Translation of "As a matter of convenience" in German

All the machines are divided into special sections as a matter of convenience:
Alle Maschinen sind aus Bequemlichkeitsgründen in spezielle Abteilungen geteilt:
CCAligned v1

Mr Saryusz-Wolski has done an extremely important job in shifting the focus from energy as a matter of our convenience to energy as a question of geopolitical importance.
Herr Saryusz-Wolski hat eine außerordentlich wichtige Arbeit geleistet, indem er den Schwerpunkt von der Energie als Grundlage unserer Bequemlichkeit hin zur Energie als Frage von geopolitischer Bedeutung verschoben hat.
Europarl v8

We use the term Jewish race as a matter of convenience, for in reality and from the genetic point of view there is no such thing as the Jewish race.
Dabei reden wir von jüdischer Rasse nur aus sprachlicher Bequemlichkeit, denn im eigentlichen Sinn des Wortes und vom genetischen Standpunkt aus gibt es keine jüdische Rasse.
ParaCrawl v7.1

Any heading, caption or section title contained in this Agreement is inserted only as a matter of convenience and in no way defines or explains any section or provision hereof.
Alle Überschriften, Beschriftungen oder Abschnittstitel in dieser Vereinbarung dienen lediglich der Lesefreundlichkeit und stellen in keinem Fall eine Definition oder Erläuterung eines Abschnitts oder einer Bestimmung dieser Vereinbarung dar.
ParaCrawl v7.1

Food is now a celebration in my life, not just something I must consume as a matter of hunger and convenience.
Essen ist jetzt zu einer Zelebrierung des Lebens für mich geworden, nicht einfach was, was ich weil ich hungrig bim oder gerade drauf Lust habe, in mich hineinschlingen muss.
ParaCrawl v7.1

They can gradually discover that a stable Christian marriage cannot be regarded as a matter of convenience or mere sexual attraction.
Schritt für Schritt entdecken sie, dass ein fester christlicher Ehebund nicht als das Ergebnis von Übereinkünften oder bloßer sexueller Anziehung betrachtet werden kann.
ParaCrawl v7.1