Translation of "Artificial honey" in German
Examples
of
confectionery
or
closely
related
products
are
bakery
products,
desserts
and
artificial
honey.
Beispiele
hierfür
oder
für
nahestehende
Produkte
sind
Backwaren,
Desserts
und
Kunsthonig.
EuroPat v2
That
is
why
I
should
like
to
say
quite
clearly
that
I
-
like
Mrs
Lulling
-
call
for
all
measures
to
be
taken
to
support
the
marketing
of
natural
European
honey
ahead
of
cheap,
undeclared
artificial
honey,
with
which
we
have
repeatedly
had
to
contend,
or
honey
from
abroad.
Deshalb
möchte
ich
ganz
klar
sagen,
dass
ich
-
wie
auch
die
Kollegin
Lulling
-
für
alles
plädiere,
was
die
Vermarktung
von
europäischem
Naturhonig
gegenüber
billigem,
nicht
deklariertem
Kunsthonig
unterstützt,
mit
dem
wir
immer
wieder
zu
tun
hatten,
oder
gegenüber
überseeischem
Honig.
Europarl v8
Within
the
meaning
of
the
invention,
"invert
sugar"
refers
to
the
mixture
of
glucose
and
fructose,
which
is
formed
with
inversion
of
the
optical
rotation
when
cane
or
beet
sugar
(sucrose)
is
subjected
to
the
action
of
acids
and/or
invertase,
and
which
confers
sweetness,
for
example,
on
honey
and
artificial
honey.
Unter
"Invertzucker"
soll
im
Sinne
der
Erfindung
das
unter
Inversion
des
optischen
Drehsinnes
entstehende
Gemisch
aus
Glucose
und
Fructose
bezeichnet
werden,
das
sich
bildet,
wenn
man
Rohr-
oder
Rübenzucker
(Saccharose)
der
Einwirkung
von
Säuren
und/oder
Invertase
aussetzt,
und
das
z.B.
dem
Honig
und
dem
Kunsthonig
ihre
Süße
verleiht.
EuroPat v2
Excise
duty
is
payable
as
shown
below
on
products
containing
added
sucrose
sugar,
caramel,
invert
sugar
or
artificial
honey
in
the
following
proportions:
Erzeugnisse
mit
Zusatz
von
Saccharosezucker,
karamelisierter
Zucker,
Invertzucker
oder
Invertzuckercreme
werden
entsprechend
dem
Zuckeranteil
wie
folgt
besteuert:
EUbookshop v2
Excise
duty
is
payable
as
shown
below
on
products
containing
added
sucrose
sugar,
caramel,
invert
sugar
or
artificial
honey
in
the
following
proportions:
Erzeugnisse
mit
Zusatz
von
Saccharosezucker,
karamelisiertem
Zucker,
Invertzucker
oder
Invertzuckercreme
werden
entsprechend
dem
Zuckeranteil
wie
folgt
besteuert:
EUbookshop v2
This
included
margarine,
which
was
also
sold
as
butter,
artificial
wines
(allowed
in
the
EU
again
since
2006),
artificial
honey,
artificial
ice
cream,
sweeteners,
and
meat
extracts
.
Das
waren
Margarine,
die
man
auch
als
Butter
verkaufte,
Kunstweine
(seit
2006
in
der
EU
wieder
erlaubt)
Kunsthonig,
Kunsteis,
Süssstoffe
und
Fleischextrakte
.
ParaCrawl v7.1
If
artificial
honey
comb
with
contaminated
Beeswax
has
negative
side-effects
on
the
fertility
on
human
beings
is
not
yet
clearified.
Ob
künstlicher
Wabenhonig
durch
gepanschtes
Bienenwachs
auch
einen
negativen
Einfluss
auf
die
Fruchtbarkeit
des
Menschen
hat,
ist
noch
nicht
abschließend
geklärt.
