Translation of "As foreseen" in German

The return of national currencies is continuing as foreseen .
Der Rücklauf der nationalen Währungen verläuft weiterhin erwartungsgemäß .
ECB v1

The return of national currencies is continuing as foreseen.
Der Rücklauf der nationalen Währungen verläuft weiterhin erwartungsgemäß.
TildeMODEL v2018

The convergence programme does not include a medium-term objective (MTO) as foreseen by the Stability and Growth Pact.
Das Konvergenzprogramm umfasst kein mittelfristiges Haushaltsziel, wie im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Four classes of risk will be foreseen as judged in the light of scientific knowledge and international experience.
Aufgrund des wissenschaftlichen Kenntnisstands und der internationalen Erfahrungen sind vier Gefahrenklassen vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The economy has largely developed as foreseen in the last update.
Die Wirtschaft hat sich weitgehend wie in der letzten Aktualisierung vorgesehen entwickelt.
TildeMODEL v2018

The Economic Partnership Agreements between the EU and the ACP countries, as foreseen in the Cotonou Agreement, build on this premise.
Hierauf bauen die im Cotonou-Abkommen vorgesehenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der EU und den AKP-Ländern.
TildeMODEL v2018

This will be in line with the deployment of 5G, foreseen as from 2020.
Dies steht auch im Einklang mit der ab 2020 vorgesehenen Einführung des 5G-Mobilfunks.
TildeMODEL v2018

If economic growth continues as foreseen, the long-term objectives will be reached.
Wenn das Wirtschaftswachstum wie erwartet andauert, können die langfristigen Ziele erreicht werden.
TildeMODEL v2018

As foreseen in Article 12 a mid-term evaluation has been carried out.
Wie in Artikel 12 vorgesehen, wurde eine Zwischenbewertung durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Events will no longer unfold as we've foreseen.
Ereignisse werden sich nicht mehr so entwickeln, wie wir sie vorausgesehen haben.
OpenSubtitles v2018

It is as I have foreseen it.
Es ist, wie ich es vorausgesehen habe!
OpenSubtitles v2018