Translation of "Are marked with" in German

These side effects are marked with an asterisk (*).
Diese Nebenwirkungen sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
EMEA v3

They are white and marked with “GX CE7” on one side.
Sie sind weiß und auf einer Seite mit „GX CE7“ gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1

They are white and marked with “GX CF2” on one side.
Sie sind weiß und auf einer Seite mit „GX CF2“ gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1

They are white and marked with “GX CF1” on one side.
Sie sind weiß und auf einer Seite mit „GX CF1“ gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1

All trails are marked with a colored lozenge.
Alle Wege sind mit einer Raute gekennzeichnet.
Wikipedia v1.0

She protects gravestones in cemeteries if they are properly marked with a cross.
Sie wacht über jeden mit einem Kreuz versehenen Grabstein.
Wikipedia v1.0

These routes are marked with a blue shield.
Diese Straßen sind mit blauen Schildern ausgezeichnet.
Wikipedia v1.0

Key information elements are marked with ‘M’.
Schlüsselangaben sind mit „M“ gekennzeichnet.
DGT v2019

Additional information elements are marked with ‘M*’.
Zusätzliche Angaben sind mit „M*“ gekennzeichnet.
DGT v2019

The breast is streaked and the flanks are finely marked with short bars.
Der Hals und die Körperunterseite sind weißlich oder blass grau.
Wikipedia v1.0

The stations of the route are now marked with a sign board.
Die Stationen der Strecke sind im Gelände mit einem Schild markiert.
Wikipedia v1.0

These fast services are marked with a football as a symbol instead of a line number.
Diese sogenannten Eilzüge sind statt mit einer Liniennummer mit einem Fußballsymbol gekennzeichnet.
WikiMatrix v1

All archaeological sites are clearly marked with detailed explanation plates.
Die archäologischen Denkmäler sind mit ausführlichen Erläuterungstafeln versehen.
WikiMatrix v1

All estimated figures are marked with grey background.
Alle Schätz­werte sind durch grauen Hintergrund hervorgehoben.
EUbookshop v2

Similar parts are marked with the same reference symbols.
Gleiche Teile sind mit gleichen Bezugszeichen gekennzeichnet.
EuroPat v2

The microcentrifuge tubes are marked in accordance with the modification reaction used.
Die Eppendorf-Hütchen sind entsprechend der verwendeten Modifizierungsreaktion gekennzeichnet.
EuroPat v2

The folding mandrels 11 are distinctively marked, particularly with consecutive numbers.
Die Faltdorne 11 sind unterschiedlich gekennzeichnet, nämlich insbesondere mit fortlaufenden Nummern versehen.
EuroPat v2

The water and sodium ion flows permeating through the solid electrolyte are also marked with arrows.
Die durch den Feststoffelektrolyten hindurchtretenden Wasser- und Natriumionenströme sind ebenfalls durch Pfeile angedeutet.
EuroPat v2

The Eppendorf-Hutchen are marked in accordance with the modification reaction used.
Die Eppendorf-Hütchen sind entsprechend der verwendeten Modifizierungsreaktion gekennzeichnet.
EuroPat v2

The signals marked * are associated with the cis isomer.
Die mit * bezeichneten Signale werden dem cis-Isomeren zugeordnet.
EuroPat v2

The standard proteins are marked with a pencil.
Die Standardproteine werden mit einem Bleistift markiert.
EuroPat v2