Translation of "Around june" in German

Around midnight on June 12, 1941, Goldstein and Strauss were executed by electric chair at Sing Sing Prison.
Juni 1941 kurz vor Mitternacht im Sing-Sing-Gefängnis auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet.
Wikipedia v1.0

Head of Evin Prison, appointed around June/July 2012.
Im Juni/Juli 2012 zum Leiter des Gefängnisses von Evin ernannt.
DGT v2019

The average level of Internet penetration in EU households was around 36% in June 2001.
Im Juni 2001 hatten durchschnittlich rund 36 % aller EU-Haushalte einen Internet-Anschluss.
TildeMODEL v2018

The Proposal is scheduled for adoption by the Commission around June/July 2001.
Der Vorschlag soll von der Kommission gegen Juni/Juli 2001 angenommen werden.
TildeMODEL v2018

Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell.
Im Juni 2002 schlug eine Bombe in die Welt der Supercomputer ein.
QED v2.0a

During spawning season from around April till June, ruffes form large schools.
Sie laichen von Mitte April bis Juni in flachen Gewässern.
ParaCrawl v7.1

The settlement of the Bonds is expected to take place on or around 11 June 2019.
Die Wandelschuldverschreibungen werden voraussichtlich am oder um den 11. Juni 2019 emittiert.
ParaCrawl v7.1

Around May and June in 2004, Li Feng fainted twice.
Im Mai und Juni 2004 wurde Li Feng zweimal ohnmächtig.
ParaCrawl v7.1

The vote in European Parliament is estimated to happen somewhere around June 10.
Die Abstimmung im Europaparlament wird vermutlich um den 10. Juni herum stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The winners will be announced some time around June 2017.
Die Entscheidung der Jury wird im Juni 2017 mitgeteilt.
CCAligned v1

Around June 1752, Franklin reportedly performed his famous kite experiment.
Um 1752 berichtete Franklin von einem berühmten Drachenexperiment.
WikiMatrix v1

Temperatures can get to as high as 42 °C around June.
Temperaturen können zu so hoch wie 42 ° C etwa im Juni erhalten.
ParaCrawl v7.1

In Alsace, flowering time is around 20th June.
Im Elsass findet die Blütezeit um den 20. Juni statt.
ParaCrawl v7.1

Around June or July in 2001, he was laid off.
Juni oder Juli 2001 wurde er entlassen.
ParaCrawl v7.1

The successful candidates will be announced around 5 June.
Die erfolgreichen Bewerberinnen und Bewerber werden um den 5. Juni bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1

So we expect our C-litter around June 18.
Wir erwarten also unseren C-Wurf um den 18. Juni herum.
ParaCrawl v7.1

In mid-June around 4,000 people were deported from Krakow .
Mitte Juni wurden etwa 4.000 Menschen aus Krakau deportiert.
ParaCrawl v7.1

Around June of this year, I was riding my bicycle on Tongjiang Street.
Im Juni dieses Jahres fuhr ich mit meinem Fahrrad auf der Tongjiang Straße.
ParaCrawl v7.1

Mr. Zhu was placed in criminal detention around June 10th.
Herr Zhu wurde um den 10. Juni 2010 in eine Haftanstalt gebracht.
ParaCrawl v7.1

On or around June 12th 1979, I was walking across a parking lot.
Am oder um den 12. Juni 1979, ging ich über einen Parkplatz.
ParaCrawl v7.1