Translation of "Articulating surface" in German
In
this
embodiment
the
slot
5
extends
along
the
entire
articulating
surface.
Die
Nut
5
erstreckt
sich
in
dieser
Ausführungsform
entlang
der
gesamten
artikulierenden
Fläche.
EuroPat v2
The
articulating
surface
of
the
femoral
part
is
formed
by
a
ceramic
structural
member
that
is
connected
to
the
femoral
part
in
mechanically
stable
manner.
Die
artikulierende
Fläche
des
Femurteils
bildet
ein
keramisches
Bauteil,
welches
mit
dem
Femurteil
mechanisch
stabil
verbunden
ist.
EuroPat v2
In
another
preferred
embodiment
the
conical
clamping
device
extends
over
the
entire
region
of
the
articulating
surface.
In
einer
anderen
bevorzugten
Ausführungsform
erstreckt
sich
die
konische
Klemmung
über
den
gesamten
Bereich
der
artikulierenden
Fläche.
EuroPat v2
As
a
result,
the
articulating
surface
of
the
spacer
thus
produced
becomes
smoother
and
the
risk
of
particles
detaching
from
the
surface
of
the
sliding
surface
and
then
leading
to
complications
is
reduced.
Dadurch
wird
die
erzeugte
artikulierende
Oberfläche
des
Spacers
glatter
und
es
wird
die
Gefahr
reduziert,
dass
sich
Partikel
aus
der
Oberfläche
der
Gleitfläche
lösen
und
anschließend
zu
Komplikationen
beim
Patienten
führen.
EuroPat v2
But
when
we
consciously
resist
it,
it
has
to
come
to
the
surface,
articulating
its
threats,
demands,
and
rationalizations.
Aber
wenn
wir
uns
diesem
Anhaften
bewusst
widersetzen,
wird
es
dadurch
an
die
Oberfläche
gezwungen,
wo
es
seinen
Drohungen,
Forderungen
und
Rationalisierungen
Gestalt
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
radial
tightness
on
the
articulation
surfaces
35
is
adjustable.
Die
Radial-Dichtigkeit
an
den
Gelenkflächen
35
ist
justierbar.
EuroPat v2
The
prosthesis
core
cooperates
with
at
least
one
cover
plate
via
articulation
surfaces.
Der
Prothesenkern
wirkt
mit
mindestens
einer
Deckplatte
über
Gelenkflächen
zusammen.
EuroPat v2
This
prevents
air
inclusion-induced
defects
in
the
articulation
surfaces
and/or
sliding
surfaces
to
be
prevented
effectively.
Dadurch
werden
durch
Lufteinschlüsse
verursachte
Fehler
der
Artikulationsflächen
beziehungsweise
Gleitflächen
wirksam
vermieden.
EuroPat v2
The
articulation
surface
comprises
a
coating
applied
to
the
substrate.
Die
Artikulationsoberfläche
umfasst
eine
auf
einem
Untergrund
aufgebrachte
Beschichtung.
EuroPat v2
The
outer
articulation
surfaces
49
of
the
implant
core
19
are
thus
part
surfaces
of
a
sphere.
Die
äußeren
Artikulationsflächen
49
des
Implantatkerns
19
sind
somit
Kugelteilflächen.
EuroPat v2
The
articulation
surfaces
comprise
control
surfaces
formed
from
a
plurality
of
straight
touch
lines.
Die
Artikulationsflächen
weisen
aus
einer
Vielzahl
von
geraden
Berührungslinien
gebildete
Regelflächen
auf.
EuroPat v2
With
some
embodiments,
punctual
indentations
can
be
arranged
according
to
global
or
large-area
patterns
on
the
articulation
surface.
Erfindungsgemäß
sind
punktuelle
Vertiefungen
gemäß
globalen
oder
großräumigen
Mustern
auf
der
Artikulationsfläche
angeordnet.
EuroPat v2
To
this
end,
the
entire
rear
boundary
surface
of
the
blade
7
can
be
an
arcuate
articulation
surface
29.
Dazu
kann
die
gesamte
hintere
Begrenzungsfläche
der
Schieberspitze
7
als
kreisbogenförmige
Gelenkfläche
29
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
Absence
of
clearance
can
also
be
ensured
by
using
a
counter-bearing
surface
to
the
articulation
surface
of
the
blade
7.
Spielfreiheit
kann
auch
in
Form
einer
Gegenlagerfläche
zur
Gelenkfläche
an
der,Schieberspitze
7
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
permit
easy
flexion
movement,
it
would
be
useful
to
choose
a
small
radius
of
curvature
of
the
articulation
surfaces.
