Translation of "Area of control" in German

The area of border control is a very sensitive one for national sovereignty.
Der Bereich Grenzkontrolle ist ein sehr sensibler Punkt der nationalen Souveränität.
Europarl v8

After this, their area of control in northern Iraq was divided between the Uqailids and the Marwanids.
Ihr Herrschaftsgebiet im Nordirak wurde von den Uqailiden und den Marwaniden geteilt.
Wikipedia v1.0

B&R is also active in the area of process control automation.
Darüber hinaus ist B&R auch im Bereich Prozessautomatisierung tätig.
Wikipedia v1.0

Moderate progress was made in the area of financial control.
Im Bereich der Finanzkontrolle waren leichte Fortschritte zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Turkey has achieved a good level of preparation in the area of financial control.
Im Bereich Finanzkontrolle sind die Vorbereitungen der Türkei auf einem guten Stand.
TildeMODEL v2018

In the area of control of financial transactions, the Chancellor’s Office is responsible for coordination between several funds.
Im Bereich Kontrolle der Finanzgeschäfte ist das Bundeskanzleramt für die fondsübergreifende Koordinierung zuständig.
TildeMODEL v2018

After this, their area of control in northern Iraq was divided between the Uqaylids and the Marwanids.
Ihr Herrschaftsgebiet im Nordirak wurde von den Uqailiden und den Marwaniden geteilt.
WikiMatrix v1

This panel will only consider their role in the area of quality control.
Im Rahmen der Podiumsdiskussion soll nur ihre Rolle bei der Qualitätskontrolle behandelt werden.
EUbookshop v2

Limited progress has been made in the area of financial control.
Im Bereich der wirtschaftlichen und sozialen Rechte wurden begrenzte Fortschritte erzielt.
EUbookshop v2

Monitoring may assist in the area of quality control (Article 12(2)).
Überwachung kann ein Hilfsmittel der Qualitätskontrolle (Artikel 12 Absatz 2) sein.
EUbookshop v2

Here it is advantageously in the area of the control means for actuating the transmission.
Dabei befindet sie sich vorteilhafterweise im Bereich der Steuermittel zum Betreiben des Getriebes.
EuroPat v2

In the area of the control of major-accident hazards involving dangerous substances, Community legislation has been introduced.
Die Gemeinschaft verabschiedete Rechtsvorschriften zur Verhütung der Gefahr schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen.
EUbookshop v2

Progress was made in the area of financial control.
Im Bereich Finanzkontrolle wurden Fortschritte erzielt.
EUbookshop v2

We take on the project planning, realization, service and start of operation in the area of control systems .
Im Bereich Schaltschrankbau übernehmen wir die Projektierung, Realisierung, Service und Inbetriebnahme.
CCAligned v1

In the area of control and inverter technology, manufacturers use our EMC cable glands .
Im Umfeld der Steuerungs- und Umrichtertechnik verwenden die Hersteller unsere EMV-Kabelverschraubungen .
ParaCrawl v7.1

This work will also include demolishing the intermediate ceiling in the area of the control centres.
Ebenfalls im Bereich der Zentralen wird zudem die Zwischendecke abgebrochen.
ParaCrawl v7.1

About half of NORMA Group’s product portfolio is used in the area of emissions control.
Rund die Hälfte des Produktportfolios der NORMA Group wird im Bereich Emissionskontrolle eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

In the first embodiment of the valve seat area 6 of the control valve 1, according to FIG.
Bei der ersten Ausführungsform des Ventilsitzbereiches 6 des Regelventils 1 gemäß Fig.
EuroPat v2