Translation of "Around june" in German
Around
midnight
on
June
12,
1941,
Goldstein
and
Strauss
were
executed
by
electric
chair
at
Sing
Sing
Prison.
Juni
1941
kurz
vor
Mitternacht
im
Sing-Sing-Gefängnis
auf
dem
elektrischen
Stuhl
hingerichtet.
Wikipedia v1.0
Head
of
Evin
Prison,
appointed
around
June/July
2012.
Im
Juni/Juli
2012
zum
Leiter
des
Gefängnisses
von
Evin
ernannt.
DGT v2019
The
average
level
of
Internet
penetration
in
EU
households
was
around
36%
in
June
2001.
Im
Juni
2001
hatten
durchschnittlich
rund
36
%
aller
EU-Haushalte
einen
Internet-Anschluss.
TildeMODEL v2018
The
Proposal
is
scheduled
for
adoption
by
the
Commission
around
June/July
2001.
Der
Vorschlag
soll
von
der
Kommission
gegen
Juni/Juli
2001
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Around
June
2002,
the
world
of
supercomputers
had
a
bombshell.
Im
Juni
2002
schlug
eine
Bombe
in
die
Welt
der
Supercomputer
ein.
QED v2.0a
During
spawning
season
from
around
April
till
June,
ruffes
form
large
schools.
Sie
laichen
von
Mitte
April
bis
Juni
in
flachen
Gewässern.
ParaCrawl v7.1
The
settlement
of
the
Bonds
is
expected
to
take
place
on
or
around
11
June
2019.
Die
Wandelschuldverschreibungen
werden
voraussichtlich
am
oder
um
den
11.
Juni
2019
emittiert.
ParaCrawl v7.1
Around
May
and
June
in
2004,
Li
Feng
fainted
twice.
Im
Mai
und
Juni
2004
wurde
Li
Feng
zweimal
ohnmächtig.
ParaCrawl v7.1
The
vote
in
European
Parliament
is
estimated
to
happen
somewhere
around
June
10.
Die
Abstimmung
im
Europaparlament
wird
vermutlich
um
den
10.
Juni
herum
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
The
winners
will
be
announced
some
time
around
June
2017.
Die
Entscheidung
der
Jury
wird
im
Juni
2017
mitgeteilt.
CCAligned v1
Around
June
1752,
Franklin
reportedly
performed
his
famous
kite
experiment.
Um
1752
berichtete
Franklin
von
einem
berühmten
Drachenexperiment.
WikiMatrix v1
Temperatures
can
get
to
as
high
as
42
°C
around
June.
Temperaturen
können
zu
so
hoch
wie
42
°
C
etwa
im
Juni
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
Alsace,
flowering
time
is
around
20th
June.
Im
Elsass
findet
die
Blütezeit
um
den
20.
Juni
statt.
ParaCrawl v7.1
Around
June
or
July
in
2001,
he
was
laid
off.
Juni
oder
Juli
2001
wurde
er
entlassen.
ParaCrawl v7.1
The
successful
candidates
will
be
announced
around
5
June.
Die
erfolgreichen
Bewerberinnen
und
Bewerber
werden
um
den
5.
Juni
bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1
So
we
expect
our
C-litter
around
June
18.
Wir
erwarten
also
unseren
C-Wurf
um
den
18.
Juni
herum.
ParaCrawl v7.1
In
mid-June
around
4,000
people
were
deported
from
Krakow
.
Mitte
Juni
wurden
etwa
4.000
Menschen
aus
Krakau
deportiert.
ParaCrawl v7.1
Around
June
of
this
year,
I
was
riding
my
bicycle
on
Tongjiang
Street.
Im
Juni
dieses
Jahres
fuhr
ich
mit
meinem
Fahrrad
auf
der
Tongjiang
Straße.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Zhu
was
placed
in
criminal
detention
around
June
10th.
Herr
Zhu
wurde
um
den
10.
Juni
2010
in
eine
Haftanstalt
gebracht.
ParaCrawl v7.1
On
or
around
June
12th
1979,
I
was
walking
across
a
parking
lot.
Am
oder
um
den
12.
Juni
1979,
ging
ich
über
einen
Parkplatz.
ParaCrawl v7.1