Um
eine
leichte
Beugebewegung
zu
ermöglichen,
würde
man
gerne
einen
kleinen
Krümmungsradius
der
Gelenkflächen
wählen.
EuroPat v2
In
said
known
prosthesis,
the
radius
of
curvature
of
the
articulation
surface
is
chosen
approximately
equal
to
half
the
prosthesis
diameter.
Bei
der
erwähnten
bekannten
Prothese
ist
der
Krümmungsradius
der
Gelenkfläche
etwa
gleich
dem
halben
Prothesendurchmesser
gewählt.
EuroPat v2
Moreover
this
term
also
designates
articulating
surfaces
that
are
not
completely
congruent.
Vielmehr
werden
damit
auch
miteinander
artikulierende
Gleitflächen
bezeichnet,
deren
Oberflächen
nicht
vollständig
kongruent
sind.
EuroPat v2
For
example,
substrate
regions
can
provide
a
relief
or
several
reliefs
below
and
alongside
the
articulation
surface.
Bspw.
können
Untergrundbereiche
unter
und
neben
der
Artikulationsoberfläche
ein
Relief
oder
mehrere
Reliefs
aufweisen.
EuroPat v2
In
many
of
these
embodiments,
the
relief
can
be
disposed
alongside
the
articulation
surface
to
a
substantial
extent.
Bei
manchen
dieser
Ausführungsformen
kann
sich
das
Relief
zu
einem
wesentlichen
Teil
neben
der
Artikulationsoberfläche
befinden.
EuroPat v2
Both
replacement-joint
parts
provide,
respectively,
an
articulation
surface
for
tribological
pairing
with
the
other
articulation
surface.
Beide
Gelenkersatzteile
weisen
jeweils
eine
Artikulationsoberfläche
zur
Gleitpaarung
mit
der
jeweils
anderen
Artikulationsoberfläche
auf.
EuroPat v2
Accordingly,
an
articulation
surface
of
the
replacement-joint
part
304
is
adapted
to
a
tribological
pairing
with
an
articulation
surface
of
the
glenoid
replacement-joint
part.
Dementsprechend
ist
eine
Artikulationsoberfläche
des
Gelenkersatzteils
304
an
eine
Gleitpaarung
mit
einer
Artikulationsfläche
des
Glenoid-Gelenkersatzteils
angepasst.
EuroPat v2
It
is
crucial
that
the
articulation
surfaces
thus
produced
are
smooth
and
free
of
defects.
Entscheidend
ist,
dass
die
so
erzeugten
Artikulationsflächen
eine
glatte
ungestörte
Oberfläche
beziehungsweise
Artikulationsfläche
besitzen.
EuroPat v2
The
coating
506
forms
an
articulation
surface
508
for
articulation
with
a
joint
surface
of
a
natural
femur.
Die
Beschichtung
506
bildet
eine
Artikulationsfläche
508
zur
Artikulation
mit
einer
Gelenkfläche
eines
natürlichen
Oberschenkelknochens
aus.
EuroPat v2
This
is
understood
to
be
a
surface
replacement
for
the
natural
sliding
or
articulating
surfaces
of
the
acetabulum
and
the
hip-joint
head.
Hierunter
wird
ein
Oberflächenersatz
für
die
natürlichen
Gleit-
oder
Artikulationsflächen
des
Acetabulums
und
des
Hüftgelenkskopfes
verstanden.
EuroPat v2
The
articulation
surfaces
are
arranged
in
relation
to
one
another
in
pairs
so
that
the
contact
lines
can
roll
along
one
another.
Die
Artikulationsflächen
sind
derart
als
Paar
zueinander
angeordnet,
dass
die
Kontaktlinien
aufeinander
abrollen
können.
EuroPat v2
Only
a
year
later,
Jaekel
instead
favoured
a
clumsy,
kangaroo-like
hopping,
a
change
of
heart
for
which
he
was
mocked
by
German
zoologist
Gustav
Tornier,
who
interpreted
the
shape
of
the
articulation
surfaces
in
the
hip
and
shoulder
as
typically
reptilian.
Nur
ein
Jahr
später
jedoch
favorisierte
Jaekel
ein
schwerfälliges,
känguruartiges
Hopsen,
eine
Sinneswandlung
für
die
er
vom
Zoologen
Gustav
Tornier
verspottet
wurde,
der
die
Form
der
Gelenkflächen
in
der
Hüfte
als
typisch
reptilisch
ansah.
Wikipedia v1.0