Translation of "As a matter of convenience" in German
All
the
machines
are
divided
into
special
sections
as
a
matter
of
convenience:
Alle
Maschinen
sind
aus
Bequemlichkeitsgründen
in
spezielle
Abteilungen
geteilt:
CCAligned v1
Mr
Saryusz-Wolski
has
done
an
extremely
important
job
in
shifting
the
focus
from
energy
as
a
matter
of
our
convenience
to
energy
as
a
question
of
geopolitical
importance.
Herr
Saryusz-Wolski
hat
eine
außerordentlich
wichtige
Arbeit
geleistet,
indem
er
den
Schwerpunkt
von
der
Energie
als
Grundlage
unserer
Bequemlichkeit
hin
zur
Energie
als
Frage
von
geopolitischer
Bedeutung
verschoben
hat.
Europarl v8
We
use
the
term
Jewish
race
as
a
matter
of
convenience,
for
in
reality
and
from
the
genetic
point
of
view
there
is
no
such
thing
as
the
Jewish
race.
Dabei
reden
wir
von
jüdischer
Rasse
nur
aus
sprachlicher
Bequemlichkeit,
denn
im
eigentlichen
Sinn
des
Wortes
und
vom
genetischen
Standpunkt
aus
gibt
es
keine
jüdische
Rasse.
ParaCrawl v7.1
Any
heading,
caption
or
section
title
contained
in
this
Agreement
is
inserted
only
as
a
matter
of
convenience
and
in
no
way
defines
or
explains
any
section
or
provision
hereof.
Alle
Überschriften,
Beschriftungen
oder
Abschnittstitel
in
dieser
Vereinbarung
dienen
lediglich
der
Lesefreundlichkeit
und
stellen
in
keinem
Fall
eine
Definition
oder
Erläuterung
eines
Abschnitts
oder
einer
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
dar.
ParaCrawl v7.1
Food
is
now
a
celebration
in
my
life,
not
just
something
I
must
consume
as
a
matter
of
hunger
and
convenience.
Essen
ist
jetzt
zu
einer
Zelebrierung
des
Lebens
für
mich
geworden,
nicht
einfach
was,
was
ich
weil
ich
hungrig
bim
oder
gerade
drauf
Lust
habe,
in
mich
hineinschlingen
muss.
ParaCrawl v7.1
They
can
gradually
discover
that
a
stable
Christian
marriage
cannot
be
regarded
as
a
matter
of
convenience
or
mere
sexual
attraction.
Schritt
für
Schritt
entdecken
sie,
dass
ein
fester
christlicher
Ehebund
nicht
als
das
Ergebnis
von
Übereinkünften
oder
bloßer
sexueller
Anziehung
betrachtet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1