ParaCrawl v7.1
This
evening,
the
gourmet
menu
offers
a
selection
of
flavour
experiences
based
on
the
very
special
ingredients
that
belong
to
the
fells
and
fjord:
consommé
of
local
prawns
with
Greenlandic
thyme,
Greenland
halibut
tartar,
compressed
cucumber
and
apple
with
cauliflower
purée,
poached
musk-ox
in
its
own
soufflé
with
smoked
Spanish
paprika,
swede,
musk-ox
glace
served
with
pearl
barley
folded
with
salted
musk-ox
heart,
sorrel
and
parsley,
red-wine
poached
pear
with
dehydrated
marshmallow,
Labrador
tea,
mazarine
tart,
lemon
crème
brûlée,
artificial
sand,
honey
and
vanilla
ice
cream."
An
diesem
Abend
hat
die
Gourmet-Speisekarte
eine
ganze
Reihe
von
Geschmackserlebnissen
im
Angebot,
deren
Grundlage
die
besonderen
Zutaten
sind,
die
in
den
grönländischen
Bergen
und
Fjorden
heimisch
sind:
Consommé
von
Garnelen
aus
der
Region
mit
grönländischem
Thymian,
Heilbutt-Tartar,
komprimierte
Gurken
und
Äpfel
mit
Blumenkohlpüree,
pochierter
Moschus
in
eigenem
Soufflé
mit
geräucherter,
spanischer
Paprika,
Kohlrabi,
Moschus-Glace
serviert
mit
Graupen
an
gesalzenen
Muschusherzen,
Sauerampfer
und
Petersilie,
in
Rotwein
pochierte
Birne
mit
dehydrierten
Marshmallows,
Grønlandspost
(Tee),
Mazarin-Torte,
Crème
Brûlée
mit
Zitrone,
künstlicher
Sand,
Honig
und
Vanilleeis".
ParaCrawl v7.1
This
evening,
the
gourmet
menu
offers
a
selection
of
flavour
experiences
based
on
the
very
special
ingredients
that
belong
to
the
fells
and
fjord:
consommé
of
local
prawns
with
Greenlandic
thyme,
Greenland
halibut
tartar,
compressed
cucumber
and
apple
with
cauliflower
purée,
poached
musk-ox
in
its
own
soufflé
with
smoked
Spanish
paprika,
swede,
musk-ox
glace
served
with
pearl
barley
folded
with
salted
musk-ox
heart,
sorrel
and
parsley,
red-wine
poached
pear
with
dehydrated
marshmallow,
Labrador
tea,
mazarine
tart,
lemon
crème
brûlée,
artificial
sand,
honey
and
vanilla
ice
cream.”
An
diesem
Abend
hat
die
Gourmet-Speisekarte
eine
ganze
Reihe
von
Geschmackserlebnissen
im
Angebot,
deren
Grundlage
die
besonderen
Zutaten
sind,
die
in
den
grönländischen
Bergen
und
Fjorden
heimisch
sind:
Consommé
von
Garnelen
aus
der
Region
mit
grönländischem
Thymian,
Heilbutt-Tartar,
komprimierte
Gurken
und
Äpfel
mit
Blumenkohlpüree,
pochierter
Moschus
in
eigenem
Soufflé
mit
geräucherter,
spanischer
Paprika,
Kohlrabi,
Moschus-Glace
serviert
mit
Graupen
an
gesalzenen
Muschusherzen,
Sauerampfer
und
Petersilie,
in
Rotwein
pochierte
Birne
mit
dehydrierten
Marshmallows,
Grønlandspost
(Tee),
Mazarin-Torte,
Crème
Brûlée
mit
Zitrone,
künstlicher
Sand,
Honig
und
Vanilleeis".
ParaCrawl v7.1
Chewing
gum,
whether
or
not
sugar-coated:–
r
syrups
not
containing
added
flavouring
or
colouring
matter;
artificial
honey,
whether
or
not
mixed
with
natural
honey;
caramel:
Kaugummi,
auch
mit
Zucker
überzogen:–
kersirupe,
ohne
Zusatz
von
Aroma-
oder
Farbstoffen;
Invertzuckercreme,
auch
mit
natürlichem
Honig
vermischt;
Zucker
und
Melassen,
karamellisiert:
DGT v2019