Catholic
Youth
Movement
–
as
he
had
previously
done
in
Auckland
–
and
was
particularly
conscious
of
the
needs
of
minority
groups
both
in
the
Archdiocese
and
throughout
New
Zealand.
Als
Erzbischof
förderte
er
weiterhin
die
katholischen
Jugendbewegung
-
wie
er
es
zuvor
in
Auckland
getan
hatte
-
und
war
sich
besonders
der
Bedürfnisse
der
Minderheiten
sowohl
in
der
Erzdiözese
als
auch
in
ganz
Neuseeland
bewusst.
Wikipedia v1.0
As
was
done
previously,
provision
is
made
for
the
indirect
election
of
employees'
representatives
to
the
Supervisory
Board,
in
cases
where
several
establishments
participate
(Article
1(1)).
Wie
bisher
ist
eine
mittelbare
Wahl
der
Vertreter
der
Arbeitnehmer
im
Aufsichtsrat
vorgesehen,
sofern
mehrere
Betriebe
daran
teilnehmen
(Artikel
1
Absatz
1).
EUbookshop v2
By
using
a
master
controller
connected
to
the
individual
elements
via
bus
systems,
the
distributed
control
apparatus
can
be
retained
in
the
manner
as
was
done
previously.
Durch
die
Verwendung
eines
mit
den
Einzelelementen
über
Bussysteme
verbundenen
Master-Controllers
können
die
verteilten
Steuergeräte
wie
bisher
beibehalten
werden.
EuroPat v2
If,
on
the
other
hand,
as
has
previously
been
done
with
the
known
processes,
a
conventional
fiber
is
produced
by
drawing
from
a
preform,
then
this
fiber,
with
impressed
tensile
stresses
in
the
peripheral
region
(as
is
shown
by
the
broken
line
of
the
fiber
stress
diagram
in
FIG.
Wird
dagegen,
wie
bisher
mit
den
bekannten
Verfahren
praktiziert,
eine
übliche
Faser
durch
Ziehen
aus
einer
Vorform
hergestellt,
dann
weist
diese
mit
eingeprägten
Zugspannungen
im
Randbereich,
wie
es
die
gestrichelte
Linie
des
Faserspannungsverlaufes
in
der
Fig.
EuroPat v2
In
particular,
simultaneous
time
indications
can
be
achieved
on
different
timing
signals
by
the
corresponding
allocation
of
memory,
and
need
not
be
generated
by
a
hard-wired
logical
connection
between
the
timing
signals
as
was
done
previously.
Insbesondere
können
gleichzeitige
Zeitgaben
auf
verschiedenen
Zeitgabesignalen
durch
entsprechende
Belegung
des
Speichers
erzielt
werden
und
brauchen
nicht,
wie
bisher,
durch
eine
fest
verdrahtete
logische
Verknüpfung
zwischen
den
Zeitgabesignalen
erzeugt
zu
werden.
EuroPat v2
But
now,
faced
with
this
latest
cataclysm
to
engulf
Kampuchea,
the
Pol
Pot
forces,
what
little
there
is
left
of
them,
continue
to
force
tens
of
thousands
of
hostage
families
to
slave
for
them
in
their
strongholds,
as
they
had
previously
done
on
a
much
wider
scale
throughout
the
whole
territory
of
'Democratic
Kampuchea'.
Im
Ange
sicht
dieser
letzten
Welle,
die
Kambodscha
überflutete,
zwingen
diejenigen,
die
von
den
Leuten
Pol
Pots
übriggeblieben
sind,
heute
weiterhin
Zehntausende
von
Familien,
die
als
Geiseln
benutzt
werden,
in
finsteren
Löchern
zu
hausen,
wie
das
vorher
auf
größe
rer
Ebene
überall
auf
dem
Hoheitsgebiet
des
Demokratischen
Kamputschea
geschehen
war.
EUbookshop v2
Satisfied,
Leo
allows
Lincoln
to
live
and
keep
New
Bordeaux
under
the
condition
that
he
send
20%
of
his
earnings
to
the
Commission,
as
Sal
had
previously
done.
Lincoln
darf
auch
die
Kontrolle
über
New
Bordeaux
behalten,
unter
der
Bedingung,
dass
er
20
%
seiner
Gewinne
an
die
Mafia
abtritt,
so
wie
es
zuvor
Sal
Marcano
tat.
WikiMatrix v1
The
individual
spiral
link
assemblies
are
thereby
assembled
to
form
a
spiral
link
belt
in
the
same
way
as
previously
done
in
the
assembly
of
spiral
link
belts
from
individual
helices.
Die
einzelnen
Spiralgliederverbunde
werden
dabei
in
der
gleichen
Weise
zu
einem
Spiralgliederband
zusammengefügt,
wie
dies
bisher
bei
der
Herstellung
von
Spiralgliederbändern
aus
Einzelspiralen
erfolgt
ist.
EuroPat v2
In
contrast
to
this,
in
the
case
of
heating/irradiation
over
a
large
area,
as
has
previously
been
done,
a
disturbance
in
the
ink/water
equilibrium
can
occur.
Im
Gegensatz
dazu
kann
bei
einer
flächigen
Erwärmung/Bestrahlung,
wie
sie
bisher
durchgeführt
wurde,
es
zu
einer
Störung
im
Farb-Wasser-Gleichgewicht
führen.
EuroPat v2
They
then
approached
close
and
protruded
their
lips
towards
the
image,
as
if
to
kiss
it,
in
exactly
the
same
manner
as
they
had
previously
done
towards
each
other,
when
first
placed,
a
few
days
before,
in
the
same
room.
Dann
näherten
sie
sich
dicht
dem
Bilde
und
streckten
ihre
Lippen
nach
ihm
hin
als
wenn
sie
es
küssen
wollten,
in
genau
derselben
Weise,
wie
sie
es
gegeneinander
gethan
hatten,
als
sie
einige
Tage
vorher
in
ein
und
dasselbe
Zimmer
ge-
bracht
worden
waren.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
approvals
are
not
related
to
the
applicant
as
was
done
previously,
but
are
general
and
as
such,
to
the
advantage
of
all
distributors.
Zusätzlich
sind
die
Zulassungen
nicht
wie
bisher
auf
den
Antragssteller
bezogen,
sondern
gelten
allgemein
und
somit
zu
Gunsten
aller
Inverkehrbringer.
ParaCrawl v7.1
The
director
of
PINK
Armenia,
Mamikon
Hovsepyan
was
scheduled
to
give
a
presentation
on
LGBT
rights
in
Armenia,
as
he
had
previously
done
at
similar
diaspora
events
in
New
York
and
San
Francisco.
Der
Direktor
von
PINK
Armenia,
Mamikon
Hovsepyan,
sollte
dort
einen
Vortrag
Ã1?4ber
LGBT-Rechte
in
Armenien
halten,
wie
er
dies
bei
ähnlichen
Diaspora-Veranstaltungen
in
New
York
und
San
Francisco
zuvor
getan
hatte.
ParaCrawl v7.1