Translation of "Are posted" in German
The
first
example
is
the
warning
signals
which
are
now
being
posted
in
Paris.
Das
eine
Beispiel
sind
die
Warnsignale,
die
jetzt
in
Paris
gegeben
werden.
Europarl v8
Ancient
Syrian
antiques
are
being
posted
for
sale
on
Facebook.
Syrische
Antiquitäten
werden
über
Facebook
zum
Verkauf
angeboten.
GlobalVoices v2018q4
How
many
workers
are
posted
in
the
EU?
Wie
viele
entsandte
Arbeitskräfte
gibt
es
in
der
EU?
TildeMODEL v2018
Before
workshops,
the
research
drafts
are
posted
on
the
dedicated
website.
Vor
den
Workshops
werden
die
Entwürfe
der
Aufsätze
auf
eine
spezielle
Website
gesetzt.
TildeMODEL v2018
Both
documents
are
posted
on
the
Bank's
website.
Beide
Unterlagen
sind
auf
der
Website
der
Bank
abrufbar.
TildeMODEL v2018
There
are
armed
bodyguards
posted
outside
the
building.
Vor
dem
Gebäude
sind
bewaffnete
Leibwächter
aufgestellt.
OpenSubtitles v2018
Many
workers
are
posted
to
another
Member
State
by
their
employers.
Viele
Arbeitnehmer
werden
von
ihrem
Arbeitgeber
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
eingesetzt.
EUbookshop v2
They
are
posted
at
standing
intervals
75
metres
apart
along
the
perimeter.
Sie
sind
in
Abständen
von
75
Metern
an
der
Umgrenzungslinie
positioniert.
OpenSubtitles v2018
Lifeguards
are
not
posted,
so
swimming
is
at
one's
own
risk.
Es
gibt
keine
Badeaufsicht,
daher
erfolgt
das
Baden
auf
eigene
Gefahr.
WikiMatrix v1
Results
are
posted
the
following
Monday.
Die
Ergebnisse
werden
jeweils
am
folgenden
Montag
bereitgestellt.
WikiMatrix v1
When
these
ads
involving
kids
are
posted,
the
responses
from
potential
customers
start
coming
in
within
seconds.
Wenn
Anzeigen
mit
Kindern
gezeigt
werden,
dann
kommen
binnen
Sekunden
Kundenanfragen.
OpenSubtitles v2018
This
aims
at
securing
the
legal
situation
of
employees
with
a
contract
of
employment
signed
in
one
Member
State
who
are
temporarily
posted
to
another
Member
State.
Die
Begriffsbestimmungen
strafbarer
Hand
lungen
in
den
verschiedenen
nationalen
Rechtssystemen
werden
harmonisiert.
EUbookshop